You may need to Refresh your browser to see your posting
POST YOUR COMMENTS
For any questions on the policies of this forum or any suggestions please send an e-mail to moderator@apnaorg.com
BACK TO HOME PAGE

Name: Javed Zaki - April 30 2004
E-mail: zakimoha@msu.edu
Comments:   Sajno ik Nazam Haazar e.

.....May-Day De Hawaale Naal.....

Dharoee aa mulkha, dharoee
Anakh shodaa da sooraj Dubiya
jind bheRee adh-moee
...Dharuee aa mulkha, dharoee

Aas umeed da chaanan gadla
Khaore keRhe kaar da badla
Rutt sathhoN peyee maNgge
Khalqat jhore moDhe cha ke
Moonh te soch nooN jaNdre la ke
NiveeN pa pa laNghe
...Sir na chaae koee
...Dharoee aa mulkha, dharoee

Sochaan di lao maTyaali jei
Surt chaanani dhur kaali jei
Shaala, sooraj ogge
PeraaN de vich ghoNghroo pa ke
BhaNgRe, gidde naach nacha ke
Her koee piya pugge
...Jaage khalqat soee
...Dharuee aa mulkha, dharoee

BhaaNviN raat tawe di kaalakh
Chann, kaaNwaan de aahlane
jhulle laal haneri
AkhaaN de vich jugnoo bhar ke
Deve thaaN thaaN baalane
Eh sik teri meri
...Ehdi baa'j na dhoee

...Dharoee aa mulkha, dharoee

Javed Zaki


Name: Sardarz - April 30 2004
E-mail: ffehfuhuh@CSJFOIJI.COM
Comments:   Gursharan Ji,

Vah Vah, bara sohna "ulatha" kita je.
While I was reading the hindi version off the link provided by Rajeev Ji, I could not help admiring the author of that piece, how much justice he/she had done while writing Hindi in English alphabets, like the use of "bindi"( .)to make it sound like Hindi.

But you took it a step forward with your "ulatha", very well done, Kudos. :-)

Regards.


Name: Rajinder Singh - April 30 2004
E-mail: rkforever@punjabilok.net
My URL: http://punjabilok.com
Location: London,      UK
Comments:   First of all I say sat sri akal to all. I AM RAJINDER SINGH FROM LONDON BUT ORIGNALY AMRITSAR (PUNJAB). I SAW YOUR SITE ITS REALLY GREAT. I HAVE SOME MORE VIEW FOR YOUR SITE BECAUSE I LOVE MY PUNJAB ALTHOUGH IT IS INDIAN OR PAKISTAN BECAUSE WE ARE HUMAN GOD FIRST THANKS


Name: rajeev - April 29 2004
E-mail: fakemail@donotspam.com
Comments:   gursharan veer jee
ulathae daa boht boht shukriya! wah wah..

sardarz veera
sorry, i don't know much about her story.. no idea if she writes too.. found her album on musicindiaonline.. give it a shot if you like http://www.musicindiaonline.com/music/l/02030D01.. hope that you like it!
sat sri akal


Name: Chaudhary Sher Bahdur Sipra - April 29 2004
E-mail: guru_jat@hotmail.com
Location: Tarrytown, NY     USA
Comments:   in regard to Farhat Khan jees remarks about my comments. Farhat jee you are very right about how parents and schooling can influence someone. i have been in America since two years and i am here for college and it is hear that i have learned punjabi while interacting with punjabi students both Sikhs and Muslims. i was raised in Islamabad and was sent to a private School back there. if punjabis used to talk in punjabi it was considered disgraceful but when two pathans spoke pashtoo people used to say it sounds so cool. my father is a retired federal secretary the highest rank a government officer can obtain in Pakitan. he would try to speak to me in punjabi but i would reply in urdu because he would say there is no need to go to the village and i would say i want to go to my lands and then i got stubborn. being a jat stubborn and dumb i guess. my point was if u dont want me to go to the village there is no point in speaking punjabi then as everyone speaks urdu or englsih in the cities. i hope u get my point. my mother cannot speak punjabi as her parents never taught her the language. my maternal grandfather was writer in persian. he wasnt proud of his language i guess. but my mother has never stopped me from speaking punjabi. i try now but sometimes i mess up and rather than learning easy punjabi i am trying to learn lehnda which is a dialect of punjabi and spoken in jhang and gujrat area. what i believe is that most people who are not proud of punjabi are people who do not have strong family values or are then ashamed of their past. by this i mean what i have been able to study and see far is. the Qureshis, Sheikhs, Mughals and shahs of punjab. as these people have been oppressed by the land owners and are not considered of their standing. thus these people do not encourage punjabi to be spoken by their children. we would rather do break dance than bhangra or jhummar or luddi. even if family teaches u good things people when outside their houses act acccording to the surrounding environment. the rural class who do want to promote their heritage do not have the means to do so. and the people in the cities are more inclined to promoting rock bands in pakistan than a fold singer from a rurual area to cater to the masses. maybe i am wrong. my thoughts are very clear when it comes to culture and language as i get disgusted by people bach home when i visit and see them more westernized than before.


Name: Rashid Chaudhry - April 29 2004
E-mail: rashid313@yahoo.com
Location: Pindi,      Pak
Comments:   I fully second Suman's request to the contributors to refrain using bold alphabets. It looks odd and even romen Punjabi could not be written in such a manner.


Name: gursharan - April 29 2004
E-mail: abc@abc.com
Location: reston, va     USA
Comments:   Hello All,

Rajeev Ji da post keeta RESHMA de hindi interview da Punjabi ulatha

Just a TRY

Hero film ch gaaye geet 'lammi judaai' ton hindostani dilaan ch khaas thaan banaan vaali Reshma ne lamme sammey ton baad film 'jo tera naam tha' vich pher aapni awaz ditti. Is film di mashoori layi oh pichley dinni delhi aayi. sidhey-saade te sehaj subhaa di te khulli awaz di maalkan hai Reshma. Kudrat di bukkal vich palli oh kudrat vaang hi khari te sachi-suchi hai. Subhaa da ssaupuna ohdi awaz vich vi pata lagda hai. Pichley dinni delhi ohna di pheri doraan Renuka Agarwal naal ohna di gall-baat de kujh hissy.

Allah mere ustad han. Reshma-- mera janam bharat de rajasthan subey de shehr bikaner ch ik banjara parivaar vich hoya. maape vi bharat de rehan vaale san. kamm-kaar vajon asi Soudagar hunde haan. Majhaan(buffalo) te boteyaan(camels) nu ley ke pakistan jaana te othon hor maal-dangar lai ke bharat aaona saade kabiley da veyopaar si. jithey raat paindi othe aapna dera la laina te Saver hunde hi agey da paindey(journey)layi tur paina. Injh di hi ik pheri te asi pakistan vich saan te pata lageya ke batvara(partition) ho geya hai. te is kabiley de jo lok pakistan aaye san oh ethey hi reh gaye te baaki piche hindostan vich. Main os valey sirg ik mahiney di si. Gaaon da shaunk mainu choti hundi nu si. Noorjehan, Shamshad begum te Lata ji de gaane sunndi hundi si. Asi 2 bhain-bhai saan te main mannat magdi si ke je mere bhra da viah ho jaavega te main Shahbaz kalandar di dargah te jaavangi. te jadon rabb ne meri muraad poori kitti te main Shahbaz kalandar di dargah te gayi te othey bhra de viah di khushi vich geet ga rahi si "damadam mast kalandar". os veley othey radio pakistan karachi de director saleem jilaani vi othey san. ohna ne othey mera gaana suneya te mainu vekheya. baad vich oh mere kol aaye te mainu pucheya ke tusi radio te gaana pasand karoge. Main keha ke saade kabiley vich radio te gaana pasand nahi kitta jaanda lekin tusi mainu aapna sirnaava(address) de deyo je kismat vich hoya te aapde kol jaroor hajari bhraangi. ohna kol os veley koi kaagaz vi nahi si tey ohna ne sigrat(smoke) di dabbi utey aapna address likh ke de ditta. takreeban 1 saal baad saada karachi jaana hoya te main badi khush si. Aapniyaan kujh saheliyaan nu naal lai ke mai ditte patey te pahunch gayi. pehle te gate te chowkidaar ne hi andar na jaan ditta. phir main ohnu oh patey vaali cigrat di dabbi vikhaai te oh kehnda ke eh te ohde saab da naam hai. Main keha ke eh te mainu nahi pata par ehna ne mainu milan vaaste bulaaya hai. oh saanu andar lai geya te jilaani saab mainu vekhdeyaan hi mainu pehchaan leya te keha te kehan lagey ke tu haale jiondi hain. itney samey baad aai hain. Maniu ohna ne itni der baad mil ke vi pehchaan leya mere layi ehi badi khushi di gal si. Ohna mainu pher readio te gaan layi pucheya. Main jawaab ditta ke radio lai te nahin tusi vaisey hi sun lavo jiven main dargaah te gaaya si. Os ton baad oh mainu ik band kamre vich lai gaye te ik thaan te khra kar ditta. main pucheya ke mere saamney eh danda(stick type)jeha ki khada hai tai ik bibi boli ke is lamme dandae nu mike kehnde ne te hun tusi is dande val hi munh karke gaana hai. kamre vich ik paase vaaje te dholki lai ke saaji baithe san. salim saab boley jadon asin ishaara kariye te gaana hai te jadon hath da ishaara kariye te chup ho jaana. Is tarah os din os dande vall munh karke main pehla geet gaaya. Sabh ton pehla "damadam mast kalandar" pher "haaye o rabba dil nahion lagda" pher "kitey nain na jodeen" is tarah ohna kujh gaane mare kolon gavaaye. Pher ik aadmi aaya te meri gaana gaandi di photo khich geya. Othe da maahol ghar varga si. Jadon meri photo khichi gayi te main dar gayi ke reshma hum teri kair nahi. eh meri photo kabiley vaaleyaan nu dikha ke kehnge ke rehma ethey aai si. Main othon chup-chaap kujh dasey bina aa gayi. Osey shaam hi radio vaaleyaan ne mere hi geet vaja ditey. mera bhra meri awaz pachaan ke kehnda ke aami eh te reshma di awaz hai mainu puchda ke tu kithey gaa ke aayi hain. te main keha ke ghar jehi si main te othe gaaya si par eh radio te kis tarah eh mainu nahi pata. Main te aap hairaan si main te jilaani saab de saahmney gaaya si eh radio te kis tarah aa geya. Es tarah meri gaayki di shuruaat hoi. Os veley main mahine de 10 gaane gaane hunde si os ton baad main radio te noukari vi kitti. mere abba ji te meri nikki hundi de hi mar gaye san meri maa ne hi paaleya. Oh chaande si ke je awaz changi hai te jaroor gaaona chahida. Par saade kabile vaaleyaan nu mere radio te gaan ton shikaayat si. pehla-pehla ohna mainu te meri maa nu taane maare. pher jiven-2 meri mashoori hundi gayi lok houli-2 chup karde gaye. Os ton baad main kai program kittey. Amrika,Kaneda te landan ja ke vi gaaya. pher meri maa vi rabb kol tur gayi. Is ghatna ne mainu andar takk hila ditta. Lok aksar puchde ne ke reshma tuhada Ustaad kaun hai, Isda mere kol koi jawaab nahi si hunda. kyon ke main gaane di koi sikhiya nahi layi. Ik vaar main Naushad Saheb nu keha ke jadon main kehndi haan ke Allah mera ustaad hai te loki hasde ne. Baba ji tusi mainu aapni Shagirdi vich lai lavo. Oh kehan lagey ke main tainu ki sikha sakda haan main keha ke mere lai te tuhadiyaan duaavaan hi kaafi ne. Is tarah mai ohna di Shagird hoi. Mainu Lok puchde ne ke hindostan ziadda pasand hai ke pakistan. Main jammi hindostan vich palli pakistan vich mainu te dono mulak meriyaan dovain Akhaan di tarah han. Parhaai na karan da afsos hai. Anparh hon karke gaane ratt(ghota laa ke,yaad kar ke)ke gaaondi han. autograph da chalan pehley vi si par aj jinna nahi. jadon meri mashoori hon lagi te lok mere kol autograph lai aaonde te mare kol Angootha hunda si. Pher main alaf be pe te kaida sikheya. Ehda eh faida hoya ke aapna naam likhan lagg pai te thori Akhraan di v pehchaan ho gayi. gaane nu v samjhan vich assani hundi hai. Mera mannana hai ke parhaai bohut jaroori hai Ise karke main aapne chaaro bacheyaan nu parhaya hai.


Name: kaurasach - April 29 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Akhilesh,
It is finally relieving to hear from a hindu to admit the bias Punjabi Hindus have against Punjabi. Growing up in Chandigarh not a single (all were Punjabis except 2) hindu in my class put Punjabi as their language. Few spoke hindi. This was for a census.
They were outspoken about their anti Punjabi stand.
Teachers were all Punjabi, and 90% were Hindu. They spoke amongst themselves in 'theth' Punjabi, but turned to Hindi when speaking to us even in private.
Even sikhs today speak in Hindi at home, but have different reasons for doing so.


Name: Sardarz - April 29 2004
E-mail: akabsuhi@yahoo.com
Comments:   Rajeev VeerJi
Reshman's interview posted on that site was really informational,maybe I missed it but it did not say anything about the source of her songs.
Does she write them herself ? is there any story behind it like Shiv's ?

Akhlesh Ji
Kudos to your decision to research your roots,even if it meant making some family members unhappy.
You would be a role model to many youth in the comming years, just keep your enthusiam up.

Regards.


Name: Akhilesh - April 29 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
Location: ,      Europe
Comments:   Hi, can anyone tell me if Shiv Kumar Batalvi wrote any poems on Guru Gobind Singh? I am told there is a line like "Mein kis kalam de naal karaj chukaavan". Anyone recognize or have any idea about this????


Name: Akhilesh - April 29 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
Location: ,      Europe
Comments:   I understand what everyone is saying regarding the youth and attitudes of parents towards Panjabi and Punjabi culture. I dont understand Panjabi and it has only been for the past 2 or 3 years that i have been taking an interest in our culture, history, language etc. My father was never keen on teaching me Panjabi, he actually at one time wanted me to go and learn Hindi at some Mandir and while i had briefly been taking Panjabi classes at the Gurdwara he wasnt exactly thrilled.

He has got some kind of problem in accepting that Panjabi is not a dialect of Hindi but is an entirely separate language which is far older than Hindu/Urdu. Whats funny is that when he goes to visit family in Delhi/Punjab he will try and show-off infront of everyone by speaking Panjabi without using one word of Hindi, but then all other times he's like "Panjabi is dialect of Hindi" blah blah. Whats worse is that i have been in presence of non-Punjabis who have tried to ridicule our language by saying things like "No one in Punjab speaks Panjabi they speak Gurumukhi" and other crap and my father will laugh and agree with them (Even though he knows they are talking sh*t)

I think it is the anti-Punjabiyat attitude of my father that has made me a strong supporter of it to the point that i am disgusted to even consider identifying with other labels like "South Asian", "Indian" whatever because i want nothing to do with any of those people.

Shame that my father feels like this about his own culture, language and history. I blame this largely on the fallout between Punjabi Sikhs and Hindus after partition. Most Punjabi Hindus i have come across seem to distance from Punjabiyat and then my father is even ashamed of admitting to them that our family is of mixed Khatri Sikh-Hindu religious background. So it all came as a big shocker to parents friends when i started to revert to Sikhism...

Anyway, i am just a Punjabi and i am proud to be one. I can tell you that alot of Punjabis my age would like to know more about the history and cultures of Punjab but just there is no one approachable they can learn from.


Name: suman - April 29 2004
E-mail: suman@thisandthat.com
Comments:   Could I request that people refrain from writing in all caps? Using all capital letters is harder to read and really quite unneccessary.


Name: RAVI SHARMA - April 28 2004
E-mail: jaibabedi@sify.com
My URL: http://apnaorg.com
Location: LUDHIANA , PUNJAB     india
Comments:   FRIENDS; ON HINDI DIVAS OUR PRIME MINISTER MR ATAL JI SAID "HINDI KI BAAT BAHUT HOTI HAI, HINDI MEIN BAAT BAHUT KUM HOTI HAI" AND SO IS THE PROBLEM WITH PUNJABI. I HAVE SEEN MANY SO CALLED GAURDIANS OF PUNJABI CULTURE WHO SPEAK HINDI OR ENGLISH WITH THEIR KIDS AND THEY THINK TALKING IN PUNJABI WILL DOWNSIZE THEIR STATUS IN THE SOCIETY. RABB UHANA NU MUMATT DEVE. THANKS -- RAVI SHARMA


Name: kaurasach - April 28 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Here in our community, None is interested in teaching their kids our culture, language or values. They encourage them in various fields as piano, soccer, etc. but nothing in Punjabi.
They just utter opra opra jaya "hun ki kariae, begane desh baithay aan, bache nahin sunday" among other excuses. When kids make fools of themselves with their antics, "cross cultural differences", it is nervous laughter.
There are means to teach Punjabi and enough willing teachers, but no willing kids or parents.


Name: farhat khan - April 28 2004
E-mail: Farhatkhan5@hotmail.com
Location: Chicago, IL     USA
Comments:   This is in response to Mr.Sipra's comments. I agree with you partially. First of all we need to differentiate religion from culture. Religion is a componant of culture. As far as Punjabi culture is concerned ,that begins at home at an early age. Parents have to instill pride in one's cultural heritage and of course a respect for all other cultural values. I was born in Pakistan but migrated to the U.S at a very early age but my parents made sure that my brothers and I spoke Punjabi at home and developed an appreciation for Punjabi folk heroes and had some knowledge of Punjabi literature. As a result all three of us developed an understanding and respect for our heritage but also learned to appreciate and respect diversity. Unfortunatley in Pakistan every thing is taught from a limited perspective without any real information about diverse groups and Punjab is home to a diverse population and untill this diversity is woven into the curriculum in schools in a positive way,the younger generation will not develope an appreciation for Punjab and Punjabiat. As far as Westeren cultural values and music is concerned,most people consider it glamorous and stylish and follow the trends blindly without really understanding anything about the West. Parents and the school system need to get involved at a very early stage.Jiyo, Farhat.


Name: rajeev - April 28 2004
E-mail: fakemail@donotspam.com
Comments:   sardarz veer
i am posting a link to a hindi interview with Reshma.. she was born in rajasthan, india and brought up in pakistan.. the interview is very sincere, transparent and touching -- just like her voice.. the only problem is that it is in romanized hindi, so a bit painful to read.. but i am sure that after reading you will not regret it..

click here to go to the interview
lemme' know how you like it!
sat sri akal


Name: Chaudhary Sher Bahadur Sipra - April 28 2004
E-mail: guru_jat@hotmail.com
Location: Islamabad,      USA
Comments:   PUNJABI CULTURE AND LANGUAGE CANNOT BE PROMOTED IF THE YOUTH IS NOT INVOLVED IN THIS CAUSE. WE NEED TO HAVE YOUNG PEOPLE WHICH IS THE NEXT GEBERATION TO BE A PART OF THIS. EVERY PUNJABI KID I KNOW IS MORE INCLINED TOWARDS WESTERN THINKING. FORGET ABOUT PUNJABI TRADITION THEY ARE FORGETTING THE PAKISTANI OR ISLAMIC CULTURE BECAUSE THEY WANT WESTERN SOCIAL AND MORAL VALUES. THEY KNOW MORE ABOUT JON BON JOVI THAN ALAM LOHAR OR MUSSARAT NAZIR. I AM 22 YEARS OLD. WHEN I WAS KID I USED TO HEAR SONGS OR TAPPE LIKE RAAT DAY BAARA BAJJE, LATHE DE CHADDAR, BALLE TOR PUNJABAN DE, AND OTHER TRADITIONAL SONGS BUT NOW AT WEDDINGS YOU HAVE HINDI FILM SONGS PLAYING AND GIRLS SINGING HINDI SONGS WITH THE DHOLKI. IN THE VILLAGES PEOPLE DO NOT EVEN KNOW WHAT HEER RANJHA, MIRZA STORIES ARE. AND HOW THEY WERE SUNG. FOLK HEROS LIKE DULLA BHATTI AND JAGGA JAT ARE NOT EVEN MENTIONED IN HOMES. THE KIDS PLAY GUITARS RATHER THAN PLAYING A TUMBI. IS THERE ANY KID WHO SITS AND THINKS ABOUT PUNJABI CULTURE AND ROOTS ,NO THEY THINK ABOUT AN EXPENSIVE CAR THEY WANT.


Name: Mianwali - April 28 2004
E-mail: emailmianwali@yahoo.com
My URL: http://mianwalionline.vze.com
Location: Miwanwali,      Pakistan
Comments:   Siraki is the most common regional language in Pakistan. I have heard that in India there is a place called Mianwali Nagar, New Delhi which was built by immigrants from Pakistan's Mianwali and they still speak Siraiki in that area. Any comments/details would be appreciated. I am also from Mianwali , Pakistan.


Name: Sardarz - April 28 2004
E-mail: bhyuu@yahoo.com
Comments:   Ki haal ai Dosto,
I was listening to Reshma's songs last night and could not keep myself from comparing the "Dard" in the Lyrics of her songs to that of Shiv's poetry.
Does anyone know if she writes her own songs or are they work of some poet.
What is the story behind her, she seems to be single and all her songs relate to a damsels undying wait for her love.

Regards.


Name: Saeed - April 28 2004
E-mail: saeedfaranipk@yahoo.com
Location: Rawalpindi, Punjab     Pakistan
Comments:   APNA Mitro, kee haal je? es waaree de LehraaN, Punjabi monthly, Lahore wich Germany wich wasdey Punjabi de uggey shaaer (kavi) Tufail Khalish da interview chhapiyaa ey. Eh interview ohnaaN ne London toN chhapan waaley the Pakistan Post choN liyaa ey. Interview karan waaley Sultan Ahmad Khan (America wich wasdey Punjabi piyaarey) ney. Interview baRaa ee bharwaaN ey. OhnaaN da interview da markazi theme Punjabi zuban (bhaashaa) ey. Es interview wich ohnaaN es site www.apnaorg.com nooN boht salaahyaa ey ehnaaN dostaaN dee boht taarif keetee ey jehnaaN neyN mil ke eh site banaee. inteview wich Safir Rammah, Dr. Manzur Ejaz, Preetee Sehgal, Dharam Paul Singh, Revindar Singh, Shamim Ahmad, Nasira kausar te hornaaN dostaaN da zikar ey. Tufail Khalish horaaN daa interview paRh ke inj lagaa jeeveyN oh Punjabi de masley te okRaaN nooN chaNgee taraaN samjhadey neyN.


Name: Akhilesh - April 27 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
Location: ,      Europe
Comments:   Dear Rammah Ji, thank you for updating the site.


Name: RAVI SHARMA - April 26 2004
E-mail: jaibabedi@sify.com
My URL: http://apnaorg.com
Comments:   http://www.punjabiphulkari.com/activities1.htm PLEASE VISIT THIS LINK. WE REMBER MR S. RAMMAH WITH THESE PICS. RAVI SHARMA


Name: Akhilesh - April 25 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
Location: ,      Europe
Comments:   Ravi, thanks for sharing that site.


Name: RAVI SHARMA - April 24 2004
E-mail: jaibabedi@sify.com
My URL: http://apnaorg.com
Location: LUDHIANA , PUNJAB     india
Comments:   DEAR APNA FRIEND : CONGRATULATIONS TO DR JAGTAR DHIMAN AND MS MANU SHARMA SOHAL. THEY ARE FORMALLY GOING TO INAGURATE THE LONG AWAITED WEBSITE http://www.punjabiphulkari.com/index-htm.html PLEASE VISIT. IT'S WORTH SEEING. REGARDS RAVI SHARMA


Name: Joseph John - April 24 2004
E-mail: josephjohnsialkoti@hotmail.com
Location: sialkot,      Pakistan
Comments:   I must congratualte those who are regularly updating and adding new material on this website. I'm really glad to see the translations of the Bible, the Quran, Bhagvat Geeta and Kalam Baba Nanak. This is great, keep it up! God bless, Joseph.


Name: farhat khan - April 23 2004
E-mail: farhatkhan5@hotmail.com
Location: Chicago, il     USA
Comments:   Kudos to Mr.Pervaiz Elahi and the government of Punjab for taking such positive steps to ensure the rights of minorities and improve services for visitors. Just a reminder to all that the Almighty did not create religions or castes.I believe the words are let there be light. Be well.


Name: Akhilesh - April 23 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
Location: ,      Europe
Comments:   We will care for sacred Sikh sites, says Elahi

LAHORE The government of the Punjab is working on protecting Sikh sacred sites and is setting up an institute that will promote the Punjabi language and culture that both communities share, said Punjab Chief Minister Chaudhry Pervaiz Elahi on Friday.

He met a delegation of Sikh pilgrims, headed by Sikh leader Harvinder Sindh Sarna, which called on him at his residence. He told them that the government was going to make sure that Sikh Yatrees would have all the amenities they needed at these special sites.

These government decisions come at a time when thousands of Sikh pilgrims flocked to Pakistan for the Besakhi festival this year. This has brought about very encouraging people-to-people contact between Pakistan and India, which auger well for the peace process, Mr Elahi said.

The road leading to the sacred site of Darbar Kartarpur near Narowal has been rehabilitated and constructed, which means that travel to this site is much easier for the Sikh pilgrims, Mr Elahi told the delegation.

The government is also working on setting up residential facilities and better infrastructure for Sikh visitors at Nankana Sahib, he said. These developments are important because the government values the cultural and historic relationship that exists between the two communities that share the Punjabi language, he said.

Mr Elahi emphasized that Islam teaches peace, tolerance and brotherhood and, keeping this Islamic spirit in view, the government is implementing a strategy for the protection of the rights of minorities in the province. In the wake of the recent visit by the Chief Minister of East Punjab, Capt (r) Amrinder Singh, the relations between the two countries have been much rosier, Mr Elahi said. Both communities need to work together to eliminate poverty and backwardness on both sides of the border, he said. The exchanges of delegations of journalists, lawyers and sportsmen, have had a strong and positive impact on the ties between the two countries, he said.

Harvinder Singh Sarna said that Mr Elahi has ensured the availability of better transport facilities for Sikh Yatrees with the construction and rehabilitation of the Darbar Kartarpur Road. The Sikhs appreciated the better facilities now available at Nankana Sahib, which have meant that more Sikh Yatrees have been encouraged to visit the site. staff report

http://www.dailytimes.com.pk/default.asp?page=story_24-4-2004_pg7_9


Name: kaurasach - April 23 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Ik hor akhaan
Jutt Sonay (gold) da Chittar pital (brass) day
This is what I learned recently, it means that everything is good except a Kummee (shortcoming)flaw or two.


Name: Chaudhary Sher Bahdur Sipra - April 23 2004
E-mail: guru_jat@hotmail.com
Location: Tarrytown, NY     USA
Comments:   I just want to know what APNA is doing to promote the punjabi culture in west punjab or the pakistani panjab. what i see there is religious culture but not a punjabi culture. the village people think what their ancestors did was bad and they want to be more sophisticated or have dinner table manners as i would describe it. Young kids in the villages play cricket rather than gulli danda or kabbaddi. what steps are being taken by you to promote punjabi music in punjab. do u fund any shows in small cities of punjab. Sher Sipra


Name: Sardarz - April 22 2004
E-mail: ftrtfd2@yahoo.com
Comments:   Rai Farid Ji,
The reason of my post was inqisitiveness as a critic of History and in no way any malice towards your family. If it hurt your feelings Pls. accept my apologies.

You wrote in your last post "I HAVE BEEN GIVEN THE LEADERSHIP ROLE FOR MY CONSTITUENCY AND MY FAMILY.I MUST ANSWER ANY QUESTIONS THAT COULD DEFAME MY FAMILIES NAME"
Even though you accept the responsibility of answering the questions, you FAILED to answer my inquiries.If you would have expressed your lack of information about my questions I would have understood it, but after your not so positive take on my questions, my curiosity has incresed even more and I will research furthur to find the answers that I originally seeked from you.

You also mentioned "I SHALL ADVICE YOU THEREFORE NOT TO DEFAME YOUR OWN AND NOT GO SO DEEP INTO HISTORY, THAT YOU GET CONFUSED", with due respects I disagree with your state of mind and ADVISE.
Think about it for a while, did'nt Guru Nanak did precisely this ie question the HISTORY, here are some examples.
-Guru Nanak goes to Mecca and a Mullah asks him to sleep with his feet in a direction away from the site of Mecca the abode of Allah, Guru answers him by saying put my feet in the direction where there is no Allah.
-Brahmins are pouring water with hands in direction of Sun so it can reach his ancestors while bathing in River Ganges, Guru starts pouring water in opposite direction, when asked why, he told em he was pouring water in direction of his fields in Kartarpur and reminded them, if water could reach their anscestors it could reach his fields too.

The point here is Guru questioned the STATUS QUO, there is nothing wrong in going deep in History and finding answers to questions that come to your mind.
I am not a believer in supression of mind,free will or inquisitiveness, and neither did any Prophet preach supression of mind, be it Guru Nanak, Prophet Mohamad or Jesus Christ...

Regards.


Name: Altaf Sikander Busal - April 22 2004
E-mail: altafbusal@hotmail.com
My URL:
Comments:   Sajnaan lai ik ghazal hazir ae.

**********Ghazl**********

umraaN baadooN wehRRay aya kisraaN yaar sanjhapay da

sanooN aksarrehnda nahi hoon cheta apne aapay da

dil di lagyaaN da koi daroo devayay te maiN manaaN

har koi waid hakeem sayana yaro kasoo tapay da

Ik table de doojay pasay roosya sajjan brtha ae

KehRay feetay de nal koi vichli doori napay da

Jangal belay di virani melay wargi lagge gi

Naqsha khich kedassaN tenooN jay apne aklapay da

Teray payaar ne yaar Sikander akheen banhyaaN pattyaN

JehRay phul nooN wekhaN ga oh teray warga japay da

**********Altaf Sikander Busal******


Name: asif riaz - April 22 2004
E-mail: sayyal454@yahoo.com
Location: sahiwal,      pakistan
Comments:   welcome to zahir on apnaorg


Name: Akhilesh - April 22 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
Location: ,      Europe
Comments:   PunjabiG, here are two good articles on different types of Punjabi dances:

The evergreen folk dances of Punjab
http://www.tribuneindia.com/1998/98sep13/sunday/head2.htm#1

Punjabi dances
http://www.lokpunjab.org/mela/English/articles/article_detail.asp?ID=50

This a good news from Daily Times:

Tourism to put Lahore, Punjab on the map
http://www.dailytimes.com.pk/default.asp?page=story_22-4-2004_pg7_20

From what i have read about Chief Minister Pervaiz Elahi i like. He seems to be a leader with vision, which unfortunately Chief Ministers of East Punjab seem to lack...


Name: Baljit Grewal - April 21 2004
E-mail: balgre86@aut.ac.nz
Location: Auckland, AKL     NZ
Comments:   Dear PunjabiG,

I do not know about the "shand" that you mentioned in your post but based on the information of the singers that you provided I will make a guess.

Actually the singer of shehr patiale de fame is not Hardeep Gill but simply Hardeep. Hardeep Gill is a new singer. I can make a guess that if it is the other Hardeep, then his troupe might have included a singer by the name of Bhupinder Babbal from Sector 43 Chandigarh. He is the best exponent of Mirza that I have ever heard and he is interested in singing rarely sung folk songs. He has a long hek, though his voice is not so high pitched. His other popular songs include "jutti kare mutiyar di chikun-chikun" and "mundiyo aa gayi oye, sir te gagar rakhi". He was popular among the chandigarh youth crowd in late 80's and early 90's and has faded since though his other contemporaries like Bindrakhia made it big. Infact Bindrakhia also started off as a "filler" in Hardeep's shows.

I remember that Bhupinder has recorded a rarely sung "kali" called "milkhi ram di kali" and he is good.

I hope this information helps. Other people who might have sung this type of shand is singer Pammi Bai who worked at the North Zone Cultural Centre in Patiala. North Zone Cultural Centre was also responsible for bringing into limelight another offbeat tradition - "babian da giddha". Some even call it the "Malwayi Giddha" but it was made famous by some old men (babas) from Sunam near Patiala.

Baljit


Name: Rupe - April 21 2004
E-mail: rupe@panindia.com
Location: London,      Uk
Comments:   Dear All,
I know this has no direct link with Punjabi, But I am looking for a vacancy as an Assitant Accountant in the Reigate and Crawley area in the Uk. If anyone knows any positions going , please let me know on this forum.
Regards, rupe


Name: PunjabiG - April 21 2004
E-mail: PunjabiG@yahoo.com
My URL: Barran Kala Shand??
Comments:   Dear Apneo, Coming back to our general discussions on Punjabi Music and folk songs, Can anyone tell me about "Barran Kala Shand". It is sung in different way, sort of like "Heer" but I don't know any lyrics to it. I remember few years back, there were group of Punjabi Singers in charde Punjab including Hardeep Gill (Shehar Patiale de fame!)who were really good and one of them sang Baran Kala Shand. I was little back then to understand it, so never really got the lyrics but I have been searching for it. If APNA members have it, can you post it on the web or e-mail me the file, or even the lyrics. I kind of have an idea on how its sung (with lambi Hek..) but would love to hear it. I am trying to collect older styles of Punjabi Folk Music..other than Bhangra/ Giddha et al..Dhamaal, thumri, kikli, Zhoomar etc. Please also tell me if there are any other kinds of folk dances/music which I may not have heard of!


Name: Akhilesh - April 21 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
Location: ,      Europe
Comments:   Good site on Nankana Sahib. I read an article the other day about the 'World Sikh' community (or something) is interested in investing "1 billion US$" in Pakistan and would like to open a medical college at Nankana Sahib.

I hope this will actually take place and is not just "talk".


Name: RAI SAHIB - April 21 2004
E-mail: raifarid@hotmail.com
Location: NANKANASAHIB, PUNJAB     PAKISTAN
Comments:   DEAR FARHAT KHAN, I WILL BE GLAD TO HAVE YOU AS MY GUEST.CONSIDER ME AS YOUR BROTHER.

REGARDS


Name: farhat khan - April 21 2004
E-mail: farhatkhan5@hotmail.com
Location: Chicago , Ill     USA
Comments:   Rai Sahib,I really appreciate your views and wish more people in this world adhered to them. By the way my ancestoral home is Nankana Sahib District. My sister-in -law was there a few months back and made it a point to take her two boys to the Gurdawara Sahib to pay respect.I hope to do the same in the near future. Be well.


Name: RAI SAHIB - April 21 2004
E-mail: raifarid@hotmail.com
Location: NANKANA SAHIB, PUNJAB     PAKISTAN
Comments:   IT IS THE GOOD DEEDS OF MEN THAT IS REMEMBERED.INTENTIONS ARE ONLY KNOWN TO GOD.

INSAAN ZINDABAD.

RAI FARID


Name: RAI FARID - April 21 2004
E-mail: raifarid@hotmail.com
Location: NANKANA SAHIB, PUNJAB     PAKISTAN
Comments:   DEAR SARDAR GI, I MUST START BY REMINDING YOU THAT I DIDNOT INFORM YOU THE THOUSANDS OF ACRES OF LANDS WERE GIVEN TO GURU NANAK GI.ACCORDING TO THE HISTORY,RAI SAHIB HAD ADOPTED GURU NANAK AS HIS SON.AS TRIDITION GOES HE GIFTED HIM HALF HIS PROPERTY WHICH WAS LATER TRANSFERRED TO THE GURDUWARAS AS PROMISED.THE LANDS LEASE IS STILL BEING UTILIZED BY THE GOVERNMENT OF PAKISTAN FOR THE PURPOSE OF RESTORATION OF GURDUWARAS AND HELPING SIKHS PERFORM THE PILGRIM. LET ME ADD TO YOUR INFORMATION THAT MY GRANDFATHER IS THE BIGGEST LANDLORD IN PUNJAB.HE HAS BEEN A MEMBER OF NATIONAL ASSEMBLY SINCE THE BIRTH OF PAKISTAN.HE HAS REPEATEDLY RAISED THE QUESTION OF SIKH RIGHTS IN AND OUTSIDE PAKISTAN.THE ONLY REASON I AM TELLING YOU THAT IS THAT YOU HAVE BEEN CUNNING ENOUGH TO CHALLENGE YOUR OWN HISTORY AND IN DOING THAT YOU HAVE ALSO QUESTIONED THE DIGNITY OF MY FAMILY.I HAVE BEEN GIVEN THE LEADERSHIP ROLE FOR MY CONSTITUENCY AND MY FAMILY.I MUST ANSWER ANY QUESTIONS THAT COULD DEFAME MY FAMILIES NAME.

I SHALL ADVICE YOU THEREFORE NOT TO DEFAME YOUR OWN AND NOT GO SO DEEP INTO HISTORY, THAT YOU GET CONFUSED. INSAAN ZINDABAAD REGARDS


Name: Sardarz - April 21 2004
E-mail: gugfV@yahoo.com
Comments:   Zahra Ji,
Welcome back, whats up with the new middle name ? was it always there or have you newly accquired it,making it a occassion for some VadhiyaaN?
Did you want to say PUNJABI and misspelled it by writing URDU or were you actually talking about urdu ?

Regards.


Name: Sardarz - April 21 2004
E-mail: sfatyftyfty@yahoo.com
Comments:   Rai Farid Ji,
Intresting facts about Rai Bular,his deeds and his clan. Going thru the site and the facts presented there in brought up a few questions that I could not answer, so Pls.help me out..

-Per the site Rai Bular gave half his landed property to the tunes of thousands of acres to Guru Nanak, if thats the case why did Guru Nanak spend his last days farming in KARTARPUR, or was that a part of Rai Bular's gift too ?
-Was the land given by Rai Bular passed on to Guru Nanak's decendents or the Guru's that followed him like Guru Angad,Guru Amardas...if not, why?
-It is clear from the site at present Rai Bular's decendants farm the land,do ALL the proceeds go to the benefit of the families that farm it, if not how are they handled and distributed ?

Regards.


Name: Gul Zahra Jamshed - April 21 2004
E-mail: zara_opal_lib@yahoo.com
Location: Islamabad,      Pakistan
Comments:   I have always had a problem in learning urdu properly. My life a roll in postings deprived me the chance to adhere to this language as much as i would have wanted to. Lack of skill and thereon dedication led me to speak more english than urdu. Now, i seem to speak as though i didnt belong to this country. But nonetheless, my love for it is immense, and no matter what medium i might use to express myself, it doesnt make me any less patriotic than the day i was born.


Name: Javed Zaki - April 20 2004
E-mail: zakimoha@msu.edu
Comments:   Rammah Ji. A dear friend (Dr. Jaswant Singh) got me in touch with people who run Punjbai literary forum "QalmaaN da Qaafla" in Toronto. They will have a poetry recitation session with me on Saturday, May 8.

Javed Zaki


Name: Javed Zaki - April 20 2004
E-mail: zakimoha@msu.edu
Comments:   Sajno. Ik neviN nazam haazar e....Os BaNde de NaaviN jinnhe sach bolan di sazaa paaee...

SaaeeN! hirkh naaN kar
Din chaRhsi
Lo hosi
ApniyaaN sadhraaN te tahNgaaN de
..charagh jalaaee rakh
Rutt (moasam) jillhi e, luggi e
..par be'suddhi neiN
NehriyaaN di phhaNddi e, duggi e
..par kabhuddi neiN
Rutt de sawaah dabbe quqnus (pheonex) nooN
..bhaaNbhaR jazbiyaaN di loR e
Bas es gal di ee zara thhoR e
Shala. raNgaaN vich raNg milan da vela theeve
Khalqat rooh-ratt da eka karey
Nissar hovey
Pal pal wasse
Sukh sukh jeeve

Javed Zaki


Name: Javed Zaki - April 20 2004
E-mail: zakimoha@msu.edu
Comments:   Sajno. Ik neviN nazam haazar e.

...Os BaNde de NaaviN jinnhe sach bolan di sazaa paaee...

SaaeeN! hirkh naaN kar Din chaRhsi Lo hosi ApniyaaN sadhraaN te tahNgaaN de ...charagh jalaaee rakh Rutt (moasam) jillhi e, luggi e ...par be'suddhi neiN NehriyaaN di phhaNddi e, duggi e ...par kabhuddi neiN Rutt de sawaah dabbe quqnus (pheonex) nooN ...bhaaNbhaR jazbiyaaN di loR e Bas es gal di ee zara thhoR e Shala. raNgaaN vich raNg milan da vela theeve Khalqat rooh ratt da eka karey Nissar hovey Pal pal wasse Sukh sukh jeeve

Javed Zaki


Name: rajeev - April 20 2004
E-mail: fakemail@donotspam.com
Comments:   Sukhbir veer jee

My last words on this

I will even use proper capitalization while I write, as a mark of respect to you :-)
I sincerely hope that I was able to get across my take on this issue, as you have been able to get across yours. If that objective has come to pass, I am happy that it was a learning experience for everbody (me for sure!)..

Not to harp on my insignificant knowledge in these matters, I wanted to share with you Gurbani passages that speak of the tri-guni maya and put tamas, rajas and sattwa in context. These words are not a mere intellectual's words, but the "revealed" wisdom of our sages. I hope that you agree.(* Notation -- sggs for Sri Guru Granth Sahib)

1. Raajas saatak taamas darapahi kaetae roop oupaaeiaa (sggs 999)
2. Raj gun tam gun sat gun kaheeai ih teri sabh maya (sggs 1123).
3. Raajas taamas sat kaal samaavai (sggs 840)
4. Tam andh koop te udhrai naam mann vasayeeai (sggs 249).
5. Binaa satigur boojh naahee tam moh mahaan andhhaar (sggs 1229)
6. Trai gun maya moh pasara sabh varte aakari (sggs 1260)
7. Raj tam sat kal teri chhaya (sggs 1037)

Sukhbir jee, the above is a partial list and more can be glanced at http://www.gurbani.org/webart2.htm The translation mostly passes muster.

Something of our good old Berty Russell comes to mind but he can not hold a candle to the profound truths that Gurbani expounds so I'll not humble him. Chota veer samajh kae muaaf hi kar deo taan kinaa vadhiyaa hove. vaddayaan da aheeo tae baddappan hundaa hai ki chottayaan di galtiaan noon dillee naheen laande.. If you can write that you indeed forgive me for my gustakhi, I'll be delighted.

Eagerly waiting for your post, maan rakhna veer jee.
Yours truly,
Rajeev


Name: rajeev - April 20 2004
E-mail: fakemail@donotspam.com
Comments:   Sukhbir veer jee

My last words on this

I will even use proper capitalization while I write, as a mark of respect to you :-)
I sincerely hope that I was able to get across my take on this issue, as you have been able to get across yours. If that objective has come to pass, I am happy that it was a learning experience for everbody (me for sure!)..

Not to harp on my insignificant knowledge in these matters, I wanted to share with you Gurbani passages that speak of the tri-guni maya and put tamas, rajas and sattwa in context. These words are not a mere intellectual's words, but the "revealed" wisdom of our sages. I hope that you agree.(* Notation -- sggs for Sri Guru Granth Sahib)

1. Raajas saatak taamas darapahi kaetae roop oupaaeiaa (sggs 999)
2. Raj gun tam gun sat gun kaheeai ih teri sabh maya (sggs 1123).
3. Raajas taamas sat kaal samaavai (sggs 840)
4. Tam andh koop te udhrai naam mann vasayeeai (sggs 249).
5. Binaa satigur boojh naahee tam moh mahaan andhhaar (sggs 1229)
6. Trai gun maya moh pasara sabh varte aakari (sggs 1260)
7. Raj tam sat kal teri chhaya (sggs 1037)

Sukhbir jee, the above is a partial list and more can be glanced at http://www.gurbani.org/webart2.htm The translation mostly passes muster.

Something of our good old Berty Russell comes to mind but he can not hold a candle to the profound truths that Gurbani expounds so I'll not humble him. Chota veer samajh kae muaaf hi kar deo taan kinaa vadhiyaa hove. vaddayaan da aheeo tae baddappan hundaa hai ki chottayaan di galtiaan noon dillee naheen laande.. If you can write that you indeed forgive me for my gustakhi, I'll be delighted.

Eagerly waiting for your post, maan rakhna veer jee.
Yours truly,
Rajeev


Name: RAI FARID - April 20 2004
E-mail: raifarid@hotmail.com
My URL: http://www.nankanasahib.com
Location: NANKANA SAHIB,      USA
Comments:   MY SIKH BROTHERS, YOU SHOULD SEE WHO RAI BULAR WAS..I HAVE IMMENSE RESPECT FOR GURU NANAK GI.BEING A HUMAN BEING I MUST ADVISE YOU TO FOLLOW HIS GOOD DEEDS .FOR FURTHER INFO ON RAI BULAR GO TO SEARCH THE WEB AND TYPE IN RAI BULAR OR SEE WHO RAI FARID IS.I HUMBALY REQUEST YOU TO STRENTHEN YOUR ROOTS OF RELIGION AND STRIVE FOR THE BETTERMENT OF HUMANITY


Name: kaurasach - April 20 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Rai Farid
I've visited the site you (i think) have made regarding Nanakana Sahib and development. It has interestin pictures of your ancestors. but the pictures are not very clear. It will be nice if you or whoever is maintaining the website to post more pictures of the gurdwaras and the village of Nankana Sahib for those who are not fortunate enough to visit yet.


Name: RAI FARID - April 20 2004
E-mail: raifarid@hotmail.com
Location: NANKANA SAHIB, PUNJAB     PAKISTAN
Comments:   DEAR READERS. ITHINK WE SHOULD ALL FORGET THAT IS HISTORY AND FOCUS ON PRESENT.I AM PROUD OF MY HISTORY(BEING THE DESCENDANT OF RAI BULAR).WHILE I WAS IN U.S.NO ONE WOULD CARE WHAT BACKGROUND YOU COME FROM.IT IS THE GOOD DEED OF MEN THAT IS REMEMBERED .WE MUST UNITE ON ONE FORUM LEAVING ASIDE OUR ISSUES OF RELIGION,CASTE AND NATIONALITIES AND DEDICATE OUR SELVELES TO THE BETTERMENT OF HUMINTY.I HAVE A GOAL TO FULFILL AND THAT IS TO MAKE THIS WORLD A BETTER PLACE TO LIVE IN FOR MYSELF AND GENERATIONS TO COME. HOWEVER WE MUST NOT FORGET THAT HISTORY HAS TOUGHT US SOME BITTER LESSONS LIKE OUR OWN BETRYING US.LIKE OUR FOREFATHERS FIGHTING OVER WORLDLY GAINS.MONEY MUST NOT BE OUR PRIORITY ITS MERE PAPER WE NEGLECT LOVED ONES OVER.GOOD DEEDS ARE REMEMBERED FOREVER AND BAD ONES .....WELL I'LL LET YOU DECIDE THAT. INSAAN ZINDABAD.


Name: rajeev - April 20 2004
E-mail: fakemail@donotspam.com
Comments:   sukhbir jee
i reiterate once again, i am not defending manu here.. you were out of context and i'll not beat the drum again lest it should precipitate any hard feelings etc.

you are just not leaving the "rajas" issue still! let me explain.. in sanskrit this kind of misuse is a common thing, specially by our "goraa" sahibs.. take "virya" for example.. what does it mean, well it is human semen.. so "virya-je" would be - born of semen.. but at the same time "virya" means power, prowess, strength etc. therefore, "viryavan" should not (only) be translated as "one who has a lot of semen!",infact, "viryavan" is "very powerful, very strong" etc. etc... and singh-virya is "strength of lion"..

sukhbir jee, i have no doubt in my mind whatsoever about your literary genius.. and this is no sarcasm.. you are a learned man, but should you not atleast listen to us lower-ones once in a while?.. my post did rub you on the wrong side, but i insist that it was "that post" that deserved the contempt that it received, and not your esteemed self.. your contributions to this forum are invaluable specially for "mrigash" like me..

baba bulley shah was right when he said
"bullya harmandir mein aaye kae, kahe lekh deyo bata,
pade pandit pande door kiye, ahmak liye bula"

and finally short and sweet as usual Guru Arjundev jee
"ved puran simrat sudhakhyar, keenae ram nam ek aakhyar"

sukhbir jee, koi uchi neewi gal ho gai hove tae muaafi dena, chota samajh kae.. khush raho!
sat sri akal


Name: kaurasach - April 20 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Akhilesh
some texts say Ranjit Singh was a "Sansi" and not a jutt. and you are right that this jutt "crap" has gone too far. These days, it is an empty flaunt. I 've heard this remark a lot "aseen jutt hunay aan".
During a concert in USA, loaded jutts were having too much fun and despite warnings did not stop their antics. the security guard picked up the jutt and threw him out like a sack of potatoes while 10 15 jutts watched. when the security guard left, they starting yelling 'aseen wee jutt hunay aan ehnoo dasso.
when he came back to throw out another one, they lost their voice. when he left, they started shouting 'aseen wee jutt hunay aan'.
one jutt to tell the world came with a kurti labelled "putt juttan da". an outspoken older guy remarked, "baee kinay ku juttan nay buree dee kandh tapee si". he removed his kurti.


Name: Akhilesh - April 20 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
Location: Europe,     
Comments:   Friends, i agree with Sardarz that this is a discussion board so we should not hold back from conflict of views and opinions. However i also agree with Farhat Khan that this topic has gone quite off the point which was originally on titles and castes of Punjab.

Just would like to ask that please be considerate that this is a Punjabi forum so try not to stray too far off topic by arguing over a religion (Hinduism).

I hope some of you had a chance to read over what was researched by the British and published in their Imperial Gazetteer of British India. The Khatris, Rajputs, Jats and Charmas of Punjab do not greatly differ in physical appearance or mannerisms and with few exceptions are of the same racial-stock (Labelled as "Indo-Aryan"). These Punjabi castes have more in common with eachother than they do with outsiders (Non-Punjabis) who share the same caste labels. Example, whether "high-caste" or "low-caste" all the Hindustanis (UPities, Biharis, Rajasthani) are little different from eachother and are mixed Indo-Aryan/Dravidian stock (Hence Hindustanis are called "Aryo-Dravidians"). Dravidian blood is not found among Punjabis, Kashmiris or some of the Rajasthanis so how these Brahmins of Hindustan and their texts can have much credibility is beyond me when they lie about their ancestors (Trying to deny they are the same as other black-skinned natives)...

Sorry if anything sounds harsh or racist but thats the truth. Caste does not = race. Castes dont have their own language, culture or homelands, they may have just a few varying traditions but thats it. Its been too long that caste has been allowed to survive, especially among non-Hindus. All this Jatt pride crap is laughable and i wonder if anything like that would exist if Maharaja Ranjit Singh had not been a Jatt or if the British had not turned some Jatts into "Rajas" overnight (Like Patiala house).

Cant even listen to modern Punjabi pop without having to hear some moron go on about Jatts like that actually means something (And its usually by someone who claims to be a Sikh on top of that!).

Anyway please read these:
Forming an identity
http://www.tribuneindia.com/1999/99jul03/saturday/head1.htm

A hardy people in search of new role
http://www.tribuneindia.com/1999/99nov21/book.htm#1


Name: Sukhbir Garewal - April 20 2004
E-mail: sugrewal@hotmail.com
Comments:   How I wish I didn’t have to depart in driblets the way I’m at present, much to my annoyance, doing. However, I wish to make a few things clear:

a) I’m quoting nothing – I emphasize nothing – out of context. In fact, were I to collate all the shlokas from the 12 chapters of Manusmriti – things will become too awkward for people who want to defend the Varnic classification/organization of people in terms of harmonious social structures. The evidence of regression is overwhelming and unabashedly self-congratulatory. If I say that Manusmriti is anti-woman and casteist – I mean it in a purely ideological and theoretic sense with far-reaching implications for the way the state looks at itself in terms of a series of hegemonies. My references are from the text issued by Chaukhamba Prakashan in original Sanskrit.

b) I have quoted only 18 shlokas but there are hundreds and hundreds that remain unquoted. There is no reason why I should be the one to open up the pandora’s box for I have no desire to provoke others to demean themselves to the extent of using expressions such as “but this is a bunch of bull”. In critical discourse we assiduously avoid such language but then I am a committed votary of freedom of expression. In the interest of larger harmony I would avoid mentioning how the uncomplimentary bridges between “womanhood” and “motherhood” have been selectively and willfully distorted.

c) It is all very fine to cite examples of Gargi and Maitreyi but where is their philosophical discourse? They merely ask questions to which answers are provided by the superior? male savants. It is not even remotely comparable to the exploration of the self as, for instance, in Raabia, Lal Ded or the political angst of Habba Khatun.

d) I am remain unconvinced by Baljit P’a’s recurrent reference to the critical domain of scholarship. What are his points of reference: Romilla Thapar, DD Kosambi, DN Jha …? Who? His almost apologetic reference to ritu as the word for menstruation isn’t convincing either. Were he to look into any standard Sanskrit dictionary – pick up any published by the renowned Motilal Banarsidas – he would trace rajas as menstrual discharge and menses. One can very well act as a “jesting pilate” but the semantic fact is substantiated with references from classical Indian texts such as Kumarsambhava, MaaltImaadhava or even BhagwadgItaa. e) As for the shloka from Bhratihari, I had learnt it at the lotus feet of the late Dr Devraj Chanana who was then the Head of the Sanskrit Department of Sanskrit at the University of Delhi and who had done his Ph.D in Indology from Sorbonne under the renowned Indologist Louis Renou. Dr Chanana also edited the well-known Punjabi monthly, Preet Lari, for a short while. I am aware of other versions of the shloka but that does not render mine ridiculous.

Sukhbir


Name: rajeev - April 20 2004
E-mail: fakemail@donotspam.com
Comments:   baljit jee.. one last try.. mainu "double e" dee bimaari hai, tahin tuhaanoo baljit ton baljeet kar chadyaa.. muaafi..


Name: rajeev - April 20 2004
E-mail: fakemail@donotspam.com
Comments:   baljit veer jee

mainu


Name: rajeev - April 20 2004
E-mail: fakemail@donotspam.com
Comments:   sukhbir veer jee
charaivati charaivati indeed!

bhajee, i have always marvelled at your unique insight at things and eloquent penmanship.. it is not you but your last post that begot the contempt that it deeserved... naasamajh hegaa haan, galti ho gai..
by the way, "rajaswalaa" is indeed a menstruating woman but that does not make "rajas" what you think it is.. i even had a fellow student called Rajas.. oops, here i go again.. no more..

without even a semblance of any kind of knowledge, i am infact a child ( an enfant terrible if you will) and everready to learn.. so no hard feelings.. but bhajee, please try to dilute the ascerbicity a tad bit, for the benefit of my ilk..

finally, the shloka is indeed beautiful ( i wanted to make a couple of corrections but i refrain myself with a cheerful promptness).. are'nt we all? ;-)

baljeet veer jee your intention was never in doubt.. your post was thoughtful and representative (i think!).. this forum is august indeed and i have evolved much by soaking the wisdom of the enlightened ones here.. so no sweat! quoting kaurasach veer jee "kadeh kadeh garmee wee changee hundee ai, paala nahin lagda" ha ha ha ha..

sajid veera wah wah! geet bada changaa lagyaa.. keep it coming once in a while..

sat sri akal


Name: Sardarz - April 20 2004
E-mail: ugsgdgwtugyt@yahoo.com
Comments:   Sukhbir Ji/Rajiv Ji,
Thanks for a exhilerating and enlightening discussion, you guys brought up different perspectives that can be defended in their respective ways.
I personally hold these ancients like Manu in high regard, what they proposed 3500 - 5000 years ago may or maynot be relevent today, it depends how you interpret it. These guys were giving us these theories and rules at a time when rest of humanity had not even conjured up basics of human intellect and majority of homosapiens were still food gatherers or nomads.
Contrary to the prevalent mood of the forum participants, I believe there is no harm in discussing any topic as long as it does not get down to a "Pissing Contest".
Casteism,cutureism,Hinduism,Sufism or any other religion or for that matter any "Philosophy" originating in the Subcontinent is worth discussing as it broadens everyone's knowledge base and enlightens you to your roots.

Obviously we all are punjabis before we are Indians or Pakistanis,I dont think there is anyhing wrong in researching, what we were,before we were punjabis (the word Punjabi originates from Persian, we all know that), discussions pertaining to this inquisitiveness are educational.
The other issue I want to bring to everyone's attention is that we all collectively start to supress "Conflict" whenever there are opposing views presented, as if everyone is eager to bring their bucket of water to put the fire out, when there is no fire.
For heavens sake this is a "Discussion board" after all, conflict is bound to happen,when you discuss things.Dont forget positive conflict leads to Agreement,Stronger Relationships and Learning for all..

Regards.


Name: Baljit Grewal - April 19 2004
E-mail: balgre86@aut.ac.nz
My URL: http://baljit.itgo.com
Location: Auckland, AKL     NZ
Comments:   Dear Sukhbir Ji and Rajeev Ji,

My contribtution to the debate was meant in a very critical vein and meant to raise the issue of punjabi exceptionalism and was in no way intended to harm the amity of this august discussion forum.

I agree with RajivJi that sanskrit shlokas if taken out of context can mean diffrent things to diffrent people. Take the word for menstruation which Sukhbir ji believes is Rajaswala. I thought the sanskrit word was ritu (literally meaning season). For a gender based critical analysis, no doubt people will use rajaswala because is useful for their argument.

I agree this caste business is complicated. My understanding of caste is based on sociological theories which emphasise that in diffrent regions of indian subcontinent, this system has evolved with varying degree of conformity to the ideal typical varna depending upon local cultural variations and socioeconomic conditions. Historians of ancient india theorise a diffrent reality which existed before samkhya and related ancient smrities and shastras came into existance i.e. vedic time. So it is no use arguing on these issues because it becomes a "dialogue of the deaf". But it is important that we consider every point of view and try to construct a reality that will help us in our quest to coexist in harmony.

Thanks a lot for your inputs and Rab Rakha. Baljit


Name: Sukhbir Garewal - April 19 2004
E-mail: sugrewal@hotmail.com
Comments:   By the way - the menstruating woman in Sanskrit is known as rajaswalaa

Sukhbir


Name: Sukhbir Garewal - April 19 2004
E-mail: sugrewal@hotmail.com
Comments:   I cite the following lines I learnt as a student of Sanskrit in class 6th from Bhratrihari before signing off for a long long time:

Yeshaam naa vidyaa, naa tapo naa daanam naa chapi sheelam naa gunam naa dharmah Te janaah martya loke khalu bhaar bhootah manushya roopenNa mrigaash charanti

I]ld much rather not translate these lines into my kind of English.

For, I'm not into the Infinity Foundation type of "feel-good" narcissism. I would like to see myself driven by a critically compassionate view.We have done enough damage to ourselves by "seeing all cows black in the night of our ignorance". I wonder why I so often quote this expression from Søren Kirkegaard. Forgive me this bit of self-indulgence

For now, it is, as the Upnishadas say:

Charaivati, charaivati

Sukhbir


Name: RAI FARID - April 19 2004
E-mail: raifarid@hotmail.com
Location: NANKANA SAHIB, PUNJAB     PAKISTAN
Comments:   AIK DIN SHER DI ZINDIGI DA Soo SAAL GIDAR DI ZINDAGI TU BEHTAR HAI.AA MIR JAFFAR TAY MIR SADDIDUE DAY MANNAN AALAOO NAS JAOOT.AIS TU PAHLEY ..........AIK HOOR TIPU PAIDA HOYAY.


Name: RAI FARID - April 19 2004
E-mail: raifarid@hotmail.com
Location: NANKANA SAHIB, PUNJAB     PAKISTAN
Comments:   punjab day puttaran nu mera salam.bari khusi hoe thuda mission waikh kay.main aina changa nai computer wich par aina zarror kah sakna haan kay meray liike koye khidmat hovay tay dasna.thuada bhraa khidmat wich koye kasar nayi chade ga..


Name: RAI FARID - April 19 2004
E-mail: raifarid@hotmail.com
Location: NANKANA SAHIB, PUNJAB     PAKISTAN
Comments:   punjab day puttaran nu mera salam.bari khusi hoe thuda mission waikh kay.main aina changa nai computer wich par aina zarror kah sakna haan kay meray liike koye khidmat hovay tay dasna.thuada bhraa khidmat wich koye kasar nayi chade ga..


Name: rajeev - April 19 2004
E-mail: fakemail@donotspam.com
Comments:   kaurasach veer jee
right you are! this kind of discussion generally transforms into a very unproductive free-for-all and hence i am generally reticent about these issues.. i would like to make it clear that i am not defending manu here! but sukhbir jee's last post caused me some severe indigestion resulting in my rejoinder.. a sajjan once told me "blood is a liquid that has the lowest boiling point!".. :-) :-)

i apologize if i sounded too rude.. but, i would like to say that in the issue of religious and philosophical texts context is everything.. if taken out of context, things can be made to look totally different from what they are and represent...

finally, our gurus and sages have shown all dry intellectualism its due place..
Guru Amardas jee, (Adi Granth)
Jee jant sabh tis de, sabhanaa kaa soi
manda kisnoo aakhiye, jae dujaa hoi

and Sant Kabeer jee
jaat paat puche nahi koi
hari ko bhaje so hari ka hoi

and finally, my favorite -- short and sweet
Guru Arjundev jee(Adi Granth)
ek pitaa ekas kae hum baarak

once again, hath jod kae -- bhul chuk muaaf.. jinni meri akal haigi hai ossee hisaab naal main apne khayal sajjanna de agge rakhe nein.. rab sabda bhala kare
rab rakha


Name: Sajid Chaudhry - April 19 2004
E-mail: sajid@pata_nahin.com
My URL: http://www.apnaorg.com
Location: Sahiwal, Punjab     Pakistan
Comments:   Kee haal ay sajjnaaN da?
Rajeev Jee di fermaish tay saaryaaN laee aik geet
Balo battiaaN ve Maahi saakooN


Name: kaurasach - April 19 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   The microscopic infatuation with caste, jaat paat is the source of our backwardness. This shouldn't be argued too much. England became a global power after the class system shattered. So please put an end these arguments.
Everyone thinks incorrectly that their jaat is superior or brave, but the history has spanked everyone so away with the delusions of caste superiority or inferiority.


Name: farhat khan - April 19 2004
E-mail: farhatkhan5@hotmail.com
Location: chicago, il     USA
Comments:   With all due respect to all the point of this discussion on caste and creed is ?????????.


Name: rajeev - April 19 2004
E-mail: fakemail@donotspam.com
Comments:   Untitled Document sukhbir veer jee.
your post was overwhelming, sweeping, condescending "and a bag of chips".. i am trying to make some sense of it as i go along.. bear with me please, and galti muaaf..

I think this debate about the caste system is taking a peculiar turn. indeed!

P’a Baljeet cites scholarship on Ancient Indian History – though the sources remain largely unsubstantiated. At least, I haven’t come across any evidence whatsoever to suggest that the so-called “original caste system” allowed you to do what you wished to do. Manusmriti, which supposedly goes back to 1500 BC, makes no such claims to liberal espousal of vocation as per one’s free will. On the contrary, it remains a highly enclosed and prescriptive text comparable in its messianically repressive zeal to some of the worst anti-women, cateist ideologies ever practised by human kind.

oh really! firstly, just because you have not come across any "so called original caste system" does not mean that it did not exist.. manu smriti, is an expedient set of rules enforcing social mores and societal dynamics of a particular period of time.. it has been a widespread and established belief that "shrutis" ie. vedas and upanishads hold more sway( and embody fundamental values) in case of a difference of opinion.. now to the repressive zeal thingy.. what you have described is absolutley correct but hold on ..and please try to describe the "discrepancies" in your own special way.. i'll translate (amateurish of course):<br>
1. where women are worshipped gods delight in that land, where they are not all efforts come to a nought!
2. a brahmin has to learn from anybody and everybody even a shudra/pariah etc.
3. a girl MUST be educated just a boy
4. the three major league sins according to Mr. Manu :-) are drinking wine, killing a brahmin and guess what "killing a woman"..
5. maitreyi and gargi are well known and reverred women scholars... gargi as the legend goes, challenged the great sage yajnavalkya in a convention of the learned ones and taught him a trick or two in metaphysics!
5. i think i have established my line of thought..

As for varnic classification of the Hindu society, kindly read carefully shlokas 87, 88, 89, 90, 91, 93, 93 of chater 1 of Manusmriti and decide for yourself if the great Manu has not associated some of the hierarchic attributes to the very origin of the human spirit – in material terms, the birth. Shlok 91, very clearly states that “God Almighty has ordained only one task for the shudras namely to serve the other three varnas selflessly.
four types of yogas extant and flourishing for the last few hundred years, might hold a key to the above shloka.. a disciple asks his teacher "Yo! big boy! if i can't hold my concentration while i meditate, what then big daddy!" the "big daddy" replis "yo! your game will take some time to improve so your way is "SERVICE".. serve the poor and the sick, serve the knowledgable and your game will pick up.. word up, baby!"

Shloka 92 clearly mentions that “man” (not woman)’s piety exists only above “his” navel and Bramha has Himself created the face to be the purest of them all. Since the shudras are identified already with the lower part of the human anatomy, the passage to purity is unavailable to the shudras.

the concept of creation above navel is widely understood.. the above or below navel rant is symbolic of upper or lower "chakras" of human body.. people born of a particular chakra have a particular disposition.. some like to sing praises of the lord, some like to sit and meditate, some like to work and serve the others... the idea is to keep mind in the upper chakras or make an attempt to move upwards by doing good deeds, name of the lord etc. etc. the unavailability of purity to shudras is a degenerated state of affairs and is not the original intent.. otherwise how do you explain the fact that as soon as even a shudra becomes a "sanyasin" all the brahmins fall at his feet!..

Brahman’s origin is couched in prenatal mysticism in shloka 93 and is declared to be the Master of the World. I am afraid your arguments in the face of textual evidence appear not only tenuous but ill researched.
i will keep my comments for later.. just want to make sure whether you mean "brahmin" or "brahman"..

Also look at shlokas 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157 in chapter 5 of Manusmriti to specificallyaddress the gender question. It denies free choice to women and assigns all decision-making-responsibilities pertaining to their lives to the father, husband or the son. She is also expected to unquestionably serve the man to whom she is married till her last breath. She is furthemore expected to not only treat even an adulterous, characterless and unethical husband as equal to god but to revere as such. Woman can earn respect in heaven only by being in the constant service of her husband. She is not allowed to hold any fasting, religious rituals etc independently of the male sanctions.

sorry to use my new found los angeles idiom, but this is a bunch of bull! let me go one by one..

1. mother ( a woman, by the way) is the most worshipped form.. a partial list would be ma kaali, ma durgaa, ma ambaa, ma bhavani, and myriad other forms of shakti.. this should dispel the illusions about the context of mr. manu's writings..<br>
2. once married, no pujas can be held without the presence of your "ardhaangini" lit. "half of your body".. more puritanical followers do not allow even visits to temples without your wife if married.. so you see it works both ways..
<br>
3. the all suffering aspect is celebrated in our culture from ages.. there are injunctions about a woman trying to emulate Sita but the injunctions(though conveniently forgotten!) also ask a man to emulate Ram!

The triad “rajas”, sattva” and “tamas” in the Samkhya school is not aligned with the caste system as much as it is with the regressive gender classification. The triad is quite clearly laid down as the essential attributes of prakriti (nature or woman) as against purush (consciousness or man). Notice that the word purush did not have a feminine gender – for instance, I suggest paurushi but then I make immodestly bold to say that it is my nomenclature and does not exist in the Sanskrit language. How is it that the ever-fluid domain of consciousness is completely hegemonized by patriarchy and only the brooding darkness of the still nature or prakriti is left to fall in the lap of matrilineal rituals. These are uneasy questions. The triad is further identifiable with what a woman’s role in the larger social network is: “rajas” is menstrual blood – a woman is supposed to produce; “sattva” is the truth of sexual loyalty that binds a woman to her husband – remember the idea of “sati” has not a little to do with the idea of sexual “sattitva” embedded in the “sattva”; the darkness of “tamas” is similarly interpretable which I would rather not go into.

"regressive gender classification".. sir, with due respect, did you go to school with freud! you have taken a wonderful system of tri-gunas and twisted it so crassly that it makes me want to, well i'll hold that thought.. "rajas" is not mestrual blood, it is the guna that forms the "active/moving" part of the human constitution.. rajasic people have found great place in history as kings, builders etc. sometimes it is a prescribed remedy to dispel tamas.. satwa's qualities are dispassion, calmness, illumination etc. and tamas is lethargy, inaction, dullness.. in order of human evolution they are generally ordered as (ascending--) tamas--> rajas --> sattwa.. it has no special significance for a man or a woman, it is for every human.. so your gender based analysis takes the form of a almost disgruntled rant..

And let me also briefly mention that I am not in agreement with the kind of explations offered on the forum pertaining to the bridges between Kshtrias and khatris; Vaishyas and Jats etc. The debate is far too complex to be taken up lightly. In fact, to preserve and maintain a dignity of amiable coexistence on the forum, it is best to avoid such debates for they can be bitter, acerbic and disharmonious.


i totally agree with you on that one sukhbir veer jee.. look what this debate has done! ha ha ha.. but on a more serious note, you should try to be less ascerbic before pounding your gavel and reaching a totally unlicensed decision about the not so trivial matters of ancient history..<p>

sajid vee koi gana-shana post kar deo sir jee... garmi boht ho rhaee hai ithe..
sat sri akal

 


Name: zaheer - April 19 2004
E-mail: www.zaheer78@hotmail.com
Location: Harappa, Punjab     Pakistan
Comments:   Salam


Name: Sukhbir Garewal - April 19 2004
E-mail: sugrewal@hotmail.com
Comments:   I think this debate about the caste system is taking a peculiar turn.

P’a Baljeet cites scholarship on Ancient Indian History – though the sources remain largely unsubstantiated. At least, I haven’t come across any evidence whatsoever to suggest that the so-called “original caste system” allowed you to do what you wished to do. Manusmriti, which supposedly goes back to 1500 BC, makes no such claims to liberal espousal of vocation as per one’s free will. On the contrary, it remains a highly enclosed and prescriptive text comparable in its messianically repressive zeal to some of the worst anti-women, cateist ideologies ever practised by human kind.

As for varnic classification of the Hindu society, kindly read carefully shlokas 87, 88, 89, 90, 91, 93, 93 of chater 1 of Manusmriti and decide for yourself if the great Manu has not associated some of the hierarchic attributes to the very origin of the human spirit – in material terms, the birth. Shlok 91, very clearly states that “God Almighty has ordained only one task for the shudras namely to serve the other three varnas selflessly.

Shloka 92 clearly mentions that “man” (not woman)’s piety exists only above “his” navel and Bramha has Himself created the face to be the purest of them all. Since the shudras are identified already with the lower part of the human anatomy, the passage to purity is unavailable to the shudras.

Brahman’s origin is couched in prenatal mysticism in shloka 93 and is declared to be the Master of the World. I am afraid your arguments in the face of textual evidence appear not only tenuous but ill researched.

Also look at shlokas 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157 in chapter 5 of Manusmriti to specificallyaddress the gender question. It denies free choice to women and assigns all decision-making-responsibilities pertaining to their lives to the father, husband or the son. She is also expected to unquestionably serve the man to whom she is married till her last breath. She is furthemore expected to not only treat even an adulterous, characterless and unethical husband as equal to god but to revere as such. Woman can earn respect in heaven only by being in the constant service of her husband. She is not allowed to hold any fasting, religious rituals etc independently of the male sanctions.

The triad “rajas”, sattva” and “tamas” in the Samkhya school is not aligned with the caste system as much as it is with the regressive gender classification. The triad is quite clearly laid down as the essential attributes of prakriti (nature or woman) as against purush (consciousness or man). Notice that the word purush did not have a feminine gender – for instance, I suggest paurushi but then I make immodestly bold to say that it is my nomenclature and does not exist in the Sanskrit language. How is it that the ever-fluid domain of consciousness is completely hegemonized by patriarchy and only the brooding darkness of the still nature or prakriti is left to fall in the lap of matrilineal rituals. These are uneasy questions. The triad is further identifiable with what a woman’s role in the larger social network is: “rajas” is menstrual blood – a woman is supposed to produce; “sattva” is the truth of sexual loyalty that binds a woman to her husband – remember the idea of “sati” has not a little to do with the idea of sexual “sattitva” embedded in the “sattva”; the darkness of “tamas” is similarly interpretable which I would rather not go into.

And let me also briefly mention that I am not in agreement with the kind of explations offered on the forum pertaining to the bridges between Kshtrias and khatris; Vaishyas and Jats etc. The debate is far too complex to be taken up lightly. In fact, to preserve and maintain a dignity of amiable coexistence on the forum, it is best to avoid such debates for they can be bitter, acerbic and disharmonious.

Sukhbir


Name: Baljit Grewal - April 18 2004
E-mail: balgr86@aut.ac.nz
My URL: http://baljit.itgo.com
Location: Auckland,      NZ
Comments:   Shukriya Akhilesh Ji for clearifying an important point about the caste system in Punjab.
Actually I had asked these questions because i had a discussion with my wife about upward occupational mobility in caste system. She being a historian specialising in Ancient Indian History was of the opinion that the original caste system (before 6th century BC) allowed for upward mobility. There are ancient inscriptions about this system existing in this form in the vedic times. The principle was that your varna is what you do and if a brahmin became a sweeper or a bhisti (water carrier) or vice-versa, so be it. However, slowly the system became dogmatic and various shastris and powerful brahmins codified the rigid version of varnas. They even justified the system on the basis of philosophical arguments, such as from the Samkhya, triguna (Brhamin= Sattva, Rajas= kshtriya, Tamas= vaishya & Sudra) theory and so forth. Though the domatic system has lasted till today, systematic challenges to caste have periodically arisen in the form of buddhism, jainism and later in medieval india through islam, rise of bhakti movement, sufism and sikhism. The british era saw the empowerment of lower castes through military service (Sikh Light Infantry etc) and Independent-India through reservation etc. The case of caste in punjab is unique because it faced the full brunt of external influences and internal challenges to social dogma. There is a lot of confusion and grey areas. the whole situation is compounded by the punbjabi 'exceptionalism' - a feeling that we are the best and cut above the rest. Chaudhar is pradhan and various social groups seek this chaudhar through political action or economic influence. Consider the case of the Jatt in modern punjab: he/she feels exceptional because they are firstly punjabi, secondly because they are muslim, sikh or hindu and finally because they are rural folk(sons of the soil). Now consider the khatri: they feel exceptional because they are the smartest business people, most religious folk, urbanised (therefore "sophisticated")etc etc. Akhilesh Ji, after reading the article on khatri muslims in Delhi, my belief about the punjabi trait of exceptionalism has been strengthened even more.
I hope this stimulates APNA members to a discussion on this very important trait of punjabis. I am aware that this trait reflects the never say die and generally upbeat nature of the punjabi but is also the main cause of a lot of internal rift among punjabis of various social and religious backgrounds.

Baljit


Name: zaheer - April 18 2004
E-mail: www.zaheer78@hotmail.com
Location: Harappa, Punjab     Pakistan
Comments:   salam


Name: Akhilesh - April 18 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
Comments:   OP-ED: Peace and friendship memorial or Bab-e-Pakistan —Ishtiaq Ahmed
http://www.dailytimes.com.pk/default.asp?page=story_18-4-2004_pg3_2


Name: Akhilesh - April 18 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
My URL: http://www.desiradio.org.uk/
Location: ,      Europe
Comments:   Baljit Sahib, 'Khatri' is a Punjabi 'social-caste' whereas 'Kshatriya' is one of the four 'Hindu castes' (The warrior group). I believe each social-caste is in some way linked to the Hindu religious castes, eg Rajputs and Khatris are of 'Kshatriya' caste, Jats can be of 'Vaishya' or 'Sudra' caste, 'Charmas' belong to 'Sudra' caste and so on.

Among Rajputs they have their own hierarchy system, so you can get 'high caste' Rajputs and mid/low ranking Rajputs. I think Khatris also have a lower division called 'Aroras'.

And yes you can get Punjabi Muslims who's forefathers were of Khatri caste just like there are Punjabi Muslims of all other Punjab castes.

Here is an article on a group of Punjabi Muslims living in Delhi who are of 'Khatri' caste:

Death no leveller in Capital cemetery
http://www.hinduonnet.com/thehindu/mp/2003/03/06/stories/2003030600560300.htm


Name: Baljit Grewal - April 17 2004
E-mail: balgre86@aut.ac.nz
My URL: http://baljit.itgo.com
Location: Auckland, AKL     NZ
Comments:   Dear all, I am enjoying the discussion on caste and class in Punjabi culture. I have a question: Does khatri means the same as Kshtriya (one of the four varnas/caste categories)? Are there khatris amongst muslims in Pakistan? According to me, khatri is same as kshtriya. The caste structure in medieval punjab around the time of Sikh Gurus had khatris who were mostly small traders, and mostly(though not all) urbanised. I also feel that some powerful khatri's owned land (much like Rajput Thakurs and Zamindars). The jats were land cultivators, mostly share-croppers and land tenants of the powerful landowning class. Absolute landholdings of the jats in terms of acreage were small. The bania's were the only pure mercantile class but also some owned land because of mortgages on land by the Jats and others. In caste heirarchy, jats were vaishyas (the caste category denoting occupational specialisation and including artisans and land tillers). The sudra category also denotes occupational specialisation but in menial professions.
Regards,
Baljit


Name: Akhilesh - April 17 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
Location: ,      Europe
Comments:   kaurasach veer i agree 100%


Name: kaurasach - April 17 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Regarding apologies
It is the most use less word in any language. one can't commit genocide on PURPOSE and INTENTIONALLY and then just utter "sorry". She is more worried about her present condition probably due to her ancestor's sin than humanity.
There should be consequences, responsibilities, and Punishment - and not meaning less sorry. Only then most sin will vanish from our earth. So, it is good that sikhs have not accepted apology for 84 genocide.
As in earlier akhaan, "Nau Sau Choohe Kha kay Billi Haj nu Tur Paee"


Name: Akhilesh - April 17 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
Comments:   Nostalgic Punjabis get together for a musical extravaganza
Tribune News Service

New Delhi, April 15
Songs that stuck a chord and recalled the pre Partition times had the audience not just getting emotional, but also demanding a revival of folk music.

The event organised here last evening by the World Punjabi Organisation (WPO), had Pakistani singers Khalil Haider, Samina Iqbal, Saira Naseem and melody king Shaukat Ali singing Punjabi and Urdu songs in a style that reminded the audience of the golden age of Punjabi music.

For the elderly Punjabis, who had migrated to India after the Partition, jokes and mimicry by comedian Irfan Khoosat in a typical ‘’Lahoria and (Rawal) Pindi’’ diction was also a welcome break from the slapstick comedy that one gets to see on the tube.

International WPO president Vikramjit Singh Sahney said the WPO is working to revive and spread the folk heritage of undivided Punjab, which unfortunately has been overshadowed by pop.

He said they are planning a series of concerts in India, Pakistan, Britain, Dubai and the US.

The event, he added, marked a clear distinction between pop and culture. He said the idea is to revive a culture currently confused with pop.

Pakistan’s Deputy High Commissioner Munnawar Bhatti, National Commission for Minorities (NCM) chief Tarlochan Singh, former CBI Director Joginder Singh, former BSNL Chairman Prithipal Singh and leading entrepreneurs and professionals from the global Punjabi diaspora were present at the show.

The WPO also honoured leading Punjabi personalities like Thailand’s Tirlok Singh Chawla, Pakistan’s Chaudhary Qadir Ahmed and orthopaedic surgeon P S Maini.

Pop singers Mika and Kaptaan Ladi also performed during the event.

http://www.tribuneindia.com/2004/20040416/ncr1.htm#11


Name: Akhilesh - April 17 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
Location: ,      Europe
Comments:   I believe Indian politicians have offered an apology for 'Operation Bluestar' on more than one occasion, but has not been accepted by the Sikhs (Or those who claim to represent Sikhs anyway).

However rather than make an apology they should investigate, arrest and bring to justice those people who were involved in anti-Sikh riots and disappearances of Sikh youth in Punjab during the 80's and 90'.

Ok, no more from me on that.


Name: Punjabig - April 16 2004
E-mail: PunjabiG@yahoo.com
Comments:   Not to turn it into a Political discussion, but after reading Sultana Begum's story, I wonder when would Indian Govt. and Gandhi family would learn their lesson and do the same for all attrocities commited against Sikhs!


Name: Akhilesh - April 15 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
Comments:   kaurasach Ji, You obviously have a more informed and keen eye than i do. I can easily tell a Punjabi apart from a Hindustani, Bihari etc I cant seem to tell a person's 'caste' though just from appearance.

Ps, I know what you mean about Jats and inter-caste marriage. Sikhs who's forefathers were of Jat caste also do this, why i dont know...

Im not sure how useful this is now but you can read about different racial-types of the subcontinent through British eyes here:
http://dsal.uchicago.edu/reference/gazetteer/

Some broad generalizations on regions:
http://dsal.uchicago.edu/reference/gazetteer/pager.html?objectid=DS405.1.I34_V01_323.gif


Name: Ajay Sharma - April 15 2004
E-mail: ajays79@hotmail.com
Location: Rockhampton, Qld     Australia
Comments:   Mughal emperor’s kin seeks Sikhs’ pardon

Amritsar, April 14: The wife of a descendant of the Mughals on Wednesday paid obeisance at the Akal Takht, marking a historic moment in time as she sought pardon for the atrocities committed by her ancestors.

Sultana Begum, the widow of Mirza Mohammed Bedar Bakht, great grandson of Bahadur Shah Zafar, the last recognised Mughal emperor, arrived in this Sikh holy city on Tuesday night just when everybody had given up hope.

“I am feeling relieved,” she said after paying homage at the Golden Temple.Sultana Begum left for Delhi on Wednesday to seek forgiveness at Gurudwara Sis Ganj in Chandni Chowk where the ninth Sikh Guru Tegh Bahadur was beheaded on the orders of Aurengzeb.

“I am not doing it for any kind of publicity. I had this heartfelt desire to seek forgiveness because our family has suffered a lot of misery,” she said. She did not meet any Sikh religious leaders.“I hope the community forgives our lineage and hatred for the Mughals is no longer there. Islam doesn’t permit cruelty against anyone,” she said. Mother of five daughters and a son, who works as a cook in Saudi Arabia, Sultana Begum also went to the Durgiana temple here.

“I belong to a royal lineage. Look at my pathetic condition, living in poverty. I only have a tea-stall in Howrah.”Her plight was highlighted last year after which she got a financial assistance of Rs 50,000 from the Central government.

“Since I am a descendant from the Mughal family, the government should give me two bighas of land and a Rs 50,000 monthly pension,” she demanded. Sultana Begum’s apology at the Golden Temple here marks one more event in the tumultuous history of the Sikhs and the Mughal emperors, who reigned over India for seven generations.

Source: Deccan Chronicle on the web dated 15 April 2004


Name: Sameer - April 14 2004
E-mail: sameer123@hotmail.com
Comments:  

HAPPY VASAKHI TO APNA READERS



Name: Javed Zaki - April 14 2004
E-mail: zakimoha@msu.edu
Comments:   Saeed Farani ji,

I will send you some poems for publication in 'KhabraaN'. Moreover, We will be visiting Pakistan during the Summer for an academic assignment and will be located at the Lahore University of Mangement Sciences (LUMS). But before the summer session begins, we have a program to visit Islamabad for 4-5 days. I will be in touch with you once we reach Pakistan around May 22.

Accept my congratulations on the publication of your new book.

Javed Zaki


Name: kaurasach - April 14 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Rashid ji
oonh ee gallaan chir paeean, kadeh kadeh garmee wee changee hundee ai, paala nahin lagda. par tuhada keha man liya tay band keeta eh topic.


Name: Rashid Chaudhry - April 14 2004
E-mail: rashid313@yahoo.com
Location: Pindi,      Pak
Comments:   Punjabio! baRay tattay ho rahay ho. kioN naN aih debate baNd ker ditti jai tay koi hor changa jeha mauzu labh lia jawe. ki khial ay? Sajid ji tuseeN kuch siTTo. koi chaNga geet. koi miThi gal


Name: kaurasach - April 14 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Akhilesh,
One can tell by just looking at someone if he was a Jat, Gujjar, or Banjara in parts or UP and Haryana.
That is not true in Punjab. I've seen Jats looking like Banias, or mazhabis and vice versa. These days, one often mistakes a Kamboj or Ramgarhia for a Jat and other way around.
Because communities prefered to marry within they maintained a distinct physical appearance. Jats are notorious and particular for that. I often visit matrimonial sites and read "Jats only". But, there has also been enough inter marriages in Punjab that the distinct features or appearance is not as obvious and has become muddled, unlike in UP or Haryana.


Name: Akhilesh - April 14 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
Comments:   Happy Vaisakhi Everyone


Name: Akhilesh - April 14 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
Location: ,      Europe
Comments:   "As I have mentioned in several of my earlier posts, In Punjab, it is irrelevant to call one self Jat, Ramgarhia because there are no Pure castes in Punjab because different races have contributed to the gene pool."

True, but i think these 'castes' were never races to begin with. Races like Aryans, Persians, Greeks/Bactrians, Scythians, Parthians, Huns, Kushana and Turks have all mixed their blood in Punjab and Punjabis are their descendants. Caste probably came much after this or different races were eventually absorbed into "castes".


Name: kaurasach - April 14 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Sardarz,
you are correct on limited scope. you should look within one community not compare two different community. Bhaias, though physcial workers have poor diet and come from a background where they are taught to be submissive because of social or class system in UP.
Those who have been well fed in Punjabn talk and walk a different tune.By the way, you should visit Punjab today, they "akhan kad day nay" to Punjabis in Punjab. Another factor is that they are collective and "kathay ho janday nain", which is lacking and fading from Punjabis.
There are other factors that play a role too, like religious back ground.
You should look at people within Punjab, everything else being equal. You may look at inner bravery. But, the world measures by outward or violent bravery. Why are Banias and Lalas butt of everyone's jokes about their lack of bravery?
I wasn't judging by any means - who am I to judge. I was just explaining to Rajeev about what Bhapas are and why they are mocked, how and why others look at them.
People mistake even Jats as Bhapas because they have starch in their turbans. They don't realize everyone used to wear starched turbans and "Bhupi" Pugg is recent trend.
As I have mentioned in several of my earlier posts, In Punjab, it is irrelevant to call one self Jat, Ramgarhia because there are no Pure castes in Punjab because different races have contributed to the gene pool.


Name: Akhilesh - April 14 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
Location: ,      Europe
Comments:   I also dont think 'Chaudhry' has anything to do with 'caste' or 'tribe' etc. As for 'machoness' of people depending on their 'caste' i think its all 'baloney' as you say. 'Caste' is just a social construct influenced by Hinduism. I dont believe in any of this garbage about 'caste'.

Jats can be found from Punjab to Assam. What does a Punjabi Jatt and UP Jat have in common other than their 'caste'? Psychically, they dont resemble eachother, they dont speak the same language, eat same foods, etc Jatt from Punjab is just like Rajput, Khatri, Arora etc. I think people tend to confuse 'caste' with 'tribe'. For example, Gujjars are a tribe, not a caste. A Gujjar from Iran, Punjab, Afghanistan, Kashmir is likely to be of the same race. They are a nomadic people who have spread out. However, the same cannot be said for Rajputs and Jats from different regions. Just take a look at Rajput militants of 'Ranvir Sena' group from Bihar and they look no different from any other Bihari, depsite the fact that they kill and rape their fellow Biharis whom they think of as "low castes".

Also this idea that Jatts are a "noble warrior race" who came from Scandanavia or Mars wherever is quite laughable. I would like to know by what miracle did these noble warriors end up in South Asia being peasents, farmers etc

As for the word "Bhape", i thought this was just a derogatory remark used for those Khatris and Aroras who migrated to Delhi, Ambala etc from West Punjab at time of partition. My family moved from Gujranwala and Lahore mainly to Delhi and i sometimes hear that West Punjabi Sikhs and Hindus are looked down upon by East Punjabis. Probably jealousy since the West Punjabis who migrated East were on the whole a more successful people than those already in East Punjab. (No i am not just saying that to cause controversy).

Couple last points. Calling yourself a "Jatt Sikh" is a joke and a slap in the face to Sikhism and Sikh Guru's. Considering Jats were (and still are) low-caste Sudra Hindus i thought that they (along with the Charmas) would be the first to bury caste labels, yet these two groups (Mostly from Doaba and Malwa) are the most caste-conscious among Sikhs. Because of them there are such things as "Gurdwara Singh Sabha", "Gurdwara Ravidas", "Gurdwara Ramgharia" which have committees based on caste.

Whats funny is that in the West (and also in Doaba, Malwa) Jatts consider themselves as 'high-caste' and boycott Gurdwaras, functions etc organized by Charmars/Tharkans whatever and they also discriminate and exploit them, but then they have the audacity to form groups like "All India Jat Mahasabha' which goes around begging for jobs and other reservations because they claim that Jats are a downtrodden, backwards and scheduled caste!

This total madness and hypocrisy or what? Some people just are disturbed and sick in the head. I hope i havent offended anyone but thats the sorry truth. You can bash Rajput/Khatri castes for all i care because they mean nothing to me and my family anymore.

Ps, why are there so many 'migrants' in Punjab anyway when there are apparently 3 million unemployed Punjabi youth? When i visited Ludhiana last December i could have sworn that place has more Bhaiyas and Biharis than Punjabis. Isnt there some kind of law about stopping people from migrating to other states if they arent employed and have a permanent place of residence? It doesnt make sense to me seeing hundreds of migrants sleeping on the streets or in jhuggis going around begging. Really, what was the point of moving across the country just to sleep on the roads and beg? And i know they are not Punjabis because we couldnt understand a word they said to us, and they dont understand Punjabi either (Altho some obviously have been trying to learn which i give a tiny bit of credit for)...


Name: Sardarz - April 14 2004
E-mail: svgxtfe43@yahoo.com
Comments:   Dear KS,
Lets dig deeper based on your arguments,in your latest post you stated "Bravery to large extent is taught" and to establish it you pointed to "Traders usually do not go thru confrontational situations, or physical trials" and hence may not have gotten the bravery lessons.
Thats not true, I dont think bravery is something you can learn by going thru situations..that would be rage, reaction or desperation to do acts of voilence. I would hold non-voilent bravery in higher regard than voilent acts,neither do I think bravery can be learned in a school,on the contrary it is part of a persons "Character" and "Convictions", which can be built by learning,if thats what you meant ?.
Traders like early Bristish(East India company),Dutch, Portugese and the young American nation of early 1800 not only traded but also confronted and physically fought battles with different peoples of the world, not to run but to win and stay,though I am not condoning their colonisation, I am just pointing to traders confronting, fighting and then ruling contrary to your theory.
But lets assume your contention is true ie "Anyone who goes thru confrontational stituations and physical trails" will be getting lessons in bravery or in other words will be learning bravery thru hardship.
If thats the case the "Bhaias" (migrants from UP)who till the lands of punjabi farmers and the Rickshaw pullers who ply the urban roads should be the bravest people in punjab ;-)..I dont think you would agree with this would you ?

Regards


Name: kaurasach - April 14 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Sardarz,
I am neither a Jat nor a Bhapa, but I do have relatives in both. It is irrelevant in sikhi. I was just mentioning it as how they are preceived.
Bravery to large extent is taught. Traders usually do not go thru confrontational situations, or physical trials. It is natural. They are mostly taught sweet talk and psychology to trade. They are not as physically strong or hardy. Even the Jats who have taken up trade are weaker than those who work in fields etc. A few centuries back, Jats were downtrodden and looked down upon by Rajputs and Mughals. Same goes with Banias and Lalas. How many do you know who are decorated with bravery. But at one time they ruled vast lands (Gupta Empire). So, there is some truth to this.
There are always exceptions and this is in general.


Name: asif riaz - April 14 2004
E-mail: sayyal454@yahoo.com
Location: sahiwal,      pakistan
Comments:   salam Ganje No rab nakhon na dewe .... apni jholi na bhre te koRmaN agay ke Dare


Name: Sardarz - April 13 2004
E-mail: 1y31737@yahoo.com
Comments:   Dear KS,

Not to berate my own kind (Jats) but I disagree with your statement "one doesn't expect traders to be brave normally in any nationality".

Who are the traders whose bravery you are questioning ... is it Baba Nanak who was given Rs 20 (A princely sum in those times) by his father when he was young to go do some "Vapaar" or are you refering to a trader like Makhan Singh Lubana who had the guts to declare Guru Teg Bahadur as his guru in Baba Bakala full of 50 or so aspirants to Guru gaddi along with their entourages (Imagine urself in midst of 50 Jathedaars to do something like that)

Ones profession has nothing to to with his or her bravery. Also depends what is your definition of bravery... I disagree with the definition we Jats give, that of intimidation,rowdiness and rebelious nature.Enrollment in Army would not be a indication of bravery either but would be that of economic hardship.

In my short life span and livings in places like Punjab, Delhi, South India and US, I have experienced "Bhappas" to be equally or more civilised, polite and Educated as compared to "Jat Sikhs"

Regards


Name: Josan - April 13 2004
E-mail: bjosan@yahoo.com
Location: Brussels,      Belgium
Comments:   Hello Friends: One more Akhaans Meri Billi maiNu miauN


Name: rajeev - April 13 2004
E-mail: aaaa@aa.com
Comments:   kaurasach veer
thanks for the information..
rab rakha


Name: asif riaz - April 13 2004
E-mail: sayyal454@yahoo.com
Location: sahiwal,      pakistan
Comments:   MEIN DIL DI DUNYA ICH JE TEDEY BAJOON ....
KOI HOR WASAN TE KAFAR AKHIN ....
HAYATI SARI JE TEDI CHOKHAT TOON ....
SAR HATAWAN TE KAFAR AKHIN ....
JE MERI POOJA ICH FARAK AWEY ....
TE MENOON KHUDA NA BASKHSHEY ....
KHUDA GAWA EY TU AKH JE BADLI ....
MEIN MAR NA JAWAN TE KAFAR AKHIN .


Name: kaurasach - April 13 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Rajeev,
One more thing about Bhapas. Though they are looked down upon as cowards (another stereotype, may be true or not), one doesn't expect traders to be brave normally in any nationality. They are really "Kattar" in their outwardly religious appearance. I've never seen a Bhapa even trim his beard. And they are really into religious rituals. As far as their business prowess, you can compare them to Marwaris but with a lot of arrogance.


Name: kaurasach - April 13 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Rajeev
The meaning of word Bhapa
Sikhs (hindus too)coming from Rawalpindi area and other parts of West Punjab are businessmen (used to be small time traders) call each other Bhapa (elder brother or father), and others started calling them Bhapa too. Like how we call UP persons Bhaiae because that is how they refer to each other.
The word has negative connotation to it beacause of the stereotype of the trader kind qualities the community has. They are closer to muslims (first cousin marriages) in their social customs is also another reason they are looked down upon.
Usually, they have 'hindu' last names like Sethi, Arora, Bhatia, etc.
Chaudhary is not a caste based distinction but a SOCIAL or a CLASS based distinction. I know Rajput and Jats who use sirname as Chaudhary.


Name: Ajay Sharma - April 13 2004
E-mail: ajays79@hotmail.com
Location: Rockhampton, Qld     Australia
Comments:   Sab Nu Vaisakhi di lakh lakh vadhaii ho ve.


Name: Ajay Sharma - April 13 2004
E-mail: ajays79@hotmail.com
Location: Rockhampton, Qld     Australia
Comments:   This was a long weekend - Easter weekend. People living abroad know that it is a time to do things, which were being defered. This time I went to Brisbane to watch Annual Sikh games.
The Punjabi Association had organised Annual games. One has to see to believe it. It was 17th Annual games and there were teams from very far off places, besides the teams from New zealand, Singapore, Malaysia. Hundreds of people had come from various places like Perth (which much further than regional countries). Travelling here is costly so I was surprised how people could spend hundreds of Dollars to just enjoy games and show solidarity to our culture. It was a great show of people's commitment.
All the sports fields of the largest University in Brisbane (University of Queensland) were occupied and simultaneously there were teams playing soccer, cricket, Netball, Kabbadi, Tug of war, Golf and so many other games. There were about 5000 people there since morning to evening and for three days. It was marvellous level of participation.
Brisbane people were the host so they had organised free food for so many people including tea, breakfast, lunch and evening tea. Group from Woolgolga had brought a big truck load of Bananas for free distribution. Only Punjabis could do it.
On top there were cultural nites organised on all three nights. One of the night was organised by another organisation but the target group was the Punjabi diaspora gathered there. First night was Manmohan Warris-Gurpreet Ghuggi nite and second nite was Gurdas Maan nite and third was a grand dinner with local Bhangra-Gidha-Dhol groups performing. It was a real feast for all punjabis around. All event were attended by more than 1000 people. Organisers offered the best of the services, talent and entertainment to which the participants responded with equally great enthusiasm. Hat's off to Punjabis.


Name: Sukhbir Garewal - April 12 2004
E-mail: sugrewal@hotmail.com
Comments:   Veer Rashid,

Tuhaadi shikaayat sir maththe, janaab. I would have thought that no one on the forum was making a case against someone's surname. (Being a Garewal, one should know the kind of derisive acceptance the clan is grudgingly extended within the larger comity of the Jat caste hierarchies. But does it really matter? One is what one is despite being a Garewal - having been profoundly influenced by Kalidas, Rumi, Guru Nanak, Lal Ded, Shah Hussain, Sultan Bahu, Baba Bulle Shah, Puran Singh, Najm Hussain Syyed and many more from the West and East) We were, in our own limited way, trying to understand how and why certain concepts/words function differently in different spatial/temporal contexts and whether there are any larger lessons to be drawn. Why, for instance, Waris should pen a verse like "Khoje Khatri Qatal Bazaar VichchoN" to capture the intense and possibly self-destructive lure of Heer's beauty?

Secondly, the word "Chaudhary" is not so much about caste configurations as it is about power structures which are quite concretely rooted in how a set of people negotiated their existence in a given historical context. A related example, if I may be permitted without being misunderstood, is the clan of the 'Sarkaria' Jats. This does not mean an indictment of an entire people. In fact, Justice Sarkaria remains in India one of the most revered names in jurisprudence.

Hope this clarifies matters to a helpful degree.

Sukhbir


Name: rajeev - April 12 2004
E-mail: fakeone@jadfl.com
Comments:   sukhbir jee
what is "bhaapaa"? i have heard it many times but could never figure out the meaning.. one of my sikh friends was talking about another sikh friend saying "ae bhaapae hundae nein".. is bhaapa connected to some social standing/caste etc.??


Name: Pritpal - April 12 2004
E-mail: pritpal_s_sandhu@yahoo.com
Comments:   Saryan punjabian nu mere wallon sat sri akal.
ikk choti jihi arz hain...
title : cHandRee
maiN nA puCh sakya,
per uh duSs ke vee nAa gayee cHandRee.

teRe wapis auNdee,
har wele karDa rahan farYaad cHandRee.

ruBb bHaven maiN bhull jaaVaan,
per bHullni naHin tere yaaD cHandRee.

mukKna naa maiNu inteZaar tera,
bhaVen mukK jaani meRee umar dee miad cHandRee.

shukriya,, Pritpal


Name: Rashid Chaudhry - April 12 2004
E-mail: rashid313@yahoo.com
Location: Pindi,      Pak
Comments:   Saeed Ji
You have titled word Chudhry as unfair pride. It may be ture in some cases. But citing the attitude of inhabitants of some particular region should not be applied to seek a disdain for the word or term itself. It's not fair. Hats off for the thoughts of Sufi poets like Bhulle Shah and you as well for admiring them by spreading thier message. But thier messages should not be interpreted in that narrow sense (like hardcore clerics) to preach against certain surnames.
Every person born is identified with his or her tribe or family (and it is not even forbidden in Islam and I think other faiths too). I think we should confine ourselves to the rejection of biases and not titles or surnames. It is the right of every person to be called in the way he wants, but he should must not adjudged with the prefix or suffix he owns, rather on his character. It was an interesting debate overall and I think it is constructive trend to go for finding the origins of terms and titles prevelant in Punjabi. So be kind and courageous pls as ever.


Name: Vijay Kapoor - April 12 2004
E-mail: vkkapoor@hotmail.com
Location: Renton, WA     USA
Comments:   Hello APNA Friends: Some more Akhaans: Naan MooN Naan Matha, Jin Paharon Latha-Said for a not so good looking person
Aag Mangan Ayee, Tey Kar Wali Ban Baithee-To ask for a small favour and then claim ownership (perfect example is British occupation of Indian subcontinent)
Naan Sadi Naan Bulayee, Main Larre Dee Tayee -Uninvited guest


Name: kaurasach - April 12 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Akhilesh,
I read those articles in the Daily times, the author and the paper has done disservice by writing and publishing those articles.
Chaudhary oh jera Chaudhar chahre. The word like all other words has muddled meaning over time. Like the "doonga" in earlier post, it may mean a person who immitates Chaudhary's habits of bossing around.
It has also become a 'caste' or a 'gotra' of some whose ancestors were Chaudharies. They can be Rajput, Jats or others. These days it doesn't matter, especially in Punjab where the castes and races intermingle. Jats are notorious for choosing Jats as relations but it is a futile pursuit these days.


Name: Sukhbir Garewal - April 12 2004
E-mail: sugrewal@hotmail.com
Comments:  

I am in complete agreement with Saeed ji's views regarding the pejorative associations that words such as chaudhary come to occupy in time. The subversions/inversions of hierarchies are an integral part of the inner dynamic of how an oppressed group views the oppressor. Rablesian carnival is one example but closer home the religious hierarchies are treated with not am little tinge of relentless irony. Kabir, Guru Nanak, Sultan Bahu, Baba Bulle Shah are but a few of the myriad examples.

In fact, all hegemonically/power driven words tend to be not only repressive but end up invariably opening themselves up to socio-cultural ridicule. Notions of power often extend from purely socio-politically repressive (examples: laatsaab, naadukhan, phannekhan) to caste hierarchic (examples: baahmann, bhaapa...) to intellectually arcane (examples: failsoof, aflatoon) are more often than not the objects of ridicule. The area of such inversions in socio-linguistics is seen to be infinitely extendible.

Sukhbir


Name: Saeed - April 12 2004
E-mail: saeedfaranipk@yahoo.com
Location: Pindi, Punjab     Pakistan
Comments:   Sukhbir Jee, Interesting explanation of the word Chaudhary. In our central Punjab the word Chaudhary is considered as a symbol of respect and sometime more than it as symbol of unfair pride but in Northern Punjab specially in Murree and Kahuta areas the word Chaudhary is used for the kammis or lowely person. If you call any Abbasi or Raja here as Chaudhary Sahib he will feel it very bad and will say, "Don't abuse me." Our all the sufi poets reject such sort of so called titles. We should also come out from such social cults. Chal Bhulyaa chal othey chaliyey jithey saarey annhey, naa koee saaDee zaat pachhaaN*ey naa koee saanooN manney. Cho


Name: Sukhbir Garewal - April 11 2004
E-mail: sugrewal@hotmail.com
Comments:  

Normally, it would be assumed that the word chaudhary originated from the Sanskrit chatur and dhar with a suffix y. The obvious bias/belief at work in such assumptions is that Sanskrit is the unquestioned proto-language or the language of all languages.

But could it be that the word chatur itself developed from the imprecise orality of chau which not only denotes the numeral 'four' but also connotes a spatial totality, a spread in all direction in a manner of speaking? The concept chaudhary - prevalent mostly in Haryana, Bengal and only the (feudal) Punjab - is a hegemonic concept and denotes feudal domination: chau standing for a spatially autonomous regime; dhar standing for possession and y for the one who possesses.

It may be relevant here to note that the concept/honorofic chaudhary has only a weak presence in East Punjab. This may well be due to the considerably weakened feudal structures that govern our rural cosmology as compared to possibly - and I stress the word possibly - more entrenched land hierarchies in the Western Punjab. The use of the word chaudhary is not without an ironic underpinning in Haryana where every peasant (Jat i.e.) is a chaudhary. The case in Bengal is quite clearly traceable to its feudal origins.

Incidentally, Mahima Chaudhary is not a Bengali even though she had her schooling in Darjeeling. She is from a Haryana/UP clan of JAts.

I wish I could contribute more often and more actively to the forum but I have regrettably become a nearly lost nomad.

Sukhbir


Name: Nisar Ahmed - April 11 2004
E-mail: nisarabc@hotmail.com
Location: Harappa,      Pakistan
Comments:   Hello friends Nice to see this beautiful site. Keep it up.
My parents are migrated from Rattia Bola village of district 'Hisar' in East Punjab. If someone of u has some knowledge about that village, please contact me. My parents want to contact with one of their friends' family. Thanks


Name: asif riaz - April 11 2004
E-mail: sayyal454@yahoo.com
Location: sahiwal, panjab     pakistan
Comments:   paRye ghar bemar tu koi na ho temar dar aur ghar mar Jaiye tu noh khawan koi na ho


Name: Saeed - April 11 2004
E-mail: saeedfaranipk@yahoo.com
Location: Pindi, Punjab     Pakistan
Comments:   APNA Mitro, Today's the daily Dawn, Karachi, carries one item on Punjabi ie "Surah Yusaf in Punjabi". Here is the link please: http://www.dawn.com/2004/04/11/fea.htm#5


Name: rajeev - April 10 2004
E-mail: fakeemail@donotspam.com
Comments:   saare mitraan noon mera namastae
wah, wah akhaan par kae tae boht hee swaad aayaa.. changa silsila shuru kita jae..

also, interesting and informative comments on origin of chowdhary/choudhary etc.. i was wondering if the same applies to other areas too.. as you know that there are a lot of Bengali chowdharies too.. popular ones are mahima chowdhary (the actress), salil chowdhary (the music directory), chacha chowdhary (the comic character, well he is a punjabi i think! hee hee)
sat sri akal


Name: Sajid Chaudhry - April 10 2004
E-mail: sajid@patanahin.com
My URL: http://www.apnaorg.com
Location: Sahiwal, Punjab     Pakistan
Comments:   Akhilesh Jee
I have been thinking to convert Shahmukhi translation on APNA page to Gurmukhi Script.But I can read Gurmukhi well but still my writing power is not that perfect to start this job that require a great skill in Gurmukhi.That's why is didn't start it.
Meanwhile I come to know that "Mr. Iqbal Qaisar" a punjabi poet from lahore have a copy of Translation of Holy Quran in Gurmukhi script.The copy is his personal possession he got it through some Sikh citizens in Canada.
I'll ask Iqbal Qaisar about it in detail and let you guys know because i'm receiving so many mails from other friends about it.Lets see.....


Name: Akhilesh - April 10 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
My URL: http://www.panjabradio.co.uk/
Location: ,      Europe
Comments:   Khaled Ahmed of the Daily Times has recently been writing on castes and tribes of Punjab. He has touched on the title 'Chaudhry'.

However some of his stuff is incorrect, eg calling Master Tara Singh a 'Jat' when he was actually a Khatri who became a Sikh:

A domination of Jats!
http://www.dailytimes.com.pk/default.asp?page=story_4-4-2004_pg3_5

A proliferation of Bhattis
http://www.dailytimes.com.pk/default.asp?page=story_28-3-2004_pg3_6

Is ‘Malik’ always a ‘Rajput’?
http://www.dailytimes.com.pk/default.asp?page=story_21-3-2004_pg3_7

Ps, Sajid Ji, is there a version of the Qur'an available in Gurmukhi script? (Panjabi).


Name: Shahid - April 10 2004
E-mail: mshahid47@yahoo.com
Comments:   Usman Naeem tay Sardarz Ji:

Here is some background on the word 'chaudhary'.

According to M. Williams, the word 'chaudhary' is a distorted form of Sanskrit word 'chakar-dhar'. According to him, 'chakar' means 'a collection of many villages'. So by implication 'chaudhary' means a 'governor of a province.

According to Panjabi Kosh, 'chaudhary' is a distorted form of 'chatur-dhar', meaning 'one on whose head waves a chhatar - an umbrella'.

According to Tehqeeq Lughat-e-Sindhi (by Dr. Abdul Karim Sandelu, Hyderabad 1980) it is also described as a distorted form of Sansakrit word 'chatur-dhar' but has been interpretted as 'one who has four'.

Please don't ask me has 4-what? Could be women, villages, animals, etc.


Name: Rashid Chaudhry - April 10 2004
E-mail: rashid313@yahoo.com
Location: Pindi,      Pak
Comments:   Gulloo Seth and Sardar Ji

I admit that most of the Chaudhries including me don't know the exact meaning of word 'Chaudhry' but it is suffixed and prefixed with the names of people belonging to Jutt, Gujjar and in some cases Araeen clans of Punjab. However, the case mentioned Sardar is another thing. Many of the idle, vagabond or extraordinary gentle people are also called Chaudhry, firstly in comic sense and later it becomes the part of their name. I think dooNga was the case of this kind. In my village a man is widley known as Chaudhry (despite he does'nt belong to any of above mentioned casts) just because he, in his childhood wanted to be called (in his simplicity) as Chaudhry.
However it would be interesting if someone reveals the exact meaning of the word. In this context I can only add an information that word 'Chaudhar'(noun) is used for power among east-Punjab origined families in West Punjab, but there is no charm for this word is found in the local tribes.


Name: Sardarz - April 10 2004
E-mail: tftftyftyfyt@yahoo.com
Comments:   Gullu Seth Ji, A good question you posed.
Choudhury would have the same meaning as(as a word not as last name)

Sardar
Khan
Shah or for that matter
Seth

Of the above I would only claim to know the meaning of "Sardar" which actually should be writted "Sirdaar" to explain its meaning e.g when I declare a xyz person as my sardar, I am actually saying, this xyz person is "Owner of my head" Sir or Ser (Head) + Darr(owner). e.g Jagirdar,Ziledar...

It would be intresting to know the origins of these punjabi words, the kind that people use to display their elevated social status like "Chaudhury" ,which necessarily may not be their"Last Name".
Maybe these were last names of predominant people thru historical times and commoners came to take them up as "assumed" names.

I observed a interesting fact back home in our village in Punjab, which may be worthwhile to mention here.
When I was a kid the hired guy in charge of the family farm who you can call "LAAGI" OR "KAAMA" was guy named "dooNga" (I know a weird name, but thats what he was called and no one knows if thats what his parents named him or if it was short for something..).
He had kids my age, all the people in my family( Grandparents, parents ,uncles etc)used to call him by this name i,e "dooNga" that was like what 25 yrs ago.
The last time I went back good ol doonga was now being called "dooNga Choudhury" he no longer worked in the fields, instead he would bring his sons and their wifes to work and would smoke his "hooka" while instructing em as to work where and how.
I guess this may have been due to the fact that he is old now, and having taken care of his family all his life had now kind of retired from active work and had assumed or had been given this "RESPECTABLE" name of Choudhury...

Regards


Name: Gulloo Saith (Usman Naeem) - April 09 2004
E-mail: usnaeem@yahoo.com
Comments:   Assalam-o-Alaikum I'm all praise for Apna Org management for putting up such a splended effort in providing the Punjabis especially youth a good resource unit with quality yet wide-ranging Punjabi stuff. Also, it's really heartening to see Punjabi people from across the globe chattin and interactin here for the promotion our mother tongue in their own style. The discussion forum is indeed quite beneficial for people of my kind who like to learn more and more about their langauge but limited opportunities are avalable owing to certain social factors. Anyway, I appreciate if anyone would like to tell me as to what does this wrod 'Chaudhry or Chaudhary' mean. I asked many a Punjabi people who love to get their real name prefixed or suffixed with this so-common identity about the origin of the word and its meaning. But surprisingly yet pathetically, no answer came from anywhere. Now, I put the same before all of you, especially for the 'chaudhries/ chaudharies' contributin in this section quite often. Salaam Gulloo Saith (Usman Naem) Islamabad


Name: asif riaz - April 09 2004
E-mail: sayyal313@yahoo.com
Location: sahiwal, panjab sahiwalpakistan paniab     pakistan
Comments:   salam nawa ayan wan te khayal karna bharawo 1 apna wado te chawan sato 2 ik ik te do geara 3 sonayan da mukh nae dil wekhe da


Name: Saeed - April 08 2004
E-mail: saeedfaranipk@yahoo.com
Location: Pindi, Punjab     Pakistan
Comments:   Dear APNA Mitro, my next book on Great Sufi Wisdom - Shah Hussain is published a few days back. My next book is on Punjabi proverbs with English translation which is in the final stages. Bullah Shah is going side by side. The prices of the books are very cheap and that is the main reason of their quick sale. Regards.


Name: Rashid Chaudhry - April 08 2004
E-mail: rashid313@yahoo.com
Location: Pindi,      Pak
Comments:   Some more akhans to share

khaiay man bhaunaN, tay pehniay jug bhauna (Eat what do u want but dress what society wants)

100 din chor da tay ik din saad da (a culprit has to come to justice one day)

piND bhajjay naiN tay maNgan walay pehlaN aa gai (to seek one’s own interest even before happening something)

ikkay Dagay piND maNgnaN (extreme laxity)

aaTa gun’h di hildi kion aiN (to pick holes unnecessarily)

khawajay da gawah DaDDu (both plaintiff and witness are on the same plane of deception)

pallay naN dhaila tay ker di phiray maila maila (baggers can’t be choosers)


Name: Rashid Chaudhry - April 08 2004
E-mail: rashid313@yahoo.com
Location: Pindi,      Pak
Comments:   Some more akhans to share Khan peen nooN Bhag Bhari tay bhat bhanaun nooN jummaN (to live luxurious life on one’s hard earned money)

jeihRay aithay bhaiRay oh lauhr (Lahore) vi bhaiRay (Nature can’t be changed)

lauhr (Lahore) da rah taN saray dasday kiraya koi naiN diNda (Advisors and not friends are available easily)

maN maiN sipahi ho jaN, tay teray ee chittaR kuTTaN (Power hungry base people usually start use of their power against their dear and near ones)

khanaN naiaN day tay saunaN bharaiaN day (opportunists always go for better option)

boohay waR da khaRk naiN ker da tay babay gal Tal pa deo (arrange things better to avoid embarrassment)

apnay ghar noon sabbhay ee sianaiN (everyone has ability to guard his or her own interest)

Musa Dariya maut toN aggay mauT khaRi


Name: kaurasach - April 07 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Lajj Karenda Andar Warya, Natkhe kya maithon Darya - jadon koi sharam sar chagra mukon laee chala janda hai, bhai bhar laian nu ke dakhona ai tamasha, taan natkha (laraaka) samjhda hai mere kolon dar kay bhajia hai.
Wadi Ungal Tay Nahin Mootan Wala = Moot Chon Machian Farda = Nephe di joon Kadh kay Nahin Raaji -- ehda maihna (matlab) kanjoos jaan dujhe da bhala naa karan wala


Name: kaurasach - April 07 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Sup noo Sup lare, Jahar kinoon Charay - jadon do laraake lar pain ohdon kehnde nain.


Name: Sajid Chaudhry - April 07 2004
E-mail: sajid@brain.com.pk
My URL: http://www.apnaorg.com
Location: Sahiwal, Punjab     Pakistan
Comments:   maiN vi ajj da hissa paa diaN Akhaan vich :)

Aari nooN ek paasay daNday ... DuniaN nooN doNvaiN paasay : Loki kisay tarhaaN nahiN jeen dinday changa karo taaN vi gallaN te maNda karo taaN vi..
Aao sajjno! gher baar tuhaDa... Khaao piyo apna gunn gaao saaDa Kanjoos baNday laee aakhya jaaNda ay jehRa mooNh zubaani Tarkha devey
Aaya maaN da jenTerman....Gher jaaNday nooN chitter pain : Shohday banday laee aakhya jaaNda ay (jenTerman is actually Gentalman)
udhal gaiaaN nooN daaj kehyaa : JehRi dhee maapyaaN di laaj naa rakhay ohdi qadar nahiN paiNdee
Ek kucchR, dooja Dhaakay, teeja aa gya aapay : OdoN bolya jaaNda ay jadoN ek nooN waaj maro tay doojay aiNveeN e aa jaan
Ek marasee uttoN faarsi jaanay : PaRhya likhya marasee kisay noo waaray nahiN aoun daiNda
Ekko muDh kamaday da... Koi naaN ganna sawaday da : JadoN saara Tabbar aikko jehya e hovay te bolya jaaNda ay
Amb vaDh kay akkaN nooN vaaRh nahiN daee di : AapnyaaN nooN chaD kay begaaniaaN da sahara nahiN labhi da
Ameer di mer gaee kutti, her kisay ne pucchi...Ghareeb di mer gaee maaN kisay laya naa naaN : Doulat waalay di her koi qadar karda ay ghareeb noo koi nahin puchda
Ander hovay sach te bahir khalo kay nachh : Sachay baNday nooN kisay da der nahiN hona chahi da
Annha maaray annhi nooN...ghsunna wajjay thammi nooN : JadoN doNvaiN jee aqloN vehlay hon te bolya jaaNda ay


Name: kaurasach - April 07 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Jehra Bolay, ohio Kunda Kholay
Saag Nalon Paanda Tatta (garam)
Nahar Koh Tay, Suthan Moday Tay


Name: kaurasach - April 07 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Lao jee do hor
jiwen jiwen Chatay aundian nay tiwain tiwain likhi jaao
Toon Kaadah Patwaari, Munda Rowe Ambh nun - a person's official status is useless if near and dear can't benefit from it
Nau Sau Choohe Khaa kay Billi Haj Nun Tur Paee . - if one leads a sinful (paapi) life and then repents it or says sorry


Name: Rashid Chaudhry - April 07 2004
E-mail: rashid313@yahoo.com
Location: Pindi,      Pakistan
Comments:   Some more Akhans, sorry for repetition ChaTia jaooN per ChaTiai nan khaoon (not to compromise on a principle issue even at the heaviest cost)

maray day muNh noon maKhan laya, loki samajhay makhan khanda ee mer gia (betterment but too late--)

ronaN yaran nooN naN bharawaN da (to take up personal worries in guise of others' woes)

zat di kohR kirli tay ChateeraN nooN japhay (to try to perform a duty out of one's calibre)

ujRay baghan day galhaR patwari(mean people usually exploit the miseries)

annhi peehndi tay kuttay chatday (cunnings take benefit of work of gentle (ignorant) people)

choraN day kapRay, DangaN day gaz (looted things sell cheaper)

tagRay da Chay veehan sau (6X20=100) (might is right)

jaihRay pinD nain jana ohda rah kion puChnaN (there is no need to learn unwanted things)

Better interpretation of any akhan is welcomed.


Name: Rashid Chaudhry - April 07 2004
E-mail: rashid313
Location: Pindi,      Pakistan
Comments:   Hello Apna friends

Some more Akhans

ChaTia jaooN per ChaTiai nan khaoon (not to compromise on a principle issue even at the heaviest cost)
maray day muNh noon maKhan laya, loki samajhay makhan khanda ee mer gia (betterment but too late--)
ronaN yaran nooN naN bharawaN da zat di kohR kirli tay ChateeraN nooN japhay (to try to perform a duty out of one's calibre)
ujRay baghan day galhaR patwari(/b>(mean people usually exploit the miseries)
annhi peehndi tay kuttay chatday (cunnings take benefit of work of gentle (ignorant) people)
Better interpretation of any akhan is welcomed.


Name: Vijay Kapoor - April 07 2004
E-mail: vkkapoor@hotmail.com
Location: Renton, WA     USA
Comments:   Hello Rashid, Sajid, Kaurasach tey Sardarz Ji: Akhaan padh key tey mazaa hi aa gaya!! Par jay aina day matlab vee naal likh ditey jaan(jidan kay Sajid Ji nay likhey nain) tey "sohney tay suhaga" ho jave ga. Kahi akhaan pehli wari sunya nein tey ais kar ke onha da matlab naa pata hon kar key pura mazaa nahi lai sakya. Thanks


Name: kaurasach - April 07 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Chajj Taan Bolay Par Chhaaneni Kiyon Bolay
Dujaian They Ghar Kamlay Vekh kay Haasa Aunda, Apnaian They Ghar Hovey Tay Rona


Name: kaurasach - April 07 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Do Tin hor
Landa Chirah Paharan Da Saathi
Anna Vande Reorian Mur Mur Apnaiaan Nu
Chor Uchaka Chaudhry Tey Gundi Run Pardhan


Name: Sardarz - April 06 2004
E-mail: sardarz_123@yahoo.com
Comments:   Veer Kaurasach,
Bari sahi laag lai je,hun pareo,hun jad vi koi "Akhaan" yaad aya, eithe post karna hi pavega :-)

JoriyaN Jag thoriyaaN NarerH Batherey..

Pallae ni dHela kardi Mela Mela..

Ser vadae SardaraN de Paer vadae GavaraN de..

Jameya si ke Ugeya si..

Ulloo da PaTHha..

Siyanae da akheya te auleyaN da khada baad ch pata lagda..

Regards


Name: rana nayyer ishaque khan - April 06 2004
E-mail: rana_nayyer_ishaque_khan@hotmail.com
My URL:
Location: Sahiwal, Pakistan,      Pakistan
Comments:   please add my e-mail#s


Name: rana nayyer ishaque khan - April 06 2004
E-mail: rana_nayyer@hotmail.com
My URL:
Location: Sahiwal, Pakistan,      Pakistan
Comments:   please add my e-mail#s


Name: kaurasach - April 06 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Pehlan apni peeri thalay sota phero.


Name: Rashid Chaudhry - April 06 2004
E-mail: rashid313@yahoo.com
Location: Pindi,      Pak
Comments:   Nice to see sharing Punjabi quotes.

BaRay dinan ton Apna forum tay chup chaN jee see. Eh nawaN silsila baithak noon sawadi bana day ga.

Here are some quotes to share
'ghoRi di pooChal jinni wi lammi ho jai apni kand ee dhak di ay'
'apnaN maroo tan Chanwain tan sittoo'
'nawaN 9 din tay purana 100 din'
'suttay paiy munday da muNh chummia nan munda razi naN munday di maN'
'Pehlay din proNhnaN, doojay din proNhnaN tay teejay din daday mangaunaN'
'rahoN kadi karah naN payyay bhanwaiN 100 koh wal pay jaway'
'daisi kutti vilayati cheekaN'


Name: kaurasach - April 06 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Well here are a couple from my daadi naani's. Daadi learned these in Jhang.
Chitran ch goonh nahin, kaawan nun mehmaani aan.
Bharay Bharay Yaar meri Phato Dey
Naani's
Jehnan dey Ghar Daane, ohnaan dey kamle wee siyane


Name: Sajid Chaudhry - April 05 2004
E-mail: sajid@brain.com.pk
My URL: http://www.apnaorg.com
Location: Sahiwal, Punjab     Pakistan
Comments:   Kaurasach Jee
Interesting suggestion :). It is very nice to share Punjabi AKHAAN here...Don't know about friends out of Pakistan but here in Pakistan a good book on Punjabi akhaan "Babay Bina BakriaN nahiN char diaN" by "Noor Muhammad Chaudhry" is available. Some Akhaan from first pages.
Aab aab ker moyoN bachRa faarsiaN ghar ghaalhay...Jay jaanaN tooN paani mangda bher bher dendi pyaalay : Apni rehtal te vaseb nooN bhulan waalay apnay e dais vich bagaanay ho jaaNde ne
Aap baba mangta..bahir khaRay dervesh : Pallay takaa naa hovay te sukkiaaN gallaaN kari jaana
Aap ditta so dudh baraber...Mangg laya so paani : Apnay hatheeN kisay di loR poori karna bohta changa kam ay. koi mangg kay lavay te oh gall nahin rehNdi
Aap kisay jahi naa...Gell karnoN rehi naa : Bewaqoof lok doojyaaN di buryaai ker ke khush hunde ne
Aapay maiN rajji pujji...Aapay mere bacchay jeevan : Aapnay moonhoN aap e aapniaaN tareefaaN kari jaaniaaN
AakaR kay mer jaana...Daliyaa nahiN khaana : JehRa aapna nuqsaan kerwa lavay per zidd na chadday
UttoN baba tasbi...VichoN baba kasbi : JehRa androN hor te bahroN hor hovay...
Ki khayal ay???????? Enjoy :)


Name: suman - April 05 2004
E-mail: suman@thisandthat.com
Comments:   Rajeev ji. You had mentioned some months ago that you are located in OC. Are you aware of a Punjabi Assoc there? I am not sure what exactly its aims etc are, but at least it exists! It would be nice to get more info about it and maybe begin to do something satisfying in terms of music, literature etc. If you know about it please email me at my not fake address. I am in LA - the city where Khamosh Paani will be showing on April 15th, yaaay.


Name: rajeev - April 05 2004
E-mail: fakeemail@donotspam.com
Comments:   kaurasach veer jee
here are the lyrics to that song.. singer-hansraj hans, cd-pind di hawa...i can post the audio if you want! (some of the lyrics might be wrong because of my dreadful punjabi)

saanoo vanjhali suna dholaa lammey(?) dia veh dholaa lammey dia..
vaghdiaan ravi wich ghuggian da joraa, ik ghuggi udd gayee dhadha payaae vichora.. vanjhali suna etc.
vaghdiaan ravi wich boota ee poongar(?) da, aap tur gayon ronaa paa kae saari umar da... vanjhali suna etc.
vaghdiaan ravi wich sutiaan gillahriaan, aap turyaan jaaven saano dena hain dilariyaan.. sanoo vanjhali etc..

suman jee
the reason i write "fakeemail" and many other members use "123" or "remove_this" etc. is because email-ids from unprotected guestbooks such as this are often (make that most often) harvested by various kinds of internet crawlers and used to send all kinds of junk mail.. i am pretty sure that with your yahoo account you must be getting all kind of spam.. therefore it is generally advisable to make your email address only "human readable" by giving it an extra 123 or remove_this instructions.. hope that helps..
sat sri akal


Name: rajeev - April 05 2004
E-mail: fakeemail@donotspam.com
Comments:   kaurasach veer jee
here are the lyrics to that song.. singer-hansraj hans, cd-pind di hawa...i can post the audio if you want! (some of the lyrics might be wrong because of my dreadful punjabi)

saanoo vanjhali suna dholaa lammey(?) dia veh dholaa lammey dia.. vaghdiaan ravi wich ghuggian da joraa, ik ghuggi udd gayee dhadha payaae vichora.. vanjhali suna etc. vaghdiaan ravi wich boota ee poongar(?) da, aap tur gayon ronaa paa kae saari umar da... vanjhali suna etc. vaghdiaan ravi wich sutiaan gillahriaan, aap turyaan jaaven saano dena hain dilariyaan.. sanoo vanjhali etc..

suman jee
the reason i write "fakeemail" and many other members use "123" or "remove_this" etc. is because email-ids from unprotected guestbooks such as this are often (make that most often) harvested by various kinds of internet crawlers and used to send all kinds of junk mail.. i am pretty sure that with your yahoo account you must be getting all kind of spam.. therefore it is generally advisable to make your email address only "human readable" by giving it an extra 123 or remove_this instructions.. hope that helps..
sat sri akal


Name: kaurasach - April 05 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   I have a suggestion.
Why don't we put AKHAANS on this site. Everyone contributes according to their region.
Punjabi akhaans are witty, humorous, inquisitive, and folksy intelligent.
Unfortunately they are dying with each generation. So to preserve them, whoever knows a good one should post them. But none of those run of the mill kind.


Name: kaurasach - April 05 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   my naani used to sing a song when i was knee high. I remember only 2 lines does anyone know the rest Raavi they kande kugian da jora Ik kughee udh gaee pai gaya vichora.


Name: Jagroop Singh Bal - April 05 2004
E-mail: jaggibal@hotmail.com
My URL: http://www.babapalla.cjb.net
Location: Palma, Mallorca     Spain
Comments:   I amvery impressed to see this web.I was never so close to Punjabiat but I thank the organizers of this web.I am listening Shive Kumar in his own voice which Inever thought to listen.Really I am thankful to u:


Name: Ajay Sharma - April 05 2004
E-mail: ajays79@hotmail.com
Location: Rockhampton, Qld     Australia
Comments:   Dear Friends
The Sikh games in Brisbane are being organised by the Punjabi Cultural Association of Queensland. Moreover, the games being played are - atheletics, soccer, Golf, cricket, Kabaddi, and Tug-of-war. Hence, it does not air any monopoly. I do not see that the term SIKH GAME is a loaded word. Historical situations two decades ago, might have inspired the punjabis living here to adopt that name.
Do not go by name, it is a remarkable effort and worth supporting. Punjabi diaspora may derive ideas for organising similar events world over. Kindly pass the information to your contacts in Australia to increase participation.


Name: Akhilesh - April 04 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
Comments:   Re -www.sites.ourbrisbane.com/SikhGames - Wait, are these supposed to be games for all Punjabis to participate or just for Sikhs?

Its confusing when people try and use Punjabi and Sikh as being synonymous when they are most definitely not.

Anyway hope it all goes well.


Name: Akhilesh - April 04 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
My URL: http://www.panjabradio.co.uk/
Location: ,      Europe
Comments:   Pakistani writer Fakhar Zaman honoured
Tribune News Service
http://www.tribuneindia.com/2004/20040404/ldh2.htm#3

Ludhiana, April 3
Eminent Pakistani Punjabi writer and former Culture Minister Fakhar Zaman was the chief guest at a function organised by the Young Writers’ Association, PAU, in association with the Punjabi Sabhyachar Akademi and Rangmanch Sansthan here yesterday.

Dr A.P.S. Mann, Director, Students’ Welfare, presided over the function which was attended by a large number of students, teachers and writers of the region.

Addressing the gathering, Fakhar Zaman pointed out that good relations between India and Pakistan were the need of hour in order to banish poverty and backwardness from the subcontinent. Both the countries must reduce their defence budgets and spend this money on socio-economic development. He emphasised that the process of love and understanding between the people had started and could not be reversed.

He was optimistic that the disputes between the two countries, including Kashmir, would be solved amicably as the people were determined to live in peace and harmony. He urged the writers to stand for truth and justice and create an atmosphere of goodwill through their writings.

Fakhar Zaman informed that the next World Punjabi Conference would be held on May 28 to 31 at Chandigarh. As many as 150 delegates will participate from Pakistan. He further informed that Chaudhry Parvez Ellahi, Chief Minister, West Punjab, will also attend the conference.

Dr Mann stressed the importance of mutual understanding. He thanked Fakhar Zaman for his presence in the Student’s Home where luminaries like Dr M S Randhawa, Prof Mohan Singh, Prof Sant Singh Sekhon, and Mr Kulwant Singh Virk had graced many a occasion.

The organisers honoured him and his two companions with shawls and mementos. Mr Gursewak Madhok of Senior Citizens Centre hosted lunch in honour of the visiting dignitaries. He also visited Prof S.S. Narula, the ailing Punjabi novelist, at his Gurdev Nagar residence and wished him speedy recovery.

Welcoming the guest, Dr S N Sewak, president of the Akademi, pointed out that Zaman was a noted playwright, a great novelist, a progressive thinker, and a seasoned politician. He had played a significant role in improving bilateral relations between the two countries by organizing various world Punjabi conferences in Pakistan, UK, India and the UAE. He was a true crusader of Punjabiat in the sub-continent.

Others who spoke on the occasion included Mr N S Nanda, Dr Gulzar Pandher, Mr Gurbhajan Gill, Dr Deepak Manmohan Singh, Dr Surjit Patar, Dr Satinder Singh Noor, Mr Satwinderpal Singh, Mr V M Bhandari, Mr Nirmal Jaura, Mr Manjit Singh Mehram and several young writers.

At another function, Mr N.S. Nanda, the president of the Hotel and Restaurant Association, Punjab, presented the Hazrat Mian Mir Appreciation Award to Zaman. Zaman, after meeting Capt Amarinder Singh, was on his way back to Pakistan.

Pak writer for more relaxation in visa norms
http://www.tribuneindia.com/2004/20040404/punjab1.htm#23


Name: asif - April 04 2004
E-mail: asifmughal02@yahoo.com
Location: kharian, pk     USA
Comments:   this is v. g .e.mail


Name: Ajay Sharma - April 04 2004
E-mail: ajays79@hotmail.com
Location: Rockhampton, Qld     Australia
Comments:   Dear Friends Continuing the grand traditions of Punjabi(s) in Australasia, 17th Annual Sikh games are being organised in Brisbane (Australia) over this Easter Weekend. U may like to visit their website - www.sites.ourbrisbane.com/SikhGames - for details and may like to encourage the oragnisers. Cheers Ajay Sharma


Name: Javed Zaki - April 01 2004
E-mail: zakimoha@msu.edu
Comments:   Pak hospitality bowls these fans over

TIMES NEWS NETWORK[ THURSDAY, MARCH 18, 2004 01:43:00 AM ]

VADODARA/AHMEDABAD: “Arre saheb, aap to hamare mehmaan hain. Apse thode hi kiraya lenge? (Sir, you are our guests. How can I take a fare from you?), said a rickshaw driver.

Honey Chand and Chintan Jani were touched by this gesture on their way to the National Stadium in Karachi for the first match between India and Pakistan.

Prime Minister Vajpayee’s message — Khel hi nahi, dil bhi jeetiye — appears to have worked the other way around too.

Many Gujaratis returning from Pakistan after the first one-day international seemed to have been bowled over by Pakistani hospitality.
When Honey and Chintan packed their bags for Pakistan they had a nagging suspicion about the reception they would get across the border.
“But the local people were amazing even though they were passionate about their support for the Pakistani team,” says Honey.
“The noise in the stadium was unbelievable but it was great cheering the Indian team among thousands of Pakistanis,” says Chintan. He said Indian fans were received with smiles all over. “We were very comfortable in the crowd,” says Honey.
“It was exhilarating to watch Shoaib bowl. And we went crazy when our batsmen hit him for fours and sixes. Everyone was enjoying the game,” says Nihaal Choksi.
Fans say though binoculars and cameras were not allowed into the stadium, a relaxation was made for visitors from India .
Rakesh Patel of Vadodara, who was part of a corporate sponsored team that watched the Karachi ODI, recalls the standing ovation from more than 10,000 people as Indian spectators entered the stadium.
There were passionate hugs and friendly handshakes from Pakistanis. “There was no negative feeling even when India won,” says Patel.
“Beautiful girls greeted us with flowers and chocolates,” beams Rashesh Doshi.
The fans bartered pan masala for Pakistani rotis during lunch hour, exchanging notes on everything — from Bollywood and Indian food to the Ajmer dargah and Kashmir.
“Movie buffs expressed displeasure over movies like ‘Gadar’ and ‘LoC’, while conveying their love to Shah Rukh as well as ‘Tulsi’ of ‘Kyunki Saas Bhi...,” informs Doshi.
The goodwill and affection was not restricted to the stadium. “The affection for India was palpable in every lane. The mention of India evoked warmth and shopkeepers rushed to offer us free gifts and discounts on every purchase,” adds Patel.


Name: Akhilesh - April 01 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
Location: ,      Europe
Comments:   http://www.punjabgov.net/news.asp?fol_name=heritage\latest\&file_name=her1&p_title=Glorious%20Heritage%20of%20Punjab


Name: Akhilesh - March 31 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
My URL: http://www.panjabradio.co.uk
Location: ,      Europe
Comments:   Khamosh Pani is out on DVD already in France and Switzerland, but not here yet (UK). Not sure when its coming either...


Name: P S Kahlon - March 31 2004
E-mail: pkahlon@tnstate.edu
Comments:   Javed Zaki Jee;

I wlll find out and let you know if and when it became available in Tronto. My experience is that those people get movies much faster than we do here. I will send you privately the telephone of my brother-in-law and if it became available he will be glad to get one for you.

Yesterday a friend of mine who came from India told me that he saw the movie in his sister's home in India om January 20th so it is available in the black market. Rajiv Anand's father (the only surviving member of his family) migrated from Chakwal and hence they had special interest in the movie. I was surprised how they could get the movie so fast.Regard,Prem


Name: Akhilesh - March 31 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
My URL: http://www.panjabradio.co.uk/
Location: ,      Europe
Comments:   Sat Sri Akaal

Hi, just wondering if this 'Academy of the Punjab in the United Kingdom' is apart of APNA or if it is a different organization with a similar name.

This from Tribune a couple of days ago:
Cultural conference in London
Chandigarh, March 29
“Nation building in the 21st century and the Punjabi multi-cultural nation” is the theme of the first world multi cultural conference scheduled to be held in London on May 30 to June 1. The conference is being sponsored jointly by the Academy of the Punjab in the United Kingdom, the Punjabi Literary Organisation and Punjabi newspaper Awaz Punjab.

Also came across these news items:

World Punjabi conference in Chandigarh
http://www.tribuneindia.com/2004/20040331/punjab1.htm#9

Big boost to Punjabi language in Pak
http://www.tribuneindia.com/2004/20040331/cth1.htm#8


Name: Javed Zaki - March 31 2004
E-mail: zakimoha@msu.edu
Comments:   Prem Kahlon ji. I, along with my wife, will be visiting Toronto in regard to a conference during the first weekend of May . I will appreciate if you would let us know that where the movie Khamosh Paani is avaiable for purchase.

Summan ji. Thanks.

Javed Zaki


Name: PunjabiG - March 30 2004
E-mail: Punjabig@yahoo.com
Location: Amreeka, CA     USA
Comments:   http://www.tribuneindia.com/2004/20040330/punjab1.htm#10 Pak MP refuses to part with Sagar Ganga Tribune News Service Amritsar, March 29 Rai Aziz Ullah Khan, a member of the National Assembly (MNA) of Pakistan and the ninth direct descendant of the ruler of the erstwhile Raikot Riyasat (Ludhiana), said he and his family won’t part with the priceless Sagar Ganga, a metal pitcher gifted by Guru Gobind Singh. Talking to the Press after paying obeisance at Golden Temple here today, he said Sagar Ganga was in the locker of a bank in England. He however, said he was ready to bring the relic for display on the occasion of the forthcoming fourth centenary of the martyrdom of two sons of Guru Gobind Singh, which would fall this year. He would bring the relic only if the SGPC and the state government would provide fool proof security for Sagar Ganga and his family members, he added. Pak MP offers to give Guru’s vessel HT Correspondent Ludhiana, March 28 Amidst a thaw in bilateral relations and warm contact at the people’s level between India and Pakistan, an irresistible offer from Pakistan National Assembly member Rai Aziz Ullah Khan would certainly gladden the hearts of followers of Sikhism across the world. He today offered to hand over Ganga Sagar – a metal pitcher gifted to one of his forefathers by 10th Sikh Guru Gobind Singh – to the Indian government, provided arrangements were made to receive and keep it with due respect for the benefit of the devotees the world over. Ganga Sagar is a “miracle” pitcher, for though it has holes running along its diameter and at its base, it still can hold liquids without a single drop leaking out of it. “The real significance of Ganga Sagar is not in its holes, nor in miracles attached to it. It’s what it represents – an appreciation of the fearless love and devotion shown by my forefathers towards the Guru. It is a symbol of love which transcends artificial boundaries of religion, race or caste and embraces the entire humanity,” Khan told mediapersons. He was on a visit to Ludhiana regarding celebrations organised on the occasion of World Theatre Day. He revealed that Guru Gobind Singh reached Raikot from Anandpur Sahib in 1705 and was welcomed by his forefather Rai Kalha, Muslim chieftain of the area. “He kept Guruji as a guest in his house, which was a daring act in those days due to the tyranny of Mughal emperor Aurangzeb, with obvious risk of serious reprisals,” Khan said. It was during his stay that the Guru asked a house servant Noora Mahi, who used to take buffaloes out for grazing, to serve him milk in Ganga Sagar, which was part of the Guru’s belongings. Noora pointed out that the pitcher would not hold milk as it had holes in it and buffaloes had already been milked for the day. But to his surprise, not only did the buffaloes yield milk, it also stayed in the pitcher, the Pakistan MP disclosed. Later, the Guru presented Ganga Sagar, a sword and rehal to Rai Kalha. Till 1947, the vessel was displayed by Khan Bahadur Rai Inayat Khan for the ‘darshan of sangat’, who used to walk barefoot from Gurdwara Tahliana Sahib in Raikot to the place of display. At present, it is kept in safe custody in London. “It is a precious possession of our family, which has preserved it for the last nine generations and almost 300 years. The last four generations of our family had only one male heir each. We consider it a divine intervention, perhaps to prevent siblings from fighting over the custody of Ganga Sagar,” Khan remarked. He disclosed that scientists from Britain had requested him to hand over Ganga Sagar to them so that they could find out the scientific reason behind its ability to retain liquids despite holes. “I allow people to touch and see Ganga Sagar but only if I feel that they will do so with utter devotion. But handing it over to scientists is simply out of question as it is a matter of great faith and pride for us,” Khan concluded.


Name: Sardarz - March 30 2004
E-mail: sardarz_12345qaz@yahoo.com
Comments:   Suman Ji,
I checked the Indian Film festival site you posted.Very intresting schedule,wish I was in LA.
I envy you Southern Californians ;-)

Regards


Name: suman - March 30 2004
E-mail: skashy@yahoo.com
Comments:   Javed Ji. As far as I am aware it is not yet available in the US. But Prem Kahlon ji has discovered that it will be out in Canada in the near future - so that is the way to go. Hey Jagjit janaab, what are these strange email addresses that you and some others are using? remove mail, fakemail etc. I would like to know why this is done and for what reason. Very difficult to climb mount technology.


Name: Javed Zaki - March 30 2004
E-mail: zakimoha@msu.edu
Comments:   Summan Ji. Is 'Khamosh Paani' available for purchase or rent? I would like to show it to my classes in summer. Thanks.

Javed Zaki


Name: DullaBhatti - March 29 2004
E-mail: jagjit_naushehrvi_removethis@yahoo.com
Comments:   Virus Alert:There has been some virus like junk e-mails from e-mail ID of some APNA members that I and some others have received in the last few days. Be careful. Khabardaar ye hosheyaar. koi hor panga na khaRa kar baihyo.


Name: P S Kahlon - March 29 2004
E-mail: pkahlon@tnstate.edu
Comments:   Suman Jee:

I am far away from california. I am sure DVD will be available soon . It seems Canadian get these things faster than we get in States and my relatives will be able to send me one. Enjoy the movie if you can because it is a movie afterall othervise there is nothing joyful about it. The story though accurate only gives one aspect of that saga as I had learnt it. Glad to see you back, Regards,Prem


Name: suman - March 29 2004
E-mail: skashy@yahoo.com
Comments:   Regarding Khamosh Paani. This film is going to be shown in Los Angeles on April 15. If anyone is interested please visit either indianfilmfestival.org (film program 2004)or arclightcinemas.com (indian film festival).

Prem ji, any chance that you will be in this area? I tried to find a DVD recording of the film but did not succeed so I am very happy that it will be shown here. They are doing a tribute to Kiron Kher as well.


Name: Muhammad Naeem Javaid - March 28 2004
E-mail: pacamanto2@hotmail.com
Location: Lahore,      Pakistan
Comments:   I just informed about this site by my friend Mr.Muhammad Saeed.I really enjoyed it and congratulate the people who started this site which was our need for the long time.We are Punjabis,we are living in Punjab but we are killing our great language with ourselves.I think this beautifull site will help the people who are workoin for the language and culture.I love this site and think that it will give me more information about my mother language, Thanks, Muhammad Naeem Javaid


Name: jitesh malik - March 27 2004
E-mail: jum107@psu.edu
Location: chandigarh, PB     India
Comments:   Thank You Ravi Veerji! MAin tunahu phone karda haan. Does anyone know of any source/archives where partiotion images might be available??


Name: dullabhatti - March 26 2004
E-mail: jagjit_naushehrvi_removethis@yahoo.com
Location: San Jose, CA     USA
Comments:   Suman ji the name of the bazar is ChauRha bazaar in Ludhiana..Lyll book depot, Lahore bookshop and some others with in a km around the ghanTa ghar chowk.

Isn't Surinder Shinda the singer of that Bhagat singh waar?


Name: Vijay Kapoor - March 26 2004
E-mail: vkkapoor@hotmail.com
Location: Renton, WA     USA
Comments:   Hello Bali Ji: "Jadon veer bhagat singh sahib nu ditta faansi da hukam sunaa..." Besides finding who the singer is it will be wonderful if you can find and put the song as sung also on the web. Thanks


Name: suman - March 26 2004
E-mail: skashy@yahoo.com
Comments:   kaurasach. A pretty well known bookshop is Lyall Brothers and they had quite a few of the books I was looking for. There are also many other booksellers on that street (could not give you the name of the street tho). I was there many years ago and picked up a lot of books. Hope it works out.


Name: Sajid Chaudhry - March 26 2004
E-mail: sajid@brain.com.pk
My URL: http://www.apnaorg.com
Location: Sahiwal, Punjab     Pakistan
Comments:   Kaurasach Jee! those songs are already on APNA check the link
http://www.apnaorg.com/music/oldies/


Name: kaurasach - March 26 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Ravi Sharma,
Are there any famous shops in Ludhiana that you reccomend for old and hard to find Punjabi literature.
I went to that old part of Jullandhar where they publish books. I wasn't impressed by their selection.


Name: kaurasach - March 26 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   There are two songs by K L Sehgal (the famous Bollywood personality of 1930s) in Punjabi. Pretty hard to find. Doesn someone have them. How about posting them on APNA site.


Name: ravi sharma - March 26 2004
E-mail: jaibabedi@sify.com
My URL: http://apnaorg.com
Location: LUDHIANA (INDIA), PUNJAB     INDIA
Comments:   Jitesh Malik Veerji!!!!!!!!!!! May I suggest you some books on partion? First is "AHLAENO DIGGE BOTT" By Gurpreet Singh. This book is collection of tales narrated by the people who suffered most during partition (Many of them are now prominent personalities). Other on is SACHI SAKHI by S Kupur Singh. This is political analysis of the partiton and detail of COMMUNAL AWARD which led to partition. These books are easily available or I can arrange for you. Please call 98143-75355,if required. Ravi


Name: jitesh malik - March 26 2004
E-mail: jum107@psu.edu
Location: chandigarh, PB     India
Comments:   satsriakaal, salaam te namaste, main apne MLA (masters of landscape architecture)thesis layi eik proposal banaya hai jo main sarayan naal share karna chahanda haan. all comments welcome...thanvaad.. TITLE: The Partition of Punjab: Mapping the Landscapes of Contentious Memory The premise of this project is to evoke the collective memories and get over the fixated notion of the other side. My encounters with people during the Gujarat riots of 2002 led me to believe that there are deep rooted anguishes even amongs young of different religious groups. The violence that erupts every now and then is justified as a result of "Unfinished Business of Partition". In order to maintain a healthy relationship amongst different religious groups, we need to look at both secular and religious arenas that have evolved as a result of the shared past. I propose to draw from the recently emerging collective histories that attempt to present voices from both the sides of the border. The constant nostalgia for left behind landscapes that are pervasive in regional stories/poetry will be used as a platform for the healing process. The rivers that span across the borders present a metaphor of connection between the two modern nations and a shared Punjabi history. This project emphasizes these connections between the physical and human landscapes and contributes towards the much needed healing. At the end of this project I will design a physical or virtual memorial(s) with the help of input from groups like this. I seek the help of affected people, their memory accounts and their thoughts on the nature of any such memorial(s). Jitesh


Name: Bali K. Deol - March 25 2004
E-mail: swaraj@shaw.ca
Comments:   Something like this right?

Jadon veer bhagat singh sahib nu
ditta faansi da hukam sunaa
ohdi hovan vaali naar nu
kise pind vich dassiya jaa
oh tur payi val lahore de
milli jail darovE nu jaah
mere dil vich rehgaye chaah

I'll try and find out who sang it later.


Name: kaurasach - March 25 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Does anyone have the lyrics to this song about S. Bhagat Singh. I remember only one line ......Ohdee hovan waalee Gharwalee nun kisey pind which dasia ja.....


Name: Bali K. Deol - March 23 2004
E-mail: swaraj@shaw.ca
Comments:   Kiddha Punjabiyo and you Sameer Face Plant , just wanted to remind everyone aaj 23 march e, jis din ik bahut daler nau jawaan ne apni jaan azaadi le qurbaan kar ditti - Shaheed-e-Azam Sardar Bhagat Singh!

gabroo ik khaaki baardi vich
sohna masdhinaa sajda see
takk osdi roop jawani nu
mata da dil na rajda see
dinda see hokaa gali gali
aave jis saathi baanana e
aave jis ehnnal haak kehke
sooli de utte chaarna e
aave koi janam svaar laave
nit nit na maavaaN jarna e

.............../*\..............

JADON VEER BHAGAT SINGH SAHIB NU
ditta faansi da hukam sunaa
tere gal vich faansi paavani
teri jurm dee eho saza
tad hass ki kiha os sher ne
nahi faansi dee parwah
OYE mainu desh ton maaran da chaa
je kal nu mainu maarna
je kal nu mainu maarna
devo aaj hee maar makaah


Name: rajeev - March 09 2004
E-mail: fakemail@dadada.com
Comments:  
dullabhatti veer jee.. main orange county wich rehnaan haan.. kadi darshan deo maharaj...by the way, hun taan wah-wah garmi ho gayee hai ithe wee.. changa fer, later ...rab rakha..


Name: dullabhatti - March 09 2004
E-mail: jagjit_naushehrvi@yahoo_remove.com
Location: San Jose, CA     USA
Comments:   Sajid veeray, barhe sohnay sohnay gaaney paaye ee...choori sajnaN de kaaN jogi...jeha lokiN mehna dainday, main rahvaN ohnaN jogi. taap latha ke nai? injh kar kamaad da mausam ay rauH wich lassi paa ke pee, taap te ki ay taap di maaN vi tainu chhadd ke bhajj jayegi. jeenda reh.

Rajeeev, eh ki california california laayee ay? kithay ain californiaN wich? ainna ke te california ay talli te dharn joga.

baaki saarey, sajjno jeenday rahvo..tuhadian postaN main parhda rehndaN doojay teejay din.


Name: rajeev - March 08 2004
E-mail: fakeemail@donotspam.com
Comments:   sajid veera.. balle balle..
boht boht dhanvaad geet layee.. jiyoondaa reh.. rab niyaaniaan dee fauj bakshe :-)
can you please put the song in apnaorg test folder because from your brain.pk account the connection keeps timing out..
rab rakha


Name: Akhilesh - March 08 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
Location: ,      Europe
Comments:   I forgot to mention, wishing you all a Happy Holi!


Name: Akhilesh - March 08 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
My URL: http://www.desiradio.org.uk/
Location: ,      Europe
Comments:   Interesting comment made by an American living in Islamabad in todays Jang:

"You can tell the difference between Urdu and Punjabi. Punjabi seems so much more descriptive you feel you must get dinner on the table before Khabarnama starts." - http://jang.com.pk/thenews/mar2004-daily/08-03-2004/oped/o2.htm

First Indo-Pak Theatre Festival begins
http://www.nation.com.pk/daily/nationplus/mar-2004/8/page1.htm


Name: Sajid Chaudhry - March 08 2004
E-mail: sajid@brain.com.pk
My URL: http://www.apnaorg.com
Location: Sahiwal, Punjab     Pakistan
Comments:   Ki haal ay sajjno??
Ajkal koi naveeN taazi nahiN???Forum baRa sunna paya ay...
lo fair Rajeev veer jee de fermaish te Mansoor Malangi da aik geet enjoy karo
KukRa Dhammi Dyaa


Name: rajeev - March 08 2004
E-mail: fakemail@donotspam.com
Comments:   kashar saab
the song that you are looking for is right here.. click here http://www.apnaorg.com/music/PuranChand-2/
enjoy..


Name: kashar - March 07 2004
E-mail: kashar@sympatico.ca
Location: toronto, ON     Canada
Comments:   barhi changi site hai, jee khush ho gaya. Agar tuhade kol aik geet "Ghoonghat chak o sajna , hun sharman kanUn rakhiyan nee" , jo ke kise east punjab de do bhai kala karaN ne gaya hai, hove te mehrbani karke post kar devo, rab tuhada bhala kare. Rab Rakha


Name: Sajid Chaudhry - March 06 2004
E-mail: sajid@brain.com.pk
My URL: http://www.apnaorg.com
Location: Sahiwal, Punjab     Pakistan
Comments:   Sajjna laee aik hor sawadi cheez :)
GhaRa wajj da king wajj di SaeeN Mushtaq


Name: rajeev - March 06 2004
E-mail: fakeemail@donotspam.com
Comments:   sajid jee..
bilkul hi bhul gaya ki tuhaade wal mausam garam hon lagya hoegaaa.. saade california wich tae hun tak wee thand naee jae picchaa chaddee.. some east coast friends will laugh at california's cold but still :-)
sajid jee, i was thinking about this crawler menace and came up with something that can "fake" higher security for these annoying crawlers without changing the board format etc. i will email you about that..

sat sri akal..


Name: Sajid Chaudhry - March 06 2004
E-mail: sajid@brain.com.pk
My URL: http://www.apnaorg.com
Location: Sahiwal, Punjab     Pakistan
Comments:   Rajeev jee
I've already suggested many other discussion boards but...WaDay Bhaai Jee nooN pasand nahin aaye te aseeN vi chup e waT laee per ohna nooN hun kuch sochna chahi da ay.User Password da vi koi faida nahin ay CRAWLERS SOFTWARE simple security day wass di gall nahiN j.
Yaar ais mousam vich sweater pawa kay marwona ay mainu??? bhai jee aithay garmiaaN shuru ho gaiyaaN ne te MULTAN da tay tuhanooN pata e hovay ga bohat germi hundi ay.Khair chalo hun te ho gya jo hona si...:)


Name: rajeev - March 06 2004
E-mail: fakemail@donotspam.com
Comments:   sajid veer jee..
baoo jee, meraa joke siga.. tuhaadae jayae sajjan dee yaari-dosti main kyoon todni hai..
by the way, how are you planning to solve this spam thingy.. as you must be aware, there are other discussion boards available if you want to implement them.. for now, i think username-password entry should do the trick.. because i am sure that slowly these annoying messages will become too large for you too delete manually..

baaki apna dhyaan rakho sajid jee, manyaa ki jawani da josh haigaa hai per sweater-shweater paa laya karo kadi kadi..:-)
rab rakha


Name: Sajid Chaudhry - March 05 2004
E-mail: sajid@brain.com.pk
My URL: http://www.apnaorg.com
Location: Sahiwal, Punjab     Pakistan
Comments:   Rajeev jeeee "hun to yaari dosti khatam???"
Jey match ne yaari dosti mukaoun laee shuru hona ay te chullah ch paao match noo.Spam walay kam ne wakhta tay paaya hoya ay per koi gall nahin jadon karna hai te karna hai main vese he taap naal kushti laR rehya si fer ohnay sochya aihda main hor kee vagaaRan te aap e neevaan neevaan ho kay nikkal gya...


Name: kaurasach - March 05 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Does anyone know a good site with MANTO's short stories. There are lot of sites that have stories like khol do etc. but I am looking for other additional stories.


Name: Saeed - March 05 2004
E-mail: saeedfaranipk@yahoo.com
Location: Pindi, Punjab     Pakistan
Comments:   Dr. Zaki, I wrote you an e post a few days back. Did You recieve it?


Name: rajeev - March 05 2004
E-mail: fakemail@donotspam.com
Comments:   sukhbir veer jee..
muaff karna mainoo "ee" di bimaari ho gayee hai.. pehlaan main sajid no sajeed kitta, tae hun tuhanoo sukhbeer kar chadayaa jae.. muafee, muafee..!!!


Name: rajeev - March 05 2004
E-mail: fakeemail@donotspam.com
Comments:   sukhbeer veer jee..
i stand corrected again.. the festival is 128 years old.. but still the oldest in india :-).. anyways, the good thing that came out was this link.. worth a visit..http://www.harballabh.org
sajid veer jee.. i think you are quite busy removing the spam links that keep appearing on the site... jae main kuj kam aa sakan tae hukum karna.. baaki, india-pakistan de cricket match shuru hon lagge nae, hun to yaari dosti khatam.. :-) :-)heh heh heh
rab rakha


Name: Javed Zaki - March 04 2004
E-mail: zakimoha@msu.edu
Location: Esat Lansing,      USA
Comments:   Sajno. ik nawaaN 'Geet' haazar e.

.....GEET.......

Terey binaaN raataN channo, jaag jaag laNgiaaN
Lakh meN doaawaaN terey aan diaaN maNgiyaaN

Chaaneni vee lagge jeeviN tapdi dopehr ni
Jhalya na jaave kalle, samyaan da qehr ni
Saade naal keetiyaaN tooN zara vee na chaNgiyaaN
....Lakh meN doaawaaN terey aan diaaN maNgiyaaN

TaariyaaN di loye loye, seene wala daagh ni
Inj piya balle jeeviN, kulli da charagh ni
akhiyaan udaas jeiyaaN, lehu naal raNgiyaaN
....Lakh meN doaawaaN terey aan diaaN maNgiyaaN

SahaaN vichoN aawe pei teri khoshbo ni
akhiyaaN da chaanana e, mokhRe di lo ni
Aa ja wass neRey neRey, muk jaan taNgiyaaN
....Lakh meN doaawaaN terey aan diaaN maNgiyaaN

Javed Zaki


Name: Sajid Chaudhry - March 02 2004
E-mail: sajid@brain.com.pk
My URL: http://www.apnaorg.com
Location: Sahiwal, Punjab     Pakistan
Comments:   KiddaN baee sajjno! koi rounaq shonaq nahin laai??? maiN te khang taap kolon chunD chuDa kay aaya aaN tusi saaray kiddaN??? :)
Lo fair ajj laee geet suno
KoonjaN UddiaaN... Malika Pukhraj/Tahira Syed
Likh Likh paijhdi saaN Khoon naal khat ni Sher Miandad
Enjoy....


Name: Sajid Chaudhry - March 02 2004
E-mail: sajid@brain.com.pk
My URL: http://www.apnaorg.com
Location: sahiwal, Punjab     Pakistan
Comments:  
Virus Alert

Internet system is again under heavy attack of virus please be careful while checking your mails. DON'T OPEN any mail with subjects like "Re: Your website" "Re: here" etc. Size of mail is usually 25Kb with an attachment.....


Name: rajeev - March 01 2004
E-mail: fakemail@donotspam.com
Comments:   sukhbir veer jee..
thanks for correcting me.. it is indeed jallandhar.. but i read an article on master madan and his performance at the sammelan.. it seems that he won critical acclaim, because of his musical maturity despite his tender age.. i will try to dig out a link and post it...
nice to see your post after a long time.. write more janab :-)
rab rakha


Name: Sukhbir Garewal - February 29 2004
E-mail: sugrewal@hotmail.com
Comments:   Harvallabh Sangeet Sammelan is a Jalandhar based music festival. To the best of my knowledge, it was never held in Patiala. It is the oldest festival in North India but 150 years is too round a figure. Also I would be greatly surprised if Master Madan had ever performed at the festival.

Sukhbir


Name: Javed Zaki - February 28 2004
E-mail: zakimoha@msu.edu
Location: East Lansing,      USA
Comments:   Sajno. Sohne Des Punjab di sundarta da ik geet haazar e.

....SaaDa Des Punjab......

Ehde naNweeN sadhraaN saaDiyaaN
SaaDe saare khaab
Saare jagg toN sohna lagde
SaaDa des Punjab

ThaaN thaan ethey mailey lagde
Punj darya peye wagde
Rub di nazar sawalli is te
aas de devey jagde
Rooh nuN Thhaaran ThhaNdiyaaN chhaaNwaaN
Paani amar Chanab
....SaaDa des Punjab

Waahi-waanaaN de choaRe mathey
Chan-sooraj jeye lathey
BahNwaaN de vich zor khudaee
Qismat ehnaaN hathey
Dharti maan di kukh ogaaNde
KankaaN rang gulaab
....SaaDa des Punjab

Gabhroo ral wasakhi gaawan
HeraaN luDDi paawan
VeriyaaN lei eh qahr Khuda da
sajnaaN nuN gal laawan
EhnaaN de mukh sooraj magde
Koee naN jhalle taab
....SaaDa des Punjab

Javed Zaki


Name: Akhilesh - February 28 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
My URL: http://www.panjabradio.co.uk/
Location: ,      Europe
Comments:   Thanks for posting that Javed, here is another good news on the education front:

Pak Punjab Education Minister coming
Tribune News Service

http://www.tribuneindia.com/2004/20040228/punjab1.htm#15

Chandigarh, February 27
Mr Imran Masood, Education Minister of West Punjab ( Pakistan), will visit East Punjab (India) in the second week of March.

Mr Deepak Manmohan Singh, a former Dean of Panjab University, Chandigarh, said today that Mr Masood, accompanied by the Vice-Chancellor of Panjab University, Lahore, was expected to arrive in Amritsar on March 12.

He is coming on an invitation by Mr Harnam Dass Johar, Education Minister, Punjab, who was in Lahore to attend the Punjabi conference early this month.

Also:

Punjab Lok Boli Mela
http://www.nation.com.pk/daily/nationplus/feb-2004/26/page2.htm


Name: Javed Zaki - February 27 2004
E-mail: zakimoha@msu.edu
Comments:   DAWN - Karachi: February, 26. KARACHI: Experts call for early education in mother tongue:

KARACHI, Feb 26: Linguists, writers and intellectuals at a seminar on Thursday suggested that children be imparted early education in their respective mother-languages , besides training them in at least two other languages, especially in country like Pakistan, where many languages are spoken.

According to them, mono-lingual countries, including Japan, China, Korea, France and Germany, made rapid progress due to imparting basic and higher education to their citizens in their own languages.

However, in the countries like Pakistan and India, where several languages were spoken, mother-language should be given preference for imparting early education to children, and at the same time they should also be taught both national and official languages, for acquiring higher education.

The seminar on "Celebrating Linguistic Diversity," was organized by the Pakistan Press Foundation (PPF) at its Vickey Zeitlin Media Library, in connection with Unesco's International Mother Language Day, marked on Feb 21 every year.

Dr Abu Tayyab Khan, Chairman, Department of Bengali, Karachi University, informed the audience that the decision to observe the day was unanimously taken at the Unesco's 30th general conference, held on Nov 17, 1999.

According to Dr Tayyab, Bangladesh's official proposal sent to Unesco for marking Feb 21 as Mother Language Day was endorsed by Ivorycoast, Italy, Indonesia, Iran, Oman, Comoros, Gambia, Chile, Dominican Republic, Pakistan, Papua New Guinea, Paraguay, Philippines, Bahamas, Benin, Blearus, Vanuatu, India, Micronesia, Malaysia, Egypt, Russia, Lithuania, Sri Lanka, Saudi Arabia, Surinam, Slovakia and Honduras.

He was of the view that the alleged killings of some students of the Dhaka University, who were demanding status of national language for Bangla, in early days of Pakistan, were crucial in separation and establishment of Bangladesh. If Bangla had been declared the second national language of the country, the separation could have been avoided, he added.

Dr Kaleem Raza of KU's English Department, informed that around 66 languages were spoken in Pakistan, and unfortunately, 18 of them were not studied or taught at all, due to which it was feared that regional languages might perish.

He said that presently over 6,000 languages were spoken all over the world and warned that at least 40 per cent of these languages were expected to die out during the current century.

He said it was a challenge to ensure that the 'endangered' languages, 95 per cent of which were spoken by only four per cent of the world's population, continued to be used alongside the world's major languages.

Dr Raza suggested that, at least, primary education in the country be imparted in mother-language, which despite being a cumbersome task, could yield positive results.

"Cognitive development takes place only in mother-language but at the same time, other mainstream languages should also be taught to children," he said. "English should be taught in English and Sindhi in Sindhi language, instead of Urdu," he added.

Noted playwright and dramatist Fatima Surraiya Bajia, in her speech said languages were evolved for communication and people should learn other languages also to understand each other's point of view.

Unfortunately, here language was creating divisions among people, instead of bringing them closer, she said, adding: "I think that in addition to the national language, everybody in the country should learn other regional languages, including Sindhi, Punjabi, Siraiki and others."

According to her, a lack of communication and interaction among the people and hatred created by some people with vested interests, were the reasons which hindered learning of other languages.

Usman Panhwar, culture secretary of the Sindh Graduates' Association, in his deliberations deplored that mother-languages, especially regional languages were being ignored in the country.

"Sindhi is being taught at public schools and colleges in the province but unfortunately, some private schools in the city are not giving importance to it and keeping their students away from local language," he informed. Sindhi author and journalist Mr Amb Gopang also spoke on the occasion. -PPI


Name: kaurasach - February 27 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   A request to Punabis (Pak),
There is Dayal Singh College in Lahore.
I know that it has excellent and large resources that are irrepracable and valuable to Punjabi and Sikh history.
And the Pak govt. has denied access to these works. Is it true? and if so in these times when people are filled with amicable spirit, how and what steps can be taken to remove these restricitions.


Name: rajeev - February 27 2004
E-mail: fakeemail@donotspam.com
Comments:   kaurasach veer jee, sajid veer jee..
gall tuhaadi solaan aane sach hai.. in india too, it is only marginally better than pakistan, but we are blessed with sheer numbers :-), that keep it going.. indian government took bold steps to keep it alive and it is paying off now.. there was a renessaince (spelling?) when indian government started forming institutes etc. and also, when the artists started travelling to us, canada and europe...

by the way, the oldest classical music festival in india/pakistan is "harvallabh sangeet sammelan" held every year in patiala(over 150 years..). every singer who had to prove his mettle had to take to stage here.. the list is humungus starting from master madan to pandit vishnu digamber to ustad bade gulam ali khan to everybody else..

alla- ditta tae mainoo bahut hi pasand aaya sajid jee.. keep it up!..

rab rakha


Name: kaurasach - February 27 2004
E-mail: kaurasach@yahoo.com
Comments:   Rajeev, Sajid. People flocked to what they thought was a Punjabi concert. The singer started with classical 'riaz', much to the anger of the concert goers. Some wondered, "Eh grare (gargling) keyun kari janda eh!" Others started leaving the auditorium while muttering and yelling "maan di, bhen di". A few brave with whiskey in them yelled "kado ehnoon Bhar" Tun shooroo karnan Punjabi gaane keh nahin. The singer succumbed to the pressure and the evening went fairly well.


Name: RAVI SHARMA - February 27 2004
E-mail: jaibabedi@sify.com
My URL: http://apnaorg.com
Location: LUDHIANA, PUNJAB     INDIA
Comments:   Sajid Veerji Bahut din pehle is garib nay tuhanu MEHANDI film de kujh geetaN di farmaish kiti si. So kirpa karo ji


Name: Sajid Chaudhry - February 27 2004
E-mail: sajid@brain.com.pk
My URL: http://www.apnaorg.com
Location: sahiwal, Punjab     Pakistan
Comments:   Rajeev Veer Jee Pakistan vich classical di kidassaN hun maiN. Ek choti jahi misaal day daina samajh jaavo. Ek din Indus Music tay aik show chal rehya si koi Classical Artist bahroN aaya hoya si tay performance day rehya si. BaRi lokaai kaThi hoee si tay aik banday ne ohna koloN puchna shuru kar ditta baee aih ki gaa rehya ay te tuhanoo samajh auNdi ay ya nahiN. tay 95% banday oh si jinhaaN nooN kujh pata nahiN si baee hunda ki paya ay. :) Aithay hun Classical sun na tay gouna sirf tusi keh lavo baee status symbol jehya hai.Jihday mairay vargay kol koi chaar paisay aa jaaNday ne oh apnay aap nooN doojyaaN nalloN vakhra karan laee inj diaaN cheezaN vich waRna shuru ker daiNda ay. Aih dassan laee baee main tay Classical da shudaai aaN loki sir maarday rehnday ne samajh kujh nahiN auNdi.Vaisay tay maiN vi ais muamlay vich "DHAGGA (Bouldd)" he aaN per fair vi kuch samjhan di thoRi bohat koshish karda rehna.GallaN vichoN gal nikli ay tay shayed tusi vi aih kidray hor vi vekhya hovay Raag Timing di kuch information hai aih vi share kar laiye :)
Raag Timings
Loki ghazal nooN vi classical e samajhday ne.Aih nahiN baee bilkul e banday hai nahiN, haigey ne per unglaaN tay ginnan jogay.
Lo fair aj aik tuhaDi fermaish tay Allah Ditta Lonewala da geet
Pyaar naal pyaar da jawab hona chahi da...
Tay dooja meri pasand Pathane Khan Sahib da
Wajjey Allah waali taar Wajjey Murshid waali Taar...
Enjoy.....


Name: rajeev - February 27 2004
E-mail: fakemail@donotspam.com
Comments:   sajid veer jee..
ae nave mundae taan pata nahin kede angrezi jaye style wich gaande han... saanoon taan nahin samajh aundee :-)..
sajid veer, saanoon taan sunaao kuj tufail niazi, kuj allah ditta loonaywala, mehrali-sherali....

by the way, do you know who are the exponents of classical music in pakistan.. i had heard that classical music is really in bad shape and most of the artists are giving it up for ghazal, geet type of light stuff.. is it true?

changaa fer, nawaiyaan gaaneyaan dae intjaar wich..
rajeev


Name: raja naeem akhter - February 26 2004
E-mail: alifallah786@hotmail.com
Location: rawalpindi, punjab     Pakistan
Comments:   tohada ay program tay web site boht achi ay . tay mein anu bohat he pasand karna wan. jahri chungi gal ay way kay ahday nal maray punjab dian kahanian wabasta nay. asaday bazurgan dian galan tay ohna da kalam manu bohat chunga lagda ay. main no apnay baher day punjabi lokan nal gal karan da bohat g karda ay. umeed hai kay tusi main as taran punjabi zaban shairy dasday raho gay. asaday shaher which Hazrat latif bari sarkar horan da mazar hai. baqi galan fare hon gian. cunga rub rakha


Name: Sajid Chaudhry - February 26 2004
E-mail: sajid@brain.com.pk
My URL: http://www.apnaorg.com
Location: sahiwal, Punjab     Pakistan
Comments:   Rajeev Jee main aik do din tak record karaan ga koi changi qawwali tay zuroor post karaaN ga tuhaDay laee.
Ajj navaiN mundyaaN day 2 geet suno :)
Ajj AakhaaN Waris Shah nooN
Peera Ho


Name: rajeev - February 25 2004
E-mail: fakemail@donotspam.com
Comments:   sajid veer jee..
nice songs.. thanks a lot..
ik farmaish hai... koi mehr ali-sher ali di qawwali agar post kar deo tae bhala hoigaa tuhaada..
rab rakha


Name: Prashant Modgill - February 25 2004
E-mail: pmodgill@hotmail.com
My URL: http://groups.yahoo.com/group/LudhianaPics/
Location: Ludhiana,      Ind
Comments:   Listen up u guys all from Punjab. Especially ludhiana Check my home group. its cool Currently 101 Pictures from Punjab and Ludhiana Check them out


Name: Akhilesh - February 25 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
My URL: http://www.panjabradio.co.uk/
Location: ,      Europe
Comments:   Pak rock band charms Patiala fans
http://www.tribuneindia.com/2004/20040224/punjab1.htm#31

Salman of ‘Junoon’ visits his ancestral house
http://www.tribuneindia.com/2004/20040224/punjab1.htm#32

- Salman Ahmad from Pakistan meets members of the family currently residing in the house of his mother's family, in Patiala on Monday

A lawyer’s dream
http://www.tribuneindia.com/2004/20040225/edit.htm#6

No female foeticide in Pak
http://www.tribuneindia.com/2004/20040225/cth1.htm#4

A reunion after five years
Pak delegation on PAU visit

http://www.tribuneindia.com/2004/20040225/ldh1.htm#4

- Dr K.S. Aulakh, Vice-Chancellor, Punjab Agricultural University, dances with Dr Hafid Abdul Qayyum, seniormost member of the Pakistani delegation, during an alumni meeting of the College of Agriculture on Tuesday. — A Tribune photograph

I agree with Sameer Ji that school children should not be burdened with more than one language at a time. However, i think that they should be allowed to make a conscious decision in what additional language they would like to learn alongside their mother-tongue. I dont think there is any harm in introducing them to the basics of more than one foreign language, but to take two of them on at the same time in a full capacity is not a good idea. Especially when you want to encourage people to stay on in school.....

Ps, I believe that Chandragupta Maurya was actually from the Punjab as he had witnessed Alexander 'the Greats' invasion when he was a teenager (I think).


Name: Sajid Chaudhry - February 25 2004
E-mail: sajid@brain.com.pk
My URL: http://www.apnaorg.com
Location: sahiwal, Punjab     Pakistan
Comments:   Today sharing Kalam Baba Bulleh Shah sung by Tahira Syed.Enjoy
Ghoonghat Chuk O Sajjna


Name: SameerJB - February 25 2004
E-mail: sameer123@hotmail.com
Comments:  
Shahid and Rashid, thanks for replies. Lets move away from that article abd talk about this issue of "language of communication". I think it is blown out of proportion for the purpose of making public adopt a particular language becaue of history in Pakistan and numerical strength in India. People have been communicating for ages...Ashoka and Chandragupt Mauriya from Bihar spent good deal of time in Panjab and Gandhara region but I never read anywhere that communication was a problem. Similarly before the politics of languages, people were able to communicate as easily as now. The reason is that communication effects only a tiny minority of each language group. Most of them for most of their lives have very little or no interaction with people from other ethnicitiy. In Pakistan, basically Islamabad or military are mixed and in need to communicate with each other more than any place else.

I have read somewhere that being bilingual is as easy as being monolingual for chidren and adults but moving to trilingual becomes very difficult for children in particular. If Urdu and Panjabi occupy bilingual languages, English becomes third language and remain poor. That is the case with most Pakistanis. English can not and should not be ignored for its use in higher education, science, technology, commerce and international communications. So either Urdu or Panjabi has to be sacrificed for the sake of English. It means that whether you are against Urdu or not, the relationship between Urdu and Panjabi can not a win-win situation no matter how you look at it with English winning out of necessity and only one slot left for completion of bilingualism. Supporting Panjabi as we wish mean automatically snatching away territory from Urdu for people who wish to advance in life through liberal education, Panjabi and English. Those who do not need or do not learn English can easily remain bilingual using Urdu and Panjabi. A kid should not be burdened with more than 2 languages.

Any person who wishes Urdu and Panjabi side by side must be inadvertantly sacrificing English and future of the people/ community/ nation.


Name: Shahid - February 24 2004
E-mail: mshahid47@yahoo.com
Comments:   Sameer Jee and Rashid Chaudhry Jee:

In my first post on the Nawaiwaqt article, I had only hinted at some amusing conjectures to make a case for a serious issue such as mother tongue of Panjab. As my so many posts on this Forum show, personally I am not critical of any language or against any; languages came to be to serve the communicative needs of their speakers. It is the dirty politics around such issues that leave bad taste for me. The contents of this article is a good such example. I would say that it did not make a good case for Urdu, and potentially helped the case of Panjabi as mother tongue for Panjab, against the clear intent of its author.


Name: Sajid Chaudhry - February 24 2004
E-mail: sajid@brain.com.pk
My URL: http://www.apnaorg.com
Location: sahiwal, Punjab     Pakistan
Comments:   For Friends especially for Sardarz and Rajeev :)
Enjoy....
VichaR jaave je yaar te peeni paiNdi ay


Name: Sardarz - February 23 2004
E-mail: sardarz@yahoo.com
Comments:   Akhlesh/Saeed Ji,
Its an excellent article by Ishtiaq Ahmed.
I am pleased to read sane people like him take time to put forward their thoughts.
I personally believe as of now (Maybe for next 4-5 decades,longer or shorter than this depends what future generations decide)the two punjabs should keep their allegiance to their respective countries.
Though it was not the right way to do it,there was a lot of History leading to the two nation theory...British instigation or not....Lets respect each others right to call their respective country their homeland

But the borders should be porous to allow free exchange of trade,people to people contact etc.
For that matter why should it be restricted to the two punjabs only,Indo-Pak border all the way from two Kashmir's to Gujrat/Sindh should be a porus border.

If the countries of European Union can co-exist,Canada/USA can co-exist having such borders,why cant India Pak have a similar arrangement,where people from both sides of the border can come and go across the Borders,LOC's etc...

Regards.


Name: Saeed - February 23 2004
E-mail: saeedfaranipk@yahoo.com
Location: Pindi, Punjab     Pakistan
Comments:   Thanks Akhilash for the post.

Paa Safir Jee, Es article nooN chuk ke site de mathey utey sajao. boht achhaa analysis keetaa ey.

OP-ED: Punjab and South Asian peace — Ishtiaq Ahmed http://www.dailytimes.com.pk/default.asp?page=story_22-2-2004_pg3_2 Munnoo Bhaee ney vee pichhey jahey ik baRaa ee wadhyaa column likhyaa see ke jehnaaN 56 saal laRaaee pawaa ke faidey chukey, hun oh ee Tolaa dohaaN wichkaar dostee karaa ke faidaa chukey gaa. baaqee de baahir beThey taaliyaaN ee wajaoNdey rehn gey. Saeed


Name: Rashid Chaudhry - February 23 2004
E-mail: rashid313@yahoo.com
Location: Islamabad,      Pakistan
Comments:   Sameer Ji

The part of your comments on Professor Fateh Muhammad Malik’s Nawai-Waqt article does portray your capacity to debate on the long standing issue in the sub-continent and I partially agree with you that 1920 language politics could not be cited as a precedence in 2004.

But, the way you introduced a renowned intellectual (whose contribution to literature and work is acknowledged widely) was not ‘decent’ and was even offensive.

According to my knowledge Professor Malik belonged to an Ahrar family of Talagang (Chakwal district). He is one of those communists, who do not think religion as adversary of true spirit of Marxism.

I think Professor Malik took the recent bids to promote Punjabi so hardly just because of the history, and it even proved in the speech of Amrandar Singh (who despite being a guest in Pakistan openly challenged the existence of this country), that ‘certain elements’ in the guise of commonalities want to fulfill their own agenda of negating two-nation theory and reunion of India (which according to ‘Malik school of thought’ would lead to Hindu hegemony in the sub-continent).

I think this suspicion took Professor Malik to such an extreme. However, a debate should be initiated on the issue but please keep the ‘personalities away’ and try to keep deliberations purely based on arguments as I don’t think Professor Malik had some less degree of love for his mother tongue (I, have personally witnessed him exchanging his views in Punjabi in informal sittings many a times).

I think you should either write an article in Urdu for Nawai-Waqt or try to get your views published in any English newspaper. It would be a better way to communicate your viewpoint (which may and hopefully would depict the opinions of all Punjabi lovers like me).

meray khial wich Urdu tay Hindi noon awdi man boli tay tarjeeh nain daini chaeedi per aihnan zabanan yan hor wi zabanan wich jehRa adab takhleeq keeta gia ay ohday ton maza lainan her ‘talib ilm da haq ay’ tay ohnan zabanan day lakharian da ahtram wi moohray rakhna chaeeday nain tan aseen Tagore, Prem Chand, Iqbal, Faiz tay even Shakespeare noon wi apnay hirkh wich kho dan gay.

saDay legends da paigham ager sari dunia takkar appaRia ay tay aih co-existance di policy nal ee see nan kay confrontation naal.

Please don’t think that I withdrew my previous stance that snobbish Urdu did inflict incurable losses to the uplift of Punjabi in W Punjab.


Name: Akhilesh - February 23 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
My URL: http://www.desiradio.org.uk/
Location: ,      Europe
Comments:   VC opens centre for Punjabi
http://www.tribuneindia.com/2004/20040222/punjab1.htm#30

OP-ED: Punjab and South Asian peace — Ishtiaq Ahmed
http://www.dailytimes.com.pk/default.asp?page=story_22-2-2004_pg3_2


Name: sama - February 23 2004
E-mail: betatris@yahoo.com
My URL: http://www.betatris.com
Location: tehran-iran,      iran
Comments:   hello.i am sama.im 19 old yers.i like india.


Name: Sameer - February 22 2004
E-mail: sameer123@hotmail.com
Comments:  
Shahid:
I have read Professor Fateh Mohammad Malik's article in Nawaiwaqt from the link you posted. He is from Attock (former Campbellpur) and he was Urdu professor at Govenment College Rawalpindi during early seventies before joinging Hanif Ramay and PPP and becoming Hanif Ramay's press secretary during his tenure as chief minister of Panjab. He was a maoist communist but started waffling once entering the Pakistani politics and during Zia era, he became centrist perhaps to earn livelihood during a time when Zia kicked out most lefties from jobs. Lately, he has been opposing anything that sound contradictory to the ideology of Pakistan.

Since ideology of Pakistan represents different era with quite different conditions, opposing anything contradictory to it requires to emotionally rely on those prevailing conditions - during early twentieth century. In this article, he has done exactly the same. He takes the readers into 1920s and the describes politics and history to fortify his case of opposition to Panjabi language adoption in Panjab. Whatever Munshi Mahboob Alam and Paisa Akhbar wrote was under the condition of undivided Panjab with three groups locked into communal interests above any nationalistic or Panjabi interests. Although I am not critical of the politics of 1920s, but history has proven that politics useless for the interests of the people they wished to represent - Panjabi Muslims. The Panjabi Muslim elites and Intelligentia of that time wanted to forge together a distinct identity for Panjabi Muslims but time proved it to be only successful politically during 1946 elctions, when many other factors relating to the transfer of power from Britian forced Panjabi Muslims to vote as a group. Other than that the 1920s politics in support of Urdu failed to deliver anything worthwhile to Panjabi Muslims socially, educationally or economically. On the eve of August 14-15, 1947, Panjabis found themsselves to be lowest in education, economy and everything else. Therefore, siding with Urdu did not materialize into any solid, long-term gains for Panjabi Muslims. Most likely even without siding with Urdu, Panjabi Muslims would have voted for ML in 1946 as Bengalis also did and the reasons as I mentioned were more complex than Urdu language politics of 2 decades earlier.

So it does not impress a knowledgeable person today to live by the language politics of 1920s because not only it proved to be useless exercise for advancement of Panjabis but also the conditions today do not demand group interest of Panjabi Muslims in three-way communal competition. There are no Sikhs or Muslims or any other groups in Pakistani Panjab threateniing Panjabi Muslims. Most Panjabi Muslims are fifth generation down from the 1920s generation with no memories of living in mixed religious environment.

So what Prof. Fateh Mohammad Malik did was to use politics and conditions of 1920s to make a case against Panjabi language in 2004. Additionally the whole concept of Urdu as the refined form of Panjabi and Panjab as the birthplace of Urdu is not seriously accepted by most historians. Akhtar Shirani's book, "Panjab Mein Urdu" was more of a passionate defense of urdu with selective history and ignoring all contrary data. It does not make sense because Panjabi remained very rural and unimportant to Muslims rulers almost until Ranjit Singh and later British period to have serious movement for language development. There was no need when nothing existed besides Lahore and Multan and no major Afghan or Persian immigrants wave settling in Panjab. The development of Urdu is long strteched out over several centuries in which Persian speaking Afghans mixing with Indians played bigger role than Persian speaking central Asian Turks. However, Afghans represented smaller segment in the power echelon and only twice ruled India for brief periods (Sher Shah Suri in between HumayuN and Akbar, and before them Lodhi dynasty). No single place can claim as the birthplace of Urdu but most of it was spoken and developed in north central India (UP, Bihar, MP among the Muslim settlers and converts).

Since 1947, Panjabi Muslim education and economy has improved considerably but again Urdu is not the reason because literacy level in Panjab is no better than Sindh where Sindhi language is well-placed alongside Urdu and Sindhi actually attracts more liberal, secular and non-religious proud Sindhis. The articles written in Sindhi language newspapers and Sindhi TV media is actually getting ahead of Urdu for distancing from promoting religious material.


Name: Shahid - February 22 2004
E-mail: mshahid47@yahoo.com
Comments:   Something to read about Ranjeet Singh at the link shown below:

http://www.dawn.com/weekly/books/books2.htm


Name: farhat - February 21 2004
E-mail: farhatkhan5@hotmail.com
Location: chicago, il     USA
Comments:   Regarding the beautiful ladies dancing on Basant,all I have to say is ballay ballay ballay and keep dancing. By the way God loves dancing so dont wory about the fundamentalists. These people have too much time and not enough brain . Jiyo.Farhat.


Name: Mohammed Sagier - February 21 2004
E-mail: sagierm@nospamyahoo.co.uk
Location: brum,      UK
Comments:   I wonder if anyone can shed light on something that is puzzling me. The versions of the KALAM of Baba Farid in Gurmukhi and Shahmukhi appear to differ considerably in places. I am aware from the introduction to the Shahmukhi version that it has taken the entire corpus attributed to Sheikh Farid in the Sri Guru Granth Sahib (pp 1377 &c), aswell as a few others; but unfortunately the Gurumukhi version is not sourced. I would very much appreciate it if someone could shed any light on this aswell as the general issue of the works of Baba Farid.

Rab Rakha

Sagier


Name: online pharmacy lexapro prescriptions - February 21 2004
E-mail: pharmacyonline@yahoo.com
My URL: http://www.pharmacy-planet.net/lexapro/index.html
Location: Boston, MA     USA
Comments:   online pharmacy lexapro prescriptions


Name: Shahid --- Feb.21, 2004 - February 21 2004
E-mail: mshahid47@yahoo.com
Comments:   For those who are interested in reading an Urdu article entitled 'Panjab kee maadaree zubaan Urdu hay' go to the link shown below, click on the 'idartee mazameen' (5th box) and the article is 2nd in the list of three. As the title indicates, this article is on the Panjabi language, and politics surrounding it as it has been played out over recent past. Read and draw your own conclusions. There are some very interesting and amusing conjectures. Let me not influence your judgment by making my more comment. After you have read it we can talk about and around it.

http://www.nawaiwaqtgroup.com/urdu/daily/feb-2004/19/index.htm

May be Sajid saheb can post this article here for the benefit of all.


Name: Akhilesh - February 21 2004
E-mail: HiTMaN9497@aol.com
My URL: http://www.lokpunjab.com/
Location: ,      Europe
Comments:   Here are some recent articles and news items which may be of interest to readers of this forum:

The secular ethos of Punjab
http://www.tribuneindia.com/2004/20040221/ldh1.htm#10

Strains of Punjabi pop
http://www.tribuneindia.com/2004/20040221/windows/main1.htm

Poor index of Punjabiat
http://www.tribuneindia.com/2004/20040221/windows/main1.htm#2

World mother tongue day
http://jang.com.pk/thenews/feb2004-daily/21-02-2004/oped/o1.htm

I'll leave it with this photo of people celebrating 'Basant' in Mutlan from todays Chandigarh Tribune:

- Pakistani women dance to celebrate Basant, a traditional spring festival, in the central city of Multan on Friday. Pakistan's hardline Islamic groups are demanding a ban on the Basant festival, considering it an un-Islamic event. — Reuters


Name: DullaBhatti - February 20 2004
E-mail: jagjit_naushehrvi_removethis@yahoo.com
My URL:
Comments:   Raj, wadhiya. sajjid, rou na. baaki daRh watto kujh din. meri kamm te bass ay. Bush di vajji ke vajji. munh da rukh ay. dhiD ch bhukh ay. kujh khaa'laaN. balle balle.


Name: rajeev - February 20 2004
E-mail: fakeemail@blabla.com
Comments:   sajjano

WARNING: this is not a joke, but it might be funny.. consider yourself forewarned :-)

it is a geroge bernard shaw special..
"Ebonics: Useless grammar is a devastating plague. We who speak English have got rid of a good deal of the grammatic inflections that make Latin and its modern dialects so troublesome to learn. But we still say I am, thou art, he is, with the plurals we are, you are, they are, though our country folk, before school teachers perverted their natural wisdom, said I be, thou be, he be, we be, you be, they be. This saved time in writing and was perfectly intelligible in speech. Chinese traders, Negroes, and aboriginal Australians, who have to learn English as a foreign language, simplify it much further, and have thereby established what they call business English, or, as they pronounce it, Pidgin. The Chinese, accustomed to an uninflected monosyllabic language, do not say "I regret that I shall be unable to comply with your request." "Sorry no can" is quite as effective, and saves the time of both parties. When certain Negro slaves in America were oppressed by a lady planter who was very pious and very' severe, their remonstrance, if expressed in grammatic English, would have been "If we are to be preached at let us not be flogged also: if we are to be flogged let us not be preached at also." This is correct and elegant but wretchedly feeble. It says in twenty-six words what can be better said in eleven. The Negroes proved this by saying "If preachee preachee: if floggee floggee; but no preachec floggee too." They saved fifteen words of useless grammar, and said what they had to say far more expressively. "

for a lengthy but thought provoking discourse on g.b. shaw's resolve to overhaul english language go to http://victorian.fortunecity.com/vangogh/555/Spell/shaw-pref-2.html#alphabet

he even left money in his will to develop an alternate english alphabet called "Shavian alphabet" etc..
rab rakha


Name: rajeev - February 20 2004
E-mail: fakeemail@donotspam.com
Comments:   sajid veer jee..
muafee, muafee.. hoyaa aes taraan ke rajeev wich we "ee", jee wich we "ee", veer wich we "ee", tae main sajid wich we "ee" jod ditta... :-) :-)

nazam da vi boht swaad aaya.. wah wah..keep it up..

rab rakha


Name: Sajid Chaudhry - February 20 2004
E-mail: sajid@brain.com.pk
My URL: http://www.apnaorg.com
Location: sahiwal, Punjab     Pakistan
Comments:   Rajeev jee aih tusi maira naaN da "Qaafiya" apnay naaN de naal rala kay menoo vi baba aadam banon di koshish keeti ay ya..... ;) waisay banda umer naal nahin buDha hunda ohdiaaN "HarktaaN" toN pata lagda hai. Te meriaN harktaaN ajkal kuch "THEEK" nahiN laggiaN menoo aisa laee likhya si main.
Lo fair aik nazam da sawad lavo ajj dilRi udaas karan nooN jee karda hai
JeeNday Jaagday Lok

AseeN lakh namazaaN neetiaaN, AseeN sajday keetay lakh
Kadi TibbyaaN raitaaN roliyaaN, kadi galiyaaN day vich kakh
AseeN pakhoo vichRay Daar toN, AseeN apnay aap toN vakh
AseeN vekhya dil Makhlooq da, dil boohay boohay rakh

AseeN raataaN kaTTiaaN jaag kay, lagg baariaaN naal khalo
SaaDi akheeN rastyaaN saaRiaaN, dil ditta dard paro
SaDi saah vich Sabar di chaashnee, SaDi raggaN vich khshbo
SaathoN haar kay saaDay hoslay, paey kaddhaaN napp napp ro

AseeN gabhroo sikk day sheher day, SaDay khaabaaN naal vivaaNh
AseeN khaali khokhay zaat day, sanooN chunjaaN maaran kaaN
AseeN mousam kacchay Ishq day, SaaDi dhupp banay naaN chaaN
SaaDay mathay bhray lakeer day, SaaDi kismat mool naaN thaaN

AseeN mujrim Ishq day jurm day, AseeN sufnay laey uDeek
Saathay laggan roz adaaltaaN, SanooN paey jaaey roz tareek
Nit aasaaN laa laa baiThiye, nit maariye dil tay leek
kadi cchikkay chann asmaan nooN, kadi miTTi lavay dhareek

AseeN jamdyaaN naal day ghaabray, AseeN kismat naal khfaa
Kadi pathraaN de vich khaiD day, kadi Tur day dhooR uDaa
AseeN bholay waaNg kabootraaN, AseeN paagal waaNg hawaa
AseeN apnay aap ibaadatee, AseeN apnay aap khuda







BACK TO HOME PAGE