

| Name: | Rupe - |
| E-mail: | rupe@panindia.com |
| Location: | London, UK |
| Comments: | Article sent to me by Punjab monitor. This is concluding paragraph. Kartarpur is the first ever Sikh shrine situated on the right bank of river Ravi just 2 Kms. from the Indo-Pak border. Guru Nanak the founder of religion was always on the move but here he stayed for 18 years to demonstrate and practise his theory thus it became first laboratory of Sikhism. It is a unique place which is revered by all the three communities. It is the last abode of the Founder where his Islamic tomb and Hindu smadh exist side by side. Interestingly one smadh (third)exist in the Indian side as well. The Pakistan Govt has agreed to grant a free passage to the Indian Sikhs to pay their obeisance. Every Amavas day the Sikhs gather at border from where the shrine the miraculous place is visible, and pray for international peace and opening . Sir, even Sir Ceril Radcliffe who drew boundary-line between India and Pakistan in 1947 could not divide Kartarpur. People know that as per June 3, 1947 declaration the whole of Gurdaspur distt. was given to Pakistan which meant that Kartarpur had gone deep in Pakistan territory. But the division didnt work and had to be revised. Radcliffe bisected Gurdaspur in such a way that Kartarpur was exactly on the borderline. The Pakistan Govt has agreed to grant a free passage to the Indian Sikhs to pay their obeisance. That means no passport or visa is required. But the Govt of India has not so far favourably reacted to the Pak proposal. B.S.Goraya Secretary (Press Relations) Tel: 0183-2421915 |

| Name: | Atamjit Singh - |
| E-mail: | atam84@hotmail.com |
| Location: | San Jose, USA |
| Comments: | Dear Atamjit, Thank you very much for your support and faith. When I was born the only language I heard was Punjabi, but from nursery onwards I spoke English. My generation fully understand Punjabi, but can never be Theth. Like American English slihjtly differs from British, we are like a new Punjab. I belive Diaspora is like a new Punjabi region with its Dual anglo-Punjabi nature. I only taught myself to write this fall, so errors are expected, but I can not change my style too much, as like all Diaspora children who can still speak Punjabi, I think in English. This will effect my writing style. I hope people in India and Pakistan are ready and open to us Diapora Born Punjabis. Regards Rupinder Dhillon -----Original Message----- From: Atamjit Singh [mailto:atam84@hotmail.com] Sent: 21 January 2004 16:09 To: rdhillon@cmedltd.com Subject: RE: British Born Punjabi who is writing book in Punjabi Dear Rup, I read with great interest your writing in Punjabi. It is quite informative and written in an expressive style. It has an impact of British English grammar and stylistic devices which is quite natural. In fact it is a specimen of British variety of Punjabi, which needs to be preserved perpatuated. This adds to the richness of Punjabi language and strengthens its power of communication. There is obviously some problem of spelling and syntax which need to be taken care of. I think you can overcome it by getting your writing proofread from some expert of Punjabi language. Love and best wishes, Sincerely Atamjit Singh Professor of Punjabi Department of Foreign Languages San Jose State University |

| Name: | Rupe - |
| E-mail: | rupe@panindia.com |
| My URL: | http://www.blackmask.com/books102c/7pnjbdex.htm |
| Location: | London, UK |
| Comments: | Tales from the Punjab See link |

| Name: | Sajid Chaudhry - |
| E-mail: | sajid@brain.com.pk |
| My URL: | http://www.apnaorg.com |
| Location: | Sahiwal, Punjab Pakistan |
| Comments: | Sharing this song from Noor Jahan's early days (1939)movie "Gul-e-Bakawli" Shala JawaniaN maanay Enjoy.... |

| Name: | Sajid Chaudhry - |
| E-mail: | sajid@brain.com.pk |
| My URL: | http://www.apnaorg.com |
| Location: | Sahiwal, Punjab Pakistan |
| Comments: | Sajjno maiN aik geet labh raya aaN kisay kol hovay te meherbani kar kay dasso. Film Bhaaiyaa Ji (Year 1950) Singer Lata & Minal Wagh Geet "O Ni maiN le kay jana" Mairay kol aih geet hai tey sahi per baRi koshish day baad vi sound quality bohat poor ay. Any help?????? |

| Name: | Rupe - |
| E-mail: | rdhillon@cmedltd.com |
| Location: | London, UK |
| Comments: | Dear Mr. Rup Dhillon ji
250 is the pound sterling. With the advent of visual and audio media the
readers response to books and print media is declining. The amount of
Pound 250 taken towards 100 copies will contribute towards a fraction of
costs of production/publicity etc. In first go we shall publish only
1000 copies out of which 100-150 will be distributed free as
complimentary copies for publicity and reviews in press. Remaining
copies will be put in marketing channel through different booksellers of
Punjab and other sources interested in Punjabi books. The cost of 96 pp.
book will be around Rs. 75.00 Only and on this price we will have to
allow trade discounts and other costs. So the return will be less than
50% on sold copies. In case we are able to sell the edition then the
second edition will be printed by us at our own costs and we shall pay
royalty of 10% of cost price.
Regarding other enquiry about quality, we assure the book will be
produced on good quality paper and fine production in paperback. You can
send the text material by email as attached file, but don't forget to
attach a copy of font in ttf or other window format. After getting
material we shall convert it into book form and send you for final
proofs.
Thanking you
Anil I am new to writing in Punjabi. Does this seem correct? |

| Name: | Rupe - |
| E-mail: | rdhillon@cmedltd.com |
| Location: | London, UK |
| Comments: | Good article Sajid Ji, but racist towards Dasas. What is wrong with dark skin? Rupe |

| Name: | Sajid Chaudhry - |
| E-mail: | sajid@brain.com.pk |
| My URL: | http://www.apnaorg.com |
| Location: | Sahiwal, Punjab Pakistan |
| Comments: | An interesting Artical i found interesting.... Punjabi Heroes that History Forgot
Punjab is one of the earliest civilizations (Indus valley 4-5000 BC) which had well planned streets and a drainage systems. The Aryan (1500 BC) are said to have destroyed this civilization. But the Caucasian Aryans did improve the pigment of the dark skinned local Dasas and introduced horse and chariot to Punjab. Except for the elephant, we still continue to have all those possession in our villages intact till today - churkha, dhol, earthen ware and ox-cart. Those were the days of the Mahabharta and Ramayana. Punjab has always been a place of small independent principalities and villages living quietly in their own agrarian way of life. The waters of five rivers irrigated its fertile lands providing a stable means of livelihood. But this prosperity invariably proved to be a liability when its peace was broken by the outside invaders – both from the East and from the West. While the rulers often did cave in easily, brave Punjabis did rise and fight for their land. This is the story of those heroes whom our history has forgotten. When Alexander (325 BC) wanted to cross river Jhelum, he had to face Poros from Mandi Bahauddin. Poros fought bravely. But eventually, Alexander’s horses won against the Poros’s elephants. Thereafter, they became friends. Alexander finally crossed Jhelum hundreds of miles South at Athara Hazari. For some reason, while the Punjabis still name their sons after Alexander, I have yet to hear some one called Poros. Thereafter, Punjab became a part of the Eastern empires of Chandra Gupta and Ashoka with Taxila becoming a center of Buddhism. As centuries roll by, we hear about the two folk heroes of Punjab - Raja Rasalu and Puran Bhagat, sons of the Raja of Sialkot (100-200 AD). Raja Rasalu was a handsome prince who dallied with the pretty maidens, went hunting, killed giants, robbed the rich and gave it to the poor. He had a horse ``fauladi’’ and a parrot ``Shadi’’ always resting on his shoulder. Puran, the younger brother was more saintly. He rebuffs the advances of his mother-in-law, Leena, and leaves home. He becomes a symbol of goodness and is called Puran Bhagat. And so as the history moves on, Punjab is again broken up into small principalities until conquered by the Gupta empire around 400 AD. This is time of the Puranas. The next intruders are the Iraqi Arabs (Ommayeds and Abbasis (712 AD) who capture Southern Punjab upto Multan. They rule for 150 years; but Islam comes to Punjab much later through the non-Arab Sufi saints of Turk, Persian and Afghan origin. After the Arabs, Mahmud of Ghazni (1018 AD) descends from the North West. Raja Jaypal of Shahi Dynasty faces him at Attock. Mahmud has 1500 horses and Jaypal has 300 elephants. It is a bloody fight where Jaypal loses. But Jaypal’s sense of honour and pride is such that instead of returning to Attock, he chooses to burn himself at the funeral pyre. As Mahmood advances, he shows no mercy even the Muslim states of Multan and Talamba. His Turko-Afghan successors like Qutbudin Aiback, Altimush and Razia Sultana are better; and during their time, art and literature flourishes. These are the times of Guru Nanak and Kabir. Data Gunj Bakhsh comes to Lahore with Mahmud Ghazni’s son, who was governor of Lahore. The next invader Taimur (1370 AD) is held by Shaikha Ghakkar, the Chiefton of Salt Range. Shaikha fights bravely but Taimur prevails. The moment Taimur leaves for Dehli to end the Tughlaq dynasty, Shaikha again captures Lahore. On the way back, Taimur again takes back Lahore but takes with him Shaika’s son Jasrat. On the way to Farghana, Jasrat escapes, returns through the arduous terrain and again re-captures Lahore. During this period, we hear of a peasant revolt led by Sarang (1419). Then after a 100 years, Babar (1526) comes to defeat the Afghan ruler Ibrahim Lodhi. In his Babar Nama, Babar describes the bravery of the Jats and Gujjars who had fiercely resisted him at Sialkot. Then Dulla Bhatti of Pindi Bhattian revolts and holds against Akbar for ten years. The peasants are asked not to pay the tax and revenue. Finally, Akbar agrees to let the land be a hereditary right, a departure from past where all land belonged to the king. At the time of petering out of the Mughal empire, Nadir Shah (1736 AD), the Persian ruler, moves into Punjab on his way to Dehli. At the Indus-Jhelum Doab, the Khattars, Ghaebas and Gakkhars fight him. After he crosses Jhelum, the Gondal Rajputs take him on. Najabat, a poet of the time, writes about the accounts of velour by Dhilloo and Saidoo. After crossing Gujrat, when he reaches Chenab, Mirza Qalandar was waiting for him. When he reaches Ravi, Khoja Yaqub is there to fight him. He spares Lahore from rampage. But when he reaches Dehli to put an end the reign of Muhammad Shah Rangeela, he goes to the Jamia Mosque and takes out his sword – a signal for pillage of Dehli. 20,000 are killed and the booty includes the Peacock throne and Koh-e-Nur. Mir Taqi Mir, who was then 16, explains this gruesome brutality in his verses. Ahmed Shah Abdali (1747), founder of the first Pashtoon state, is the next pesky visitor. Mir Manu fights him and repels him though he manages to capture Sialkot and Pasrur. Finally, Abdali ends the reign of Azuddin Alamgir. The Punjabis go on aggression only once – when they have their very own empire for forty years under the efficient rule by Ranjit Singh 1799-1839) and the empire extends upto Kabul and Kandhar. After the death of Ranjit Singh, the British find an opportunity to capture Punjab. Ahmed Khan Kharal of Rai Nathoo (Neeli bar between Sahiwal and Multan) at the age of 80 takes up arms against the British in the 1857 mutiny. Then Bhagat Singh (1926) is instrumental in beginning a labour and peasant movement in Lahore. Lala Lajpat Rai, Sher-e-Punjab, loses his life in this struggle. The British radically transform the landscape of Punjab by introducing a canal system, railways and cantonments. They set up seminaries and churches and introduce a new faith in the area. Punjab became a part of the Western Empires about six times – Greeks, Arabs, Afghans, Turks, Persians and Pashtoons. And it became a part of the Eastern empires about four times – Chandra Gupta, Ashoka, Mughals and British. Punjab produced brave soldiers like Poros, Jaypal, Ranjit Singh, Shaikha, Jasrat, Dilloo, Saidoo, Ahmed Khan Kharal, Bhagat Singh, Lala Lajpat Rai and Mirza Qalandar. Its romantic heroes like Raja Rasalu, Puran Bhagat, Sarang and Dulla Bhatti live even today in the memory of village folk. Its Sufi saints and poets, who preached a message of love, include Amir Khusrao, Guru Nanak, Kabir, Data Gunj Baksh, Baba Fareed, Bahaudin Zakaria, Bulleh Shah, Sultan Bahu, Mian Mohammad and Shah Hussain. Not only great men but the Punjabi folk lore has strong willed women who dominated their beloveds – in the tales of Heer Ranjha, Sassi Punnu, Mirza Sahiban and Sohni Mahiwal. All invaders who came to this land had one basic human failing – a greed for wealth. And their wrath was indiscriminate – irrespective of religion, race or creed. The attacks and occupation by the foreign rulers has had a deep impact on the psyche of the Punjabis – their threshold for subjugation has increased. They continue to readily accept a man on the horse back the moment he appears on the horizon. |

| Name: | Amit Chauhan - |
| E-mail: | amit4web@yahoo.com |
| My URL: | http://www.punjab4u.tk |
| Location: | Jalandhar, Punjab India |
| Comments: | Sat Shiri Akal Sare Punjabi Veera nu, See my new Punjabi Web Site, http://www.punjab4u.tk and give me your response ! ! ! Ok Byeeee Tuhada veer Amit |

| Name: | Anil Dawar - |
| E-mail: | Anil.dawar@excite.com |
| Location: | London, UK |
| Comments: | Hi, I am a journalist researching the history of the Punjab during partition. I was wondering if anyone on this forum could help me. I would like to talk to people of any faith who lived in the Punjabi areas affected by Partition at that time. I know it was a painful period for everyone but I am trying to unearth some stories of friendship and bravery across the religious divide. The focus of my research is on the Pakistani cities of Kamalia, Faisalabad and Lahore, and Amritsar and Jalandhar in India. But that does not exclude any other areas affected. Please feel free to contact me on my e-mail address if you would like to share your memories of that time. Anil Dawar |

| Name: | Saeed - |
| E-mail: | saeedfaranipk@yahoo.com |
| Location: | Rawalpindi, Punjab Pakistan |
| Comments: | Punjabi Mitro, www.google.com da page Punjabi wich vee aa geyaa je. Eh namoonaa wekho. Rup paa jee tusi google waaliyaaN nooN koee slaah (mat) diyaa jey. Saeed
Uchh koti di talash lehaaj Bhasha Auzaar labhan de nukte
Khojo: webjaal pwiksqwn to varke
Web/Zaal Tasveraan Gutt Directory
web dee Choolistan laye khoj karo. Nateeja 13 da Results 1 - 10 . khoj ne 0.19 seconds sama liya
Totka: browser wich tusi search da button daban di jagah aapne keyboard te return dabao ji
ik khoj keetee taaN eh Punjabi wich jawaab aayaa. Tuhadi khoj - Choolistan dey qiley -- de naal milda koi panna nahi he ji ਸੁਝਾਵ - Eah Dhian rahe ki sare shabd de akkhar sahi hon - Hor koi shabad vartoo - koee hore aam shabad warto - Thorhae shabad wart kae koshish karo Prem Singh KahloN Jee, sawaad aa geyaa. |

| Name: | Saeed - |
| E-mail: | saeedfaranipk@yahoo.com |
| Location: | Rawalpindi, Punjab Pakistan |
| Comments: | Punjabi Mitro, www.google.com da page Punjabi wich vee aa geyaa je. Eh namoonaa wekho. Rup paa jee tusi google waaliyaaN nooN koee slaah (mat) diyaa jey. Saeed Uchh koti di talash lehaaj Bhasha Auzaar labhan de nukte Khojo: webjaal pwiksqwn to varke Web/Zaal Tasveraan Gutt Directory web dee Choolistan laye khoj karo. Nateeja 13 da Results 1 - 10 . khoj ne 0.19 seconds sama liya Totka: browser wich tusi search da button daban di jagah aapne keyboard te return dabao ji |

| Name: | Rupe - |
| E-mail: | rdhillon@cmedltd.com |
| Location: | London, UK |
| Comments: | london, uk Comments: Where can I order quickly Paviter Papi - by Nanak singh and Pinjar by Amrita Pritum, both in Gurumukhi? Thanks rupe Bush - Ek Kavita : ANomolip ( Source 5abi.com) pRIq nIqpur 10/04/03 qwkq dw nSw pu`q-kupu`q qW AsW ny bhuq vyKy, nhIN vyiKAw buS ijhw kupu`q mIAW[ Awtw gunHdI dw isr ikauN ihldw hY, iesy g`loN hY p`tdw gu`q mIAW[ dlIl-ApIl auh iksy dI nhIN suxdw hoieAY qwkq dy nSy iv`c Du`q mIAW[ bhuqw icr nhIN c`lxI A`qcu`kI bUQw dyxgy Bn ibgwny pu`q mIAW[ pRIq nIqpur |

| Name: | Rupe - |
| E-mail: | rdhillon@cmedltd.com |
| My URL: | http://www.5abi.com/5ratan/ |
| Comments: | http://www.5abi.com/5ratan/ Rashid Ji try these Rammha Ji, I do not mind providing the orginal transcripts for apna if you are interested? Rupe |

| Name: | Rashid Chaudhry - |
| E-mail: | rashid313@yahoo.com |
| Location: | Pindi, Pak |
| Comments: | Sajid Ji and Akhelish Ji Thanks for guiding me in learning Gurmukhi. Sajid ji your lessons are worth acknowledgin. i have commenced to take them as a serious student. i think (by going through the alphabets and vowels of Gurmukhi) that Gurmukhi would not remain alien for me. However, I think that apnaorg and Punjabi organisation should kick off a comprehensive campaign equipped with books and all learning tools to facilitate Punjabis of both sides to get acquinted with both the 'scripts'. 'Bi-scriptural' Punjabis would better able to enjoy the richness of this great language. |

| Name: | Sajid Chaudhry - |
| E-mail: | sajid@brain.com.pk |
| My URL: | http://www.apnaorg.com |
| Location: | Sahiwal, Punjab Pakistan |
| Comments: | Lo SajjnoN 2 Gurmukhi Lesson ban gaey ne jinni der tusi aih yaad karo gey maiN baki vibana diaN ga... Happy Learning
I hope these lessons will be helpful in learning both gurmukhi and shahmukhi.. Gurmukhi Lessons |

| Name: | Budhu - |
| E-mail: | budhuno1@hotmail.com |
| Location: | leicester, UK |
| Comments: | SAT SRI AKAL JI MAIN EK GEET LABHDA AJJ KAL ... NARINDER BIBA DI AWAAZ TE GEET DE BOL NE.... CHITTIA KAPAH DIYA FUTIYA TE PATT HARE HARE..... J TUHADE KOL HOVE TA MAINU BIJLIKHAT PA DENA DHANVADI HOVANGA. CHANGA JI SAT SRI AKAL BUDHU |

| Name: | Akhilesh - |
| E-mail: | HiTMaN9497@aol.com |
| My URL: | http://www.lokpunjab.com/ |
| Location: | , Europe |
| Comments: | Sat Sri Akaal
Dear Rashid Ji, you may find this link usefull: http://www.punjabonline.com/servlet/library.language?Action=Main Dear friends of APNA, just wanted to share this comparision of Landa and Gurmukhi with you. I hope that none of you mind me pasting this here:
http://www.ancientscripts.com/landa.html
In the mid 19th century, the Landa script was adopted to write the Sindhi language. However, this proved to be short-lived, as Sindhi eventually came to be written in either Devanagari or an Arabic-derived script by the middle of the 20th century CE. The following is the basic set of signs in the early Landa script.
http://www.ancientscripts.com/gurmukhi.html
Punjabi has three tones, but they are not represented in the writing system except for sporadic use of the ha letter (reduced to a subscript) to indicate a high tone.
|

| Name: | Sajid Chaudhry - |
| E-mail: | sajid@brain.com.pk |
| My URL: | http://www.apnaorg.com |
| Location: | Sahiwal, Punjab Pakistan |
| Comments: | Rashid Chaudhry Jee The best way to learn Gurmukhi is ("Gurmukhi Quaida" Punjabi PaRhaai Likhai by Dr. Seeta Ram Bahiri). It is very simple and easy.Available in lahore at Suchet Kitab Gher or Kitab Tarinjan.(Don't know about Pindi however you can ask Saeed Farani Jee to check if it is available at his bookstore).With this, it will take a day or two to learn Gurmukhi(In my case it was 3 days).I'll also try to prepare some simple and easy Lessons for it like shahmukhi Lessons. |

| Name: | Rashid Chaudhry - |
| E-mail: | rashid313@yahoo.com |
| Location: | Pindi, Pak |
| Comments: | Apna friends! Can anybody knows a site or link, which can help in learning Gurmukhi script. I (at least) did'nt find such link at apnaorg, as a link is available for learning Shahmukhi. i will be grateful. |

| Name: | rupe - |
| E-mail: | rdhillon@cmedltd.com |
| Location: | london, uk |
| Comments: | Where can I order quickly Paviter Papi - by Nanak singh and Pinjar by Amrita Pritum, both in Gurumukhi? Thanks rupe |

| Name: | Sajid Chaudhry - |
| E-mail: | sajid@brain.com.pk |
| My URL: | http://www.apnaorg.com |
| Location: | Sahiwal, Punjab Pakistan |
| Comments: | Rajeev Jee I'll try to Mansoor Malangi's songs very soon. I've some more on tape.
Lo jee Sajjno "Manzoor Jhalla" da likhya te Muhammad Hussain da gaya hoya aik hor geet suno... Hun Pyala Rakh De Ek Passay Kisay sajjan kol Manzoor Jhallay baray koi information hovay te zuroor post kerna.Jinna menoo pata ay Oh lahore de rehen walay si te mashoor filmi geet writers si.1967 vich Masood Rana di film "YaaraN naal baharaN" vich Manzoor day 2 geet si.Te hor vi baRay achay songs likhay ne ohna naiN. |

| Name: | Akhilesh - |
| E-mail: | HiTMaN9497@aol.com |
| My URL: | http://www.desiradio.org.uk/ |
| Location: | , Europe |
| Comments: | Sat Sri Akaal
Couple more recent news items which may be of interest to APNA members and Punjabis in general: World Punjabi conference from January 23
Punjabi will jostle with Hindi on signboards (In Delhi)
BTW, i would have thought that the 'Tribune' would be one of the highest ranking regional newspapers considering how long its been around for. Oh well, never mind. Ps, Happy Lohri everyone. Was very pleased to read that some villages in Punjab where celebrating Lohri for the birth of baby girls! |

| Name: | rajeev - |
| E-mail: | fakeemail@donotspam.com |
| Comments: | sajid veer ji.. meri valoon ik farmaish...can you please share mansoor malangi's song "ve kukraa dhammi deya, koo vailey ditti aayi baang".. i am not sure if i got the words right... in fact if you don't have this song, can you please play something else by mansoor malangi which is currently not on apnaorg site..
tuhaadae geet sun sun kae taan bahut mazaa aa rehaa hai... keep up the good work... |

| Name: | rupe - |
| E-mail: | rdhillon@cmedltd.com |
| Comments: | Leonard, K. I. (1992). Making ethnic choices California's Punjabi Mexican Americans (Asian American history and culture series: Asian American history and culture . Philadelphia: Temple University Press.
Keywords: Panjabi Americans -- California/ Mexican Americans -- California/ Interracial marriage -- California/ California -- Social conditions Strange but true |

| Name: | Rupinder Dhillon - |
| E-mail: | rdhillon@cmedltd.com |
| Location: | London, UK |
| Comments: | Sorry Suman Ji, I apolozise |

| Name: | P S Kahlon - |
| E-mail: | pkahlon@tnstate.edu |
| Comments: | Rupe: You probably misundrstood Suman Jee's comment. You have done excellent job on your efforts to express yourself in Gurmukhi. I happened to have your first draft and every body will tell you that the final draft was truly remarkable considering the short time you had. I am not computer savy and therefore cannot be of much help otherwise I would have volunteered to help. Keep up your efforts and good luck. |

| Name: | Jay - |
| E-mail: | rupe@panindia.com |
| My URL: | http://www.punjabi.net/punjab/literature.htm |
| Location: | New York, USA |
| Comments: | PUNJABI Literature LIteary Figures Guru Gobind SinghWaris ShahBhai Vir SinghNanak SinghMohan Singh 'Mahir'Amrita Pritam Kartar Singh DuggalGurdial SinghAjeet CourDalip Kaur TiwanaShiv Kumar Batalvi Guru Gobind Singh (17th century), legendary saint, soldier and poet was a prolific writer. He spent his youth in studying Sanskrit, Persian and other Indian scriptures. Guru Gobind Singh compiled the final version of the Adi Granth. His own writings were collected by his disciple Mani Singh thirty years after his demise.The compilation, comprising over two thousand hymns, is known as the Dasm Granth-the Granth of the tenth Guru. His ballad, Chandi Di Var (Ode to the Divine Sword), is a unique composition in Punjabi. Neither before nor after it, has martial poetry of such a fine calibre been produced in the language. Chandi Di Var is the dual vehicle of spirituality and heroism. It also epitomised Punjabi identity and in a wider context, the Indian ethos. The Guru had risen against Mughal oppression, and felt the need for an image that could stimulate the entire nation which the var (martial ode) answered. It occupies a special niche in the tradition of martial poetry, because of its allegorical nature and archetypal expression. The Sikh soldiery is said to recite this var before attacking the enemy. Waris Shah (c. 1736-90) was a consummate artiste, deeply learned in Islamic and Indian lore. His verse is a treasure-trove of Punjabi phrases, idioms and sayings. His minute and realistic depiction of each detail of Punjabi life remains unique. Of all his works, his version of the legendary romance of Heer is the most outstanding. Heer Waris Shah (or The Romance of Heer Ranjha) is believed to be based on the true account of two star-crossed lovers, who lived during the times of Mughal Emperor Akbar. It is also said that Waris Shah sublimated his own unrequited love for a girl in writing the romance. The amazing poetic mould that he worked within has not been bettered by any of his successors to date.Waris Shah's mausoleum in Pakistan is today a pilgrimage site, especially for those in love. Bhai Vir Singh (1872-1957), Sikh writer and theologian who was chiefly responsible for raising the Punjabi language to a literary level never before attained. He wrote at a time when Sikh religion and politics and the Punjabi language were under such strong attack by the English that the Sikhs had begun to doubt the value of their way of life. With his versatile pen, he extolled Sikh courage, philosophy, and ideals, gathering respect for the Punjabi language as a literary vehicle. The core of his philosophy is that man must overcome his pride or ego before he can realize God. Once the battle of self is won, man can then know God in all of his manifestations. Bhai Vir Singh founded the weekly paper Khalsa Samacar ("News of the Khalsa") in Amritsar (1899), where it is still published. Among his novels are Kalgidlur Camathar (1935), a novel on the life of the 17th-century guru Gobind Singh, and Guru Nanak Camathar, 2 vol. (1936; "Stories of Guru Nanak"), a biography of the originator of the Sikhism. Other novels on Sikh philosophy and martial excellence include Sundari (1943), Bijai Singh (1899), and Baba Noudh Singh (1946). He used poetical and literary forms never before known to Punjabi, such as short metre and blank verse. His poem "The Vigil" was published posthumously. The Punjab University recognized his contribution by awarding him an honorary doctorate. the father of modern Punjabi poetry, penned Rana Surat Singh, his epic poem of over 14, 000 lines, over the span of two years. Steeped in the spiritual mysteries of the Sikh faith, this epic, an allegorical fantasy, handles realms beyond the physical. A member of the coterie that ushered the Singh Sabha movement in Punjab, Bhai Vir Singh used his epic to propagate the cardinal features of the Sikh religion. It was also the first time that verse libre, called Sirkhandi Chhand was tried in Punjabi verse. The epic is the odyssey of a soul in quest of self-knowledge, and has often been compared with John Bunyan's Pilgrim's Progress and Dante's Divine Comedy. It brought about a radical change in Punjabi poetry lending it new dimensions, new idiom and new potentialities of expression. Nanak Singh (1897-1971), a prolific writer, has been called the father of the Punjabi novel. He made significant contributions to various literary genres. For him character was the determination of incident and incident the illustration of character. His greatest contribution to Punjabi fiction is its secularisation. He depicted excerpts from contemporary life, cloaked with a veil of romantic idealism. His great historical novel, Ik Mian Do Talwaran (One Sheath and Two Swords, 1959) won him the Sahitya Akademi Award in 1962. Mohan Singh 'Mahir' (1905-78) is believed by many to be the greatest Punjabi poet of recent times. He earned this distinction after writing his great epic, Nankayan ( Life of Nanak, 1971). He was also responsible for introducing modernism in Punjabi poetry. Experimenting boldly with form, Freudian and Marxian overtones, 'Mahir' died with a deep commitment to 'Punjabiat' - the Punjabi identity. Nankayan is a commissioned work penned at the request of Punjabi University to commemorate the fiftieth anniversary of Guru Nanak. He had also successfully translated Edwin Arnold's The Light of Asia into Punjabi verse, depicting the life of the Buddha. Amrita Pritam (b. 1917) and Mohan Singh are the most celebrated poets of Punjabi literature. The period immediately after Independence, marred by the bloody Partition, is rightfully known as the 'Amrita Pritam-Mohan Singh Era' of Punjabi poetry. Pritam's poetry is a wonderful blend of earthiness and the unfathomable depths of the psyche of a woman shackled by small-town orthodox ideas in which she grew up, and later an emancipated woman who broke free in cosmopolitan Lahore and then Delhi. Her immortal poem on the tragedy of the Partition, Ajj Akhan Waris Shah Noo (Waris Shah Today) virtually became a legend, sung with great pathos allover the Punjabi-speaking areas on both sides of the border. With her first novel Doctor Dev in the late sixties, Amrita Pritam branched off into prose. Pinjar (The Skeleton, 1970), her second novel is one of her most powerful works - a intensely poignant account of the Partition. Her prose has a distinct poetic and lyrical quality about it which endeared her not only to her Punjabi readers but also her Hindi audience. Kartar Singh Duggal (b. 1917) is a brilliant Punjabi writer. A master craftsman, Duggal has penned several novels, short stories, plays and poems. He remains unparalleled in Punjabi literature for having fictionalised landmark events in the contemporary history of India. Among his works is the celebrated trilogy covering a volatile period of Punjab, starting with the freedom struggle and ending with the declaration of general elections by Mrs. Indira Gandhi after the Emergency. The first novel is called Haal Mureedan Da (The Plight of the Devotees), the second Ab Na Bason Eh Gaon (No More Will I Live in This Village), and the last Jal Ki Pyaas Na Jaaye (The Thirst for Water Never Dies). Gurdial Singh (b. 1933) is a realist and one who knows his craft. As a writer he depicts life in all its sombre hues. He believes that heredity and environment determine the fate of man, and his characters are drawn from the fringes of rural society, seething with passion, but longing for the touch of compassion. His first novel, Marhi Da Diva (A Lamp in the Cremation Ground, 1964) is regarded as his magnum opus. In this novel, Gurdial Singh has succeeded in delineating a startlingly realistic portrait of the people forming an integral part of the rural landscape.The author focuses on the psychological tensions and social misgivings of a much neglected class. Ajeet Cour (b. 1934), primarily a fiction writer, has nine collections of short stories and two novels to her credit. She got the Sahitya Akademi Award for her fine autobiographical work titled Khanabadosh (The Gypsy, 1982). The fact remains that the thin line dividing her autobiographical work and her fiction is rather flimsy. While Khanabadosh is admittedly an autobiography, her collection of short stories, Savian Chidian (Sea-green Sparrows) houses on some key episodes of her own life. Amongst all the biographical writings in Punjabi, Ajeet Cour's work is distinct in its highlighting the various contours of her career. Dalip Kaur Tiwana (b. 1935) is a prominent novelist of contemporary Punjabi literature. Her works focus on the mindscape of the oppressed woman and the lowly position society accords to her. Another major theme running through her writings is the naive rural folk and their suppressed ambitions and desires. Tragedy and irony are the hallmarks of her fiction. The complex inner duality of the female psyche is Tiwana's principal concern. Her finest work, by far, is the novel Langh Gaye Darya (The Waters Flows down the Rivers, 1990). She emerges as the highly potent narrator of the life and times of the royalty of Patiala, and of those who work for them. Shiv Kumar Batalvi (1936-73) is called the Keats of Punjabi poetry. His urban upbringing in a brahminical environment proved to be his greatest asset which he exploited to the best of his poetic genius. It is a culture exclusive to Shiv Batalvi, amongst his peers. His great play in verse, Loona (1965), which won him the Sahitya Akademi Award, gives a new interpretation to the legend of Pooran Bhagat which had been dealt with by other luminaries like Qadir Yar and Professor Puran Singh. Batalvi's conception and treatment of the story is unique and brilliant, wherein he identifies himself with the female character Loona, and portrays the plight of the downtrodden Indian woman. |

| Name: | suman - |
| E-mail: | skashy@yahoo.com |
| Comments: | Rupe, I assume you did not observe that my remark was addressed to Sukhbir and was a response to his comments on the article about modern punjabi poets by Darshan Maini. Sajid Ji. Well, it is a lovely misty morning here too and therefore a perfect time to listen to lovely old songs. I will be travelling for the next couple of weeks but will eventually send you whatever good musical stuff that I have. Thanks for the songs. |

| Name: | rupe - |
| E-mail: | rdhillon@cmedltd.com |
| Location: | london, uk |
| Comments: | dear suman ji, I am only a self tauaght student of punjabi, and have had no guide. Therefore on the assumption that you are refreing to myself as the bad writer, all I can say is thank you for the critical input. My first language is English and you should see how I write in that. I never expect to be a great writer or a literary standard writer in Punjabi ( unless some mircle teaches me how to). I rely on help of those on the internet. I just hope to be good enough for my ideas to be understood. Perhaps if someone was willing to edit my work , I mights tand a chance. Any volunteers? In the UK it is hard enough trying to get us 2nd and third generation Punjabies even to speak the language. rupe |

| Name: | Sajid Chaudhry - |
| E-mail: | sajid@brain.com.pk |
| My URL: | http://www.apnaorg.com |
| Location: | Sahiwal, Punjab Pakistan |
| Comments: | SajjnoN te Mittro kiddaa? It is soo much foggy morning today. I love thisss. So in a very happy mood sharing something coool with you. One and only of its style Sub kujh paani da bulbula and this old gem Le de tenooN jehRiaN maiN cheezaN aahni aaN Enjoy.... Have a very nice day..... |

| Name: | suman - |
| E-mail: | skashy@yahoo.com |
| Comments: | It is my view that the reason that a word or phrase begins to get 'media' attention and usage is because it is already current among a critical mass of people or groups. Technology has changed the world today, therefore it is the force that changes and affects language today. In the future it will be some other force. I have been racking my brain for a while, but cannot think of any one individual who was able to influence the course of a language. Not writers, not poets, not even politicians - tho many have tried. Sukhbir ji. Have to agree wholeheartedly. God knows there is no lack, and there has never been any lack ever, of bad writers. But one hopes for a critical eye in an editor. Or what is he/she there for? |

| Name: | mili duggal - |
| E-mail: | duggalmills@yahoo.com |
| Location: | chandigarh, india |
| Comments: | hello frends... has anybody heard of this song... "sadde verhe vich rab karam kare..mahi pijda pijda kadam dhare...asin raah vich jind bichai hai...uton vasda hai meenh cham cham cham...rab khair kare" can someone tell me who has sung this song and if anyone has the lyrics of this song? i will be obliged best wishes |

| Name: | Sajid Chaudhry - |
| E-mail: | sajid@brain.com.pk |
| My URL: | http://www.apnaorg.com |
| Location: | Sahiwal, Punjab Pakistan |
| Comments: | Lo sajjnoN aik navaN silsila shuru kar raya aaN. Her roz aik navaN geet Forum te dain da. Aih geet usual nahiN hovan gey. Oh geet jehRay tusi sirf aithay e sun sako gey. Her haftay hovan wali aik Punjabi Music di aik local sungat vich gaaye jaan walay geet. Singer Muhammad Hussain te instument only "PARAAT" umeed ay sajjnaN nooN pasand aavay ga. Aih Ishq da rog avalRa ay Enjoy.... |

| Name: | Rupe - |
| E-mail: | rdhillon @cmedltd.com |
| My URL: | http://www.geocities.com/Hollywood/Makeup/2732/batalvi.html |
| Comments: | About Shiv Kumar |

| Name: | Rupe - |
| E-mail: | rdhillon@cmedltd.com |
| Location: | London, Uk |
| Comments: | Rjaeev Ji, I accept what you say about language changes. However in the modern world a hand ful of people can influence everyone . The media is the modern power. If words some of us think can be used, are displayed or used by them to the public, as can be seen in the west, there is a 50% chance that some of these words will be adopted by the audince and then society. So I do think it worth the effort of people like myself Otherwise I wholeheartedly Agree with you I have learned Punjabi ( British version of) in the last two years. Khushjeevan is my first attempt at writing. Please let me know honestly what you think, taking in to consideration that British Punjabi structure ( 2nd generation etc) is influenced by English Regards Rupe |

| Name: | RAVI SHARMA - |
| E-mail: | jaibabedi@sify.com |
| Location: | LUDHIANA, PUNJAB INDIA |
| Comments: | tut jaaN haddaN atte gaddi jaye shookDi, ho jay pyar lodd (need) pave na bandook di, bada mull (price) tarya (paid) ai leederaN di torr da kariN kiTTe mail rabba dilli te lahore. eko jehA mull hove paise te ruppiAN da, phir to veopar hove datiAN te kahiAN da, mianwali mandi vechaN behrka(ox) nagore da. kariN kiTTe mail rabba dilli te lahore. Dosti tuhadiAN duavAN rang lai ayiyAN. |

| Name: | RAVI SHARMA - |
| E-mail: | jaibabedi@sify.com |
| Location: | LUDHIANA, PUNJAB INDIA |
| Comments: | tut jaaN haddaN atte gaddi jaye shookDi, ho jay pyar lodd (need) pave na bandook di, bada mull (price) tarya (paid) ai leederaN di torr da kariN kiTTe mail rabba dilli te lahore. eko jehA mull hove paise te ruppiAN da, phir to veopar hove datiAN te kahiAN da, mianwali mandi vechaN behrka(ox) nagore da. kariN kiTTe mail rabba dilli te lahore. Dosti tuhadiAN duavAN rang lai ayiyAN. |

| Name: | Sajid Chaudhry - |
| E-mail: | sajid@brain.com.pk |
| My URL: | http://www.apnaorg.com |
| Location: | Sahiwal, Punjab Pakistan |
| Comments: | Saeed Jee tuhananooN vi ta saray punjabiaN nooN mubarik hovay. Per mubarikaaN dain da asli vaila oh hovay ga jadoN kamm siraY appR javay ga HAKOOMTAAN diaN gallaN te waa'day kam hovan toN pichoN vekhay jaNday ne oh te hor bohat kuch baRi der toN aakhi jaNday naiN. SaDi dua ay keh Rabb karay aih kam kisay siray appRay. Suman jee tusi songs tape ya CD kisay vi tareeqay naal paijh sakday O te main wapisi laee upload da tareeqa qartaaN ga. main try karaN ga koi naveeN cheez regular basis tay. Aj tusi fair K.L sehgal da aik geet suno. Mahi naal je akh laRdi kadi na Enjoy... |

| Name: | Sukhbir Garewal - |
| E-mail: | sugrewal@hotmail.com |
| Comments: | Fantastic News Saeed P'ah Ji MubarkaaN Sukhbir |

| Name: | Saeed - |
| E-mail: | saeedfaranipk@yahoo.com |
| Location: | Rawalpindi, Punjab Pakistan |
| Comments: | Punjab te Punjabi naal TuT ke piyaar karan waliyaaN mitraaN de laee ik waDee khuskhabree ey ke Punjab de Wazir-e-aalaa Ch. Parwez Ilahi ne kal ilaan keetaa ey ke Punjabi zuban (bhaashaa) dey wadhaa laee Punjabi Institute dee usaaree sharoo keetee jaa rahee ey. Sajno! lakh lakh wadhaayaaN. Saeed |

| Name: | suman - |
| E-mail: | skashy@yahoo.com |
| Comments: | Sajid ji.Please keep posting a song or two on a regular basis. This is a lot of fun! As for Salamat/Nazakat, should I make a tape and mail it to you? Because I have no idea how to put it on the forum. The name of the tape is 'Chanda Re Mehfil". The Barkat Sidhu CD (which BTW is available in southern california)is called Rom Rom Vich Tu and is a collection of sufi songs. It was a very pleasant surprise. |

| Name: | Sukhbir Garewal - |
| E-mail: | sugrewal@hotmail.com |
| Comments: | Read Prof Darshan Mainis write-up on what he claims are the pioneers of Punjabi poetry. To put it ever so mildly, this piece of writing is distressingly way off the mark in terms of information, insights into known theoretic prameters set up by the western academia (his reference to Freud for instance is uproariously funny), critical insights into cultural history of contemporary Punjab, and translations that indicate if anything a colossal misreading. In fact, this brings another question to the fore: why does a regional English daily like the Tribune lag so far behind other regional newspapers of India? I am referring here to the South Indian English dailies like the Hindu and the Deccan Chronicle; the East Indian English dailies like the Telegraph and the Stateman? Even smaller English dailies from Assam, Bihar and Kashmir seem to have better informed cultural profile in terms of the quality of critical debate they generate than our East Punjab daily. I do believe that the English dailies like the Dawn and the Nation from Pakistan are qualitatively way ahead of our Tribune. It is not just a lone wrtite-up by Prof Darshan Maini which has saddened me. By and large the critical/cultural foci on cinema, music, architecture, book reviews etc carried in the Daily Tribune inspire little confidence and are, in fact, embarrassingly misinformed at times. Regards Sukhbir |

| Name: | Sajid Chaudhry - |
| E-mail: | sajid@brain.com.pk |
| My URL: | http://www.apnaorg.com |
| Location: | Sahiwal, Punjab Pakistan |
| Comments: | SajjnoN Rajeev Jee te ne bohat changay points dittay naiN.Main hun tak jo samjhya aaN maiN likh dainaN. Boli kadi vi kisay aik banday ya group day badalyaaN nahiN badaldi. Koi vi boli apnay pachokaR nooN lay kay Turdi ay tay apnay mojooda vailay de halaat day mutabiq apna paiNda kardi ay. Je ais boli jay bolan walayaaN vich ainee salahiyat hovay keh oh apnay halaat day mutabiq zamanay day naal Tor sakan te boli zinda vi rehNdi ay te wadh di ta phaldi ay. Je bolan walay apnay aap day naal boli nooN zamanay day naal naaN Tor sakan te fair e oh boli ya tay mer jaNdi ay ya ohda wadhna ruk jaNda ay. AseeN apnay aalay dawalay jhaati mar kay vaikhiye keh aseeN apni boli day ilaqay vich ki taraqqi keeti ay. Te sanooN ais zamanay di koi vi cheez nazar nahiN auNdi jehRi aseeN banai hovay. Aih hor gal ay keh ais boli day bolan walay kisay doosri thaaN te gaey te ohna mehnat naal apna koi muqaam bnaya. Te osay hissab naal boli da aih hissa paey gya keh oss day naaN day naal ohday ilaqay ya boli da vi zikar ho gya. Je aseeN aap kuch bana nahiN sakday te fair sanooN ohna cheezaN nooN osay taraN ohna naawaN naal qubool kar kay aih gal mann laini chahi day keh aseeN ais qabil e nahiN aaN. Aithay aik gal hor aa jaNdi keh jehRiaN cheezaN RABBI (Allah diaN banaiyaN hoiyaaN) ne ohnaN nooN te aseeN apni boli vich laya sakday aaN. Per aiThay aih gall aa jaNdi ay baee koi vi boli apnay aasay passay diaN cheezaN te e ussardi ay. JadoN aik shay kisay ilaqay day lokaN vekhi e nahiN ohnaN nooN ohday naaN de naal vi koi moh nahiN hunda.Oh fair jiddaN kisay nain dassi ossay taraN mann laee.Ohday vich koi adal badal lehjay day faraq naal tay aa sakda ay koi zabardasti oss shay day naaN nooN apni boli de mathay nahin maRh sakday. Boli day wadan ya ghaTan vich media da vi bohat waDha role ay.aiThay vi maiN aiho kahwaaN ga baee media tay vi twaday koi apnay qaabil banday hovan gey te ohonaN da e koi asar hovay ga.Tusi vekh rahay o keh her roz kaee sou gana ban da hovay ga. Per vichoN koi ginti day e geet hovan gey jehRay lokaN di zuban tay aa gaey. Baqi tay aik do wari challay tay muk gaey. Aihday vich vi oss ganay ya boli tooN bohta oss banday da kamal ay jinhay oss geet nooN aik changay muqaam tay biThaya. AseeN apni boli noo jeeNda rakhna ay te sanooN apni boli nooN naal lay kay zamanay di Tor Turni paway gi.Aap kuch bana laiye te ohda naaN rakh laiye te sada chaala aih hai keh doojay banai jaan tay aseeN apna time ais gal tay gawa daiyye keh aihda naaN ki hona chahi da ay. Har baNda asani pasand ay te oho karda ya bolda ay jihday vich ohnoo assan laggay je kisay cheez da aik sidha jehya naaN ay ohnooN val valaivaiN paa kay apna banoun da ki faida? Jay tusi zabardast lokaN te apnay lafaz bana kay impose karo gey te oh kadi vi kisay laee acceptable nahiN hovan gey. |

| Name: | rajeev - |
| E-mail: | fakeemail@donnotspam.com |
| Comments: | dear apna mitro, how does one go about actually changing a language ? i read, with great interest if i may add, intelligent and some times passioante posts from akhilesh jee, sukhbir jee, suman jee, saeed saheb, sajid jee, rammah jee, bali and and all others on language.. my question is -- do languages change by a few people deciding to change it ( or "improve it" ) or does media play a big role in it ?? do academics have a say in it or is it an evolution process in language that actually reflects the cultural/social journey of the society ??.. is a language better off by borrowing and assimilating freely from various other languages or does it need to stand on its own and resist "adulteration".. i am not an erudite scholar of literature or language but my casual observation tells me that we have had examples of all kinds in recent years/decades.. let me try to clearly articulate ( or try to! ) what i mean.. ----some exemplary personalities had an impact almost single handedly (or so is believed) in shaping a particular language.. examples often quoted are rabindranath tagore and swami vivekananda in bengal, both of whom introduced major changes in the then prevelant writing styles.. ---media intervention can be clearly seen here in the usa where language is rapidly (extremely rapidly in some cases) changing specially in some sections of the society.. words like "bling bling", "flipping the camera", "hood rat", "word up!" etc. etc. are in common currency... and so are "yoga", "guru", "mantra", "karma", "pundit" etc. in other circles.. ---as sukhbir jee once mentioned i think.. language at a particular time in history reflects the journey in time of that civilization and its trials and tribulations... sukhbir jee did you say it or am i just dreaming it up!! this is very logical and reasonable to expect.. ---assimilation from other languages is not a bad thing, or is it? most languages call internet the internet.. router, network protcols and other fast changing technology constructs are called by their english names in most of the countries (even european countries..) ... efforts on the contrary have not borne fruits i think.. for example, hindization of these words did not catch on at all.. nor did its french counterparts (i think!) similarly many indian languages like bengali, tamil, kannada, malyalam freely assimilte words from hindi and sanskrit and are actually doing pretty well.. every one in those states reads and writes in their language.. and the language is flourishing with english as the only main rival.. ---sanskrit has remained very ancient and still follows grammar rules set by "pannini", thousandS years ago(?) and may be that is why it is not a spoken language for the last thousand years... hindi borrows freely from sanskrit and is flourishing on the other hand.. ---now to my question ( i sure do take my time don't i??!!).. how can academics and intelligentia (spellling?) "change" a language... what steps if any or what general scheme if any.. meri bhul chuk muaaf karnaa... meri majaal tae naheen vidvaana/ustaadan age sawaal jawaab karan di par beadabi kar rehaan haan... i hope it opens up a discussion and brings evry body back... by the way, how does arabic, farsi and urdu fare on the "change and assimilation" scale ?? rajeev |

| Name: | Sajid Chaudhry - |
| E-mail: | sajid@brain.com.pk |
| My URL: | http://www.apnaorg.com |
| Location: | Sahiwal, Punjab Pakistan |
| Comments: | Akhilesh Jee Thanks for suggestion.It is really a very nice article. I already had this in my mind when you posted this article. I'm waiting for Rammah jee to go back and approve it. |

| Name: | Akhilesh - |
| E-mail: | HiTMaN9497@aol.com |
| My URL: | http://www.desiradio.org.uk/ |
| Location: | , Europe |
| Comments: | Sat Sri Akaal
Here is an article from Chandigarh Tribune's Sunday 'Spectrum': "Pioneers of modern Punjabi love poetry"
Sajid Chaudhry Ji, Perhaps you could add this tribute to Madam Noor Jehan on the APNA homepage: (Just a suggestion not a request) http://pakistantimes.net/2004/01/06/entertainment.htm |

| Name: | Sajid Chaudhry - |
| E-mail: | sajid@brain.com.pk |
| My URL: | http://www.apnaorg.com |
| Location: | Sahiwal, Punjab Pakistan |
| Comments: | Lo sajjnoN Master Madan day doNvaaN geetaN da sawad improved quality vich lavo..... :)
BaaghaaN vich PeeNghaN PaiyaaN Raavi de perle kanDay vey mitraa |

| Name: | Jasbir Singh Sethi - |
| E-mail: | jssethi@yahoo.com |
| Comments: |
Original Message:
>From: |

| Name: | Rupe - |
| E-mail: | rdhillon@cmedltd.com |
| My URL: | http://www.sikhspectrum.com/112003/rup_punjabi.htm |
| Location: | London, UK |
| Comments: | What do you think@ Tuhade Kee Vichaar hai~? |

| Name: | Sajid Chaudhry - |
| E-mail: | sajid@brain.com.pk |
| My URL: | http://www.apnaorg.com |
| Location: | Sahiwal, Punjab Pakistan |
| Comments: | Baldev Josan Jee In west punjab i dont think people know about Lohri. There may be some old people who know about it but new generation of west punjab dont know about it. Lohri tay Punjab toN door vassan walay sajjnaN laee sohnay Punjab diaN yadaN KitoN labhni na rounaq Punjab vergi Enjoy..... |

| Name: | Baldev Josan - |
| E-mail: | bjosan@yahoo.com |
| Location: | Brussels, Belgium |
| Comments: | LohRi diyaaN sabnaa nu vadhaayiaaN. I am glad to note that our langauage and culture is progressing. I would like to know what are the major festivals of west punjab. Lohri is popular in west punjab or not? I am impressed by the initiative taken by Punjabi magazine Lehran from Lahore which has now started teaching Gurmukhi script to its readers. |

| Name: | Sajid Chaudhry - |
| E-mail: | sajid@brain.com.pk |
| My URL: | http://www.apnaorg.com |
| Location: | Sahiwal, Punjab Pakistan |
| Comments: | Sukhbir jee shukria bohat bohat jaankari dain da. Meinoo Barkat Sidhu da nahiN si pata.It is an addition in my collection.Thank you so much. Bali Jee welcome back and thanks for Information :) I didn't hear that album you mentioned. |

| Name: | Bali K. Deol - |
| E-mail: | swaraj@shaw.ca |
| Comments: | Sajid, hor vee ne, sab te yaad nahi par Balkar da ik hor album aa 'Aaja ganne chupiye'! |

| Name: | rajeev - |
| E-mail: | fakeemail@donotspam.com |
| Comments: | sukhbir veer jee..
thanks a lot for the info on ustad bade ghulam ali khan saheb.. his punjabi renditions are hard to come by here in southern california... sukhbir jee, by any chance would you know of any such thing available on the internet ?.. rab raakha.. |

| Name: | Sukhbir Garewal - |
| E-mail: | sugrewal@hotmail.com |
| Comments: | Balkar Sidhu and Barkat Sidhu are two different singers. Whereas Barkat Sidhu - who incidentally has been around for some decades now and is in his early 60s - belongs to the Qureshi-Mirasi clan and is a cousin of Puran Shahkoti, Balkar is closer to the rural folk-idiom as can be ascertained from his recordings available on the APNA page. His kali about Dulla Bhatti is rendered with seductive rural vitality. Barkat, on the other hand, started his career as a singer-cum-announcer in small Kasbas of Punjab announcing film shows and other cultural programmes on a loudspeaker attached to a rickety rickshaw or a creaking tonga. Financially, he has seen some very tough times. Even today, he lives in not too happy a financial state in the small town of Moga. He is trained in classical music. His repertoire of Sufi texts is regrettably small but he has a beautiful voice. As for Ustad Bade Ghulam Ali Khan Saheb, most of his recordings are available - almost freely available, if I may add - in Delhi, Kolkotta and Mumbai. In Kolkotta, ITC Sangeet Academy is the source. In Delhi Cannaught Place, Palika Bazar, Khan Market are the obvious pick-up points.The organisers of the Jullundur-based Harvallabh Festival have an incredibly large achival footage of Ustad Ji's renditions - some of these in lilting Punjabi - especially his "Aa ja na maahi mele challiye..." in PahaRi. Regards, Sukhbir |

| Name: | Sajid Chaudhry - |
| E-mail: | sajid@brain.com.pk |
| My URL: | http://www.apnaorg.com |
| Location: | Sahiwal, Punjab Pakistan |
| Comments: | Rajeev Jee Balkar Sidhu BhangRa singer ay. hun tak 4 Album dittay nain 1-Charkha 2-Do GallaN 3-Kurti 4-Laung TaveetaRiaaN (latest) Enjoy |

| Name: | rajeev - |
| E-mail: | fakeemail@donotspam.com |
| Comments: | sajid jee.... i tried :).. suman jee.... do you know where we can get hold of his music on the internet? does he sing sufiana kalam or is he a "gharanedar" musician ?? thodee roshni paao sidhu sahab tae, tuhadi baut mehrbaani hovegi.. rab raakha |

| Name: | Sajid Chaudhry - |
| E-mail: | sajid@brain.com.pk |
| My URL: | http://www.apnaorg.com |
| Location: | Sahiwal, Punjab Pakistan |
| Comments: | Rajeev jee aih te maiN vekhi ay. Aithay vi oho e 2 geet nain jehRay mere kol pehlay hai ne. K.L Saigal di pehlay e mairay kol kafi collection ay :) thanks for prompt reply Biography of Master Madan |

| Name: | rajeev - |
| E-mail: | fakeemail@donotspam.com |
| Comments: | sajid veer jee..
here is some info on master madan and some of his songs.. he would really have been something had he lived longer.. par jo rab di marzi.. the web site address is www.thumri.com you will also find a couple of k l saigal's punjabi songs here.. some treat hunh!! lemme' know if it you like it.. |

| Name: | Sajid Chaudhry - |
| E-mail: | sajid@brain.com.pk |
| My URL: | http://www.apnaorg.com |
| Location: | Sahiwal, Punjab Pakistan |
| Comments: | Good article Akhilesh. But too late for me I've learnt gurmukhi now :) Milli JeeYou are welcome.Happy lohri to you too Rashid Jee normally i'm available in sahiwal on weekends only. Suman Jee you can send those poor quality songs and let me try my methods to improve quality of songs.I've already done some successfull experiments on it. :) SajjnoN kisay nooN Master Madan de baray kuch pata hovay??? Oh aik baal si jehnay choti umray music vich kuch kam keeta ay. Mere kol ohday 2 geet naiN punjabi vich. Kisay sajjan nooN pata hovay keh ohnay hor vi geet gaaye ne punjabi vich??? mere kol 2 geet 1-Baagaan vich peeNghaaN paiyaaN 2-Ravi de parle kanDe vey mittaraa hor koi geet kisay nooN pata hovay????????? |

| Name: | Akhilesh - |
| E-mail: | HiTMaN9497@aol.com |
| My URL: | http://www.lokpunjab.org/ |
| Location: | , Europe |
| Comments: | Gurmukhi brings Pakistan Punjab closer to Indias
Varinder Walia Tribune News Service http://www.tribuneindia.com/2004/20040112/punjab1.htm#3
Amritsar, January 11
The Editor of Lehran, Mr Akhtar Husain Akhtar, has endeavoured to teach alphabet of Gurmukhi to the readers so that gap between Punjabi writers and readers of both the Punjabs could be bridged up. Dr Joginder Singh Kairon, a noted Punjabi writer and a former Chairman of the Punjab Text Board, said that this trend would help writers of both the Punjabs to study the source material available in Gurmukhi and Shahmukhi scripts. Dr Sukhdev Singh Khehra, a Professor of Punjabi School of Studies, Guru Nanak Dev University, said that more than 60 per cent of Punjabi literature of medieval period was available in Shahmukhi script only. Hence, it is the need of the hour to learn both the scripts to study and research. Dr Khehra said that the university had been making sincere efforts to bring both the Punjabs closer by teaching Shahmukhi to the students of MA (Punjabi). A subject of Pakistani literature is also a part of the academic course. Dr Khehra who had done his Ph.D. on cultural consciousness in Punjabi literature had dished out unique information about the robust Punjabi character by reading Punjabi novels of Pakistan. Many Punjabi novels, authored by Fakhar Zaman, who was a minister during Bhuttos regime, had used symbols to write about the hanging of Zulfikar Ali Bhutto. Though his Punjabi novels were published in Gurmukhi script due to the efforts of Dr Karnail Singh Thind, a former Registrar of Guru Nanak Dev University yet Pakistans Punjabi literature is being published in Shahmukhi and Gurmukhi scripts simultaneously. Dr Jatinder Jolly, a Reader in GND varsitys Punjabi Department who had done his doctorate on Pakistani literature, said that the publication of Punjabi literature in both the scripts would go a long way in bridging the gap between Punjabi writers of both the Punjabs. Ms Jagjit Kaur, a research fellow of the department, has been doing research on Pakistans Punjabi literature under Dr Jolly these days. Some of the books which were published simultaneously in Gurmukhi and Shahmukhi scripts included bolde athru by Amin Malik and Kurlandi tan by USA-based Pakistani writer Ashraf Gill. These books were printed in the press of noted Pakistani Punjabi writer, Illyas Ghumman who is based in Lahore. A series of books of Urdu writers of Pakistan have been published by Mr Kulwant Singh Suri, the son of famous Punjabi novelist Nanak Singh. The books are a blessing for literature lovers and have brought priceless poetic art to the doorstep of a common man. For Punjabi singers, musicians and composers the easy-to-read script would open doors for more meaningful milieu of songs compared to the current trend of music scores. |

| Name: | rajeev - |
| E-mail: | pleasespam@spamme.com |
| Comments: | the link once again, it got a bit messed up last time.. http://homepage.mac.com/patrickmoutal/macmoutal/rag.html |

| Name: | rajeev - |
| E-mail: | fakeemail@pleasespam.com |
| Comments: | sajid veer jee..
tuhada bahut bhaut dhanvaad... i will browse thru' your collection right now... also, sajid saab tae apna mitro.. check out this link and you can download video of a small documnetry type of thing by bade ghulam ali saheb.. as far as i know it is the only video that there is of the great man.. you can also see barkat ali khan performing with him.. its a treat to watch him at work.. http://homepage.mac.com/patrickmoutal/macmoutal/rag.html happy listening.. rab raakha.. |

| Name: | Rashid Chaudhry - |
| E-mail: | rashid313@yahoo.com |
| Location: | Pindi, Pakistan |
| Comments: | Sajid Sahib! I am stunningly amazed by your great contribution in discussion forum and ur marvellous collection, you mentioned as i basically belong to ur city Sahiwal. it will be my pleasure to have a conversation with u if u could provide me a chance to call on u in ur city. I can be approached on e-mail address provided. |

| Name: | Mili Duggal - |
| E-mail: | duggalmills@yahoo.com |
| Location: | chandigarh, india |
| Comments: | sat shree akal... wishing all of you out there a very warm and happy lohri... |

| Name: | mili duggal - |
| E-mail: | duggalmills@yahoo.com |
| Location: | chandigarh, india |
| Comments: | dear sajid ji, thank u so much for ur help... i am obliged...wishing you a very happy lohri... |

| Name: | Sajid Chaudhry - |
| E-mail: | sajid@brain.com.pk |
| My URL: | http://www.apnaorg.com |
| Location: | Sahiwal, Punjab Pakistan |
| Comments: | Suman Ji I didn't know that Abida sung "LaThay di chadar" but now i surly try my level best to find it.However you can enjoy another gem of Abida in folk and semi-classical style.Hope you'll enjoy it JhallaN Pakhi te aaway ThanDi waa I've another very nice song of Abida in same style "Laggi waalyaN noo neeNd nahiN auNdi" ... :) |

| Name: | Sajid Chaudhry - |
| E-mail: | sajid@brain.com.pk |
| My URL: | http://www.apnaorg.com |
| Location: | Sahiwal, Punjab Pakistan |
| Comments: | Lo SajjnoN Asa Singh Mastana day aik hor geet da sawad lavo :) MaiN door chala jaavaN ga jadoN Classical de devanayaN laee meri collection di complete list Classical Collection |

| Name: | suman - |
| E-mail: | skashy@yahoo.com` |
| Comments: | Sajid ji. Long ago I used to have a recording that somehow got lost and I wonder if you may have it in your vast collection. It was 'LaTHe Di Chaadar' sung by Abida Parveen in a semi - classical style and it was fabulous. Salamat Ali and Nazakat Ali Khan have a few recordings in Punjabi. They were such wonderful singers but the quality of the tapes that I have is really bad - very frustrating. The formers son, Shafqat Ali Khan has some good stuff in Punjabi which is quite easily available. BTW there is a new singer from India, Barkat Sidhu I think, who is not too bad. |

| Name: | rajeev - |
| E-mail: | fakeemail@donotspam.com |
| Comments: | sajid veer jee.... waah waah, tusi tae pahunchae hoy rasik haigae ho! i would love to have "Raga Malkauns - Mandir Dekh Dare" "Raga Pahadi - Hari Om Tat Sat" it is amazing that ustad vadday ghulam ali khan saab not only sang so many beautiful bhajans but actually wrote them.. his nom de plume was 'sabrang'.. for example "hari om tat sat".. one time when he was done giving an amazing performance in bengal, an old man said "khan saab, i dont know the intricacies of khayal, thumri and classical music... but should you sing some thing of god, i would love it very much.. khan saab said "aglee baar koshish karoonga..".. true to his words when he went back he had this bhajan.. "hari om tat sat"... amazing wordings and out of the world performance.. dear apna mitro cheers to a punjabi that looms large in music and is considered by many to be one of the very best hindustani classical music has ever seen.. he sang of allah, hari and kartar with same majestic charm as he sang of bulley shah.. |

| Name: | Sukhbir Garewal - |
| E-mail: | sugrewal@hotmail.com |
| Comments: | Sunder mundariye..ho Tera kaun vachara..ho Dulla BhaTTi walla..ho Dulle dhi viahyi..ho Ser shakkar paayi..ho Kudi de lekhe laayee..ho Ghar ghar pave vadhai..ho Kudi da laal paTaka..ho Kudi da saalu paaTa..ho Sallu kaunn sameTe..ho Alla BhaTTi bheje..ho Chache choori kuTee..ho ZimiNdaran luTee..ho Dulle ghoR duRaaye..ho ZimiNdara sadaaye..ho Vich panchait bathaaye..ho Gin-gin pole layee..ho Si ik pola reh gaya Shpaayi phaR ke lei gayaa Aakho mundeo taanaa..taannaa Makayi da daannaaa..daannaa Faqir di jholi paannaa..paannaa AsaaN Thanne nayeeoN jaanna..jaanna Shapaai vaddi khaanna..khaanna Agge aappe rabb seyaanna..seyaanna Yaaro agg sek ke jaannaa..jaannaa LohRi diyaaN sabnaa nu vadhaayiaaN |

| Name: | Gursharan - |
| E-mail: | gsinghh@yahoo.com |
| Location: | Pind Reston, Va USA |
| Comments: | Hello Sajid Ji, O mere veer ji, Rabb de vaste eh saari collection mainu v bhej devo. please contact me at my email address provided. tohadi jo v seva hove mainu jaroor dasna. mainu eh saariyaan cheezaan CD te chahidiyaan han. Sir aapdi bari meharbani hovegi. please do contact me. |

| Name: | Sajid Chaudhry - |
| E-mail: | sajid@brain.com.pk |
| My URL: | http://www.apnaorg.com |
| Location: | Sahiwal, Punjab Pakistan |
| Comments: | Rajeev Jee Ustad Waday Ghulam Ali Khan di bohti collection te nahin ay meray kol kuch raag te ThumriaaN ne list tusi vekh lavo je aihna vichoN koi chahi di hovay te maiN hazir aaN. Ae Kartar Poori Karo - Raga - Goonkali - Teentaal Eree Kab Ave Sajan - Khayal Vilambit - Jhoomra Kaushidhwani - Vilambit Ektal Re Mana He Mana Drut Teental Ajahoon Aye Balamwa Naina More Taras Rahe - Jungla Bhairavi Raag Desi-Jaa re kaga Raag Des-Kali ghata ghir aai Raag Handoli Sarang Raga Bhairavi - Thumri Jat Taal Raga Malkauns - Mandir Dekh Dare Raga Pahadi - Hari Om Tat Sat Raga Piloo - Thumri Jat Taal Raga Rageshree - Jhoomra Taal Sab Sukh Deho More Karta Saiyan Bolo - Pilu Thumri Sugar Madha Peevan Re - Khayal Vilambit - Ektaal Thumri Pilu - Kankar Maar Jagaye Tilang Thumri - Jat Taal- Tore Naina Jadu Bhare Sanwra Tumri Bhairavi |

| Name: | rajeev - |
| E-mail: | fakeemail@donotspam.com |
| Comments: | sajid veer jee.. i am a big fan of ustad bade ghulam ali khan and i have heard that he sang quite a few bandishes in punjabi... but i have never come across any on the internet or otherwise.. veer jee, jara apne music collection de pitaarre wich dekho shayad meraa vi kam ban jaaye... bahut bahut shukriyaa rab raakha.. |

| Name: | Sajid Chaudhry - |
| E-mail: | sajid@brain.com.pk |
| My URL: | http://www.apnaorg.com |
| Location: | Sahiwal, Punjab pakistan |
| Comments: | Here are Lyrics of the song with link to song sung by 2 different singers. Enjoy and keep posting :)..... Ni munDa lambRaN da Menoo waang shudaaiaaN jhaakay hai ne munDa lambRaN da Ni munDa lambRaN da subha sveray uth nadiye jaaN jaani aaN subha sveray uth nadiye jaaN jaani aaN mal mal daheeN diaN phuTiaaN nahani aaN ni ohday paani ch suneevan haasay hai ni munda lambRaN da Ni munDa lambRaN da Menoo heere heere aakhay hai ne munDa lambRaN da Ni munDa lambRaN da subha sveray uth khoovay tay jaani aaN subha sveray uth khoovay tay jaani aaN suha suha ghaRa jad Dhaakay maiN laani aaN ni oh lagga meri vakhi sangg jaapay hai ni munda lambRaN da Ni munDa lambRaN da Menoo heere heere aakhay hai ne munDa lambRaN da Ni munDa lambRaN da subha sveray uth baagay maiN jaani aaN subha sveray uth baagay maiN jaani aaN chun chun maruwa chambaili layani aaN ni ohday saahaaN di sugandh aouNdi jaapay hai ni munDa lambraN da Ni munDa lambRaN da Menoo heere heere aakhay hai ne munDa lambRaN da Ni munDa lambRaN da Menoo waang shudaaiaaN jhaakay hai ne munDa lambRaN da Ni munDa lambRaN da Menoo Heere Heere By Surinder Kaur Menoo Heere Heere By Mohini Raseela |

| Name: | Sajid Chaudhry - |
| E-mail: | sajid@brain.com.pk |
| My URL: | http://www.apnaorg.com |
| Location: | Sahiwal, Punjab pakistan |
| Comments: | Milli Jee This song is sung by "Racchpal Raseela and Mohini Raseela" and I've this song in my collection. YES I can provide Lyrics and song as well :) |

| Name: | mili - |
| E-mail: | duggalmills@yahoo.com |
| Location: | chandigarh, india |
| Comments: | sat shree akal friends... would anybody plese be able to help me with the lyrics of an old song known as..."mainu heere heere akhe hai nee munda lambaran da nee munda lambaran da..." i would be very thankful.. |

| Name: | Akhilesh - |
| E-mail: | HiTMaN9497@aol.com |
| My URL: | http://www.lokpunjab.org/ |
| Location: | , Europe |
| Comments: | Sat Sri Akaal
Dear friends, please visit the below website. Im sure if possible, all APNA friends living in Pakistan will be able to attend the Punjab Lok Boli Mela: http://www.lokpunjab.org/mela/
http://www.lokpunjab.org/mela/English/introduction.asp
|

| Name: | Altaf Sikander Busal - |
| E-mail: | altafbusal@hotmail.com |
| Comments: | SajnaaN lai ik sajri ghazal hazir ae ************Ghazal*********** oomraaN baadooN wehRRay aya kisraaN yar sanjapay da sanooN aksar rehnda nahin hunn cheta apnay aapay da dil dyaaN laggyaaN da koi daroo deway te maiN mannaaN har koi weid hakeem sayanna yaro kasoo taapay da jangal belay di wirani mele wargi lagay gi naqsha khich ke dassaaN tenooN jay apnay aklapay da ik table de doojay pasay rusya sajjaN beTha ae kehRRay feetay de naal koi vichlee doori napay da teray payar ne yar sikander akheeN banhyaN paTTyaN jehRRay phul nooN wekhaaN ga oh teray werga japay da Altaf Sikander Busal |

| Name: | Ramesh Krishnamurthy - |
| E-mail: | ramesh28@btopenworld.com |
| Comments: | I'd like to see some of the contributions to this forum. I am an academic who is interested to know how British Punjabi is becoming more different from Indian/Pakistani Punjabi. Someone emailed me suggesting I should look at this forum, because his contributions are partly written in British Punjabi. |

| Name: | RAVI SHARMA - |
| E-mail: | jaibabedi@sify.com |
| Location: | LUDHIANA (INDIA), PUNJAB INDIA |
| Comments: | DEAR RUPE I HAVE A COLLECTION OF SOME BOOKS AMRITA PRITAM AND I AM READING HER MAGZINE "NAGMANI" SINCE 1993 (AMMI STOPPED ITS PUBLISHING IN APRIL, 2002 ON HEALTH GROUNDS). I AM ALSO BASED AT LUDHIANA WHERE LAHORE BOOK SHOP AND SOME OTHER REPUTED PUBLISHERS ARE HAVING THERE SHOPS. IT WILL BE MY PLEASURE IF I CAN HELP YOU IN ANY MANNER. POSTAL ADDRESS OF AMRITA PRITAM IS AS UNDER: AMRITA PRITAM K-25, HOUZ KHAS, NEW DELHI. PHONE : 0091-11-26519278 GOODS LUCK THANKS & REGARDS RAVI SHARMA |

| Name: | RAVI SHARMA - |
| E-mail: | jaibabedi@sify.com |
| Location: | LUDHIANA (INDIA), PUNJAB INDIA |
| Comments: | DEAR RUPE I HAVE A COLLECTION OF SOME BOOKS AMRITA PRITAM AND I AM READING HER MAGZINE "NAGMANI" SINCE 1993 (AMMI STOPPED ITS PUBLISHING IN APRIL, 2002 ON HEALTH GROUNDS). I AM ALSO BASED AT LUDHIANA WHERE LAHORE BOOK SHOP AND SOME OTHER REPUTED PUBLISHERS ARE HAVING THERE SHOPS. IT WILL BE MY PLEASURE IF I CAN HELP YOU IN ANY MANNER. POSTAL ADDRESS OF AMRITA PRITAM IS AS UNDER: AMRITA PRITAM K-25, HOUZ KHAS, NEW DELHI. PHONE : 0091-11-26519278 GOODS LUCK THANKS & REGARDS RAVI SHARMA |

| Name: | Rupe - |
| E-mail: | rdhillon@cmedltd.com |
| Location: | London, UK |
| Comments: | Dear Friends,
You have probably read Khushjeevan Below. I am not a rich man, and if APNA is not interested in Publishing this, does anyone know reputable Punjabi Publisher? Please provide e-mail Thanks |

| Name: | bebe nanno - |
| E-mail: | bnanno@indiatimes.com |
| Location: | LEIOA, SPAIN |
| Comments: | Dear Rupe,
This re your request for info on where you can get hold of Punjabi books by Amrita Pritam. I dont really know a good internet site, but Lahore Book Shop in Ludhiana run an excellent mail order service, overseas clients included. Books are delivered by sea-mail in up to 3 months (mine arrived in 2) for about 200 Rs for upto 5kgs, or by airmail, I think it was about 1200 Rs for the 5kgs but I didn't use it. You can contact them by e-mail at lahorebookshop@rediffmail.com or mannatk@yahoo.com. Postal address is Lahore Book Shop, 2, Lajpat Rai Market, Near Society Cinema, Ludhiana, Punjab, India. Tel: ++ 91 161 740738. Last time i looked, they had a large number, if not all, of Amrita Pritams work in print, so should be no problem. Books are usually avaialble only in Gurmukhi, although they have some books in English on Punjabi-related topics (limited though). Good luck, and hope this helps. |

| Name: | P S Kahlon - |
| E-mail: | pkahlon@tnstate.edu |
| Comments: | Rupe: Cogratulations. Keep up with your efforts. It will take time but the final draft is excellent. |

| Name: | Santosh - |
| E-mail: | rupe@panindia.com |
| My URL: | http://www.5abi.com/vishesh/vishesh2004/070104_bullah_bajwa.htm |
| Comments: | Interesting article |

| Name: | Rupe - |
| E-mail: | rdhillon@cmedltd.com |
| Location: | london, uk |
| Comments: | one thing I agree with Akhilesh about. IF Punjabies on both sides become friends, perhaps one day India and Pakostan will. Problem is the powerful want to quarrel to distract citazens on both sides from the fact that their establishments are not providing poor society with amenties such as the west. This is selfish. It can be done though, as the Tiger economies have proven. Pakistan and India should be with them. Therefore United Punjabi ideals could be first step |

| Name: | Akhilesh - |
| E-mail: | HiTMaN9497@aol.com |
| My URL: | http://www.desiradio.org.uk/ |
| Location: | , Europe |
| Comments: | Nayyar calls for reunion of Punjabs
Tribune News Service http://www.tribuneindia.com/2004/20040108/punjab1.htm#10 Patiala, January 7
In a speech here after accepting the lifetime fellowship conferred on him, Mr Nayyar said the Partition had harmed Punjabi. He said as borders could not be changed, efforts should be made to enlarge the reach of Punjabi on both sides as the ethos and sentiments of the people on both sides was the same. Earlier in his inaugural speech, religio-social leader Bhai Ashok Singh Bagrian said the Sikh religion did not belong to one section. Rather it represented the entire thought process from the First to the Tenth Guru. Bhai Bagrian said the war philosophy advocated by Guru Gobind Singh was the first and rarest of its kind, adding the Guru himself sacrificed his two elder sons for the sake of righteousness in war while two others gave their life for the sake of religion. Former Chief Secretary S.S. Dhanoa in his presidential address emphasised upon the need to look into and give meaning to the existing diversities in Punjabi language. He said the simplicity of Gurmukhi script of Punjabi language gave straight and beautiful expression to even complex human experiences and abstract feelings. In his presidential address, Vice-Chancellor Swarn Singh Boparai termed the compilation of Bani by Guru Arjan Dev in the form of Guru Granth Sahib as a bliss to mankind. He said when rapid social change compresses humans to the point of disintegration it is the spirit of Gurbani which helped them to keep their psyche intact and gave a new meaning and strength to ones life. Citing the universitys effort for the development of Punjabi, the Vice-Chancellor said so far the Department of Punjabi Development had completed 103 projects and had started 60 new projects in language, literature and culture. He said the university was in the process of making the entire encyclopaedia of the Sikhs available on the Internet, besides translating major Nobel Prize winning works into Punjabi. Earlier, historian Dr J.S. Grewal was conferred a lifetime fellowship. Dr Grewal shared his sentiments and views about Sikh history on the occasion. The Registrar, Dr Param Bakshish Singh, while presenting a vote of thanks dwelt upon the need to preserve Punjabi language, literature and culture in its historical perspective. Dr Dhanwant Kaur, Head of the department of Punjabi Language Development, said the department inspired scholars and writers to delve deep into the ocean of Punjabi literature available till date. |

| Name: | Rupe - |
| E-mail: | rdhillon@cmedltd.com |
| My URL: | |
| Location: | London, UK |
| Comments: | This is the latest version of story... (iek khwxI ) klm ruipMdr isMG iF~loN myrw ipMf cMdjhwzI hY[ ies dw sMbMD sqluj dirAw qo ndI JIl nwl hY[ cMdjhwzI ipMf, JIl kMFy visAw hoieAw hYY[ ieh JIl qo pMCI mor Aqy m~JW pwxI pINdy hn[ ies pwxI ivc cMd mwmy dw prCwvW nzr AwauNdw rihMdw hY[ ies prCwvW dyKx c mYnMU jhwz rUpI lgdw sI[ keI swlW bwAd mYnMU pqw ligAw ik ies ipMf dw nW cMdjhwzI ikauN r~iKAw igAw sI[ ies ipMf dy pihly invwsI pySy qoN jhwzI sn[ aunHW iv~c sB qo mShUr kurYSI Kwndwn sI jo ies ipMf dy jwgIdwr sn[ kurYSIAW dy sB qo mShUr bMdy dw nW cMd Kwn sI[ cMd Kwn dy nW ip~Cy ies ipMf dw nW jhwzIAW dy pySy krky cMdjhwzI pY igAw[ myrw nW rySm isMG hY[ mYN solHW swlW dw sI jdo ieh khwxI SurU huMdI hY[ myrI pihlI BwSw AMgryzI hY[ myrw ilKx Aqy bolx dw qrIkw AMgryzW vrgw hY[ pr mw& krnw AsIN brqwnIAw iv~c pYdy hoey pMjwbI b~cy eysy qrW pMjwbI boldy hW [ mW-ipau, sivs dyS dy AYlps phwVW qy skIieMg krdy hwdsy ivc Kqm ho gey [ audoN mYN kyvl dsW swlW dw sI Aqy brqwnIAw ivc hI rihMdw sI[ aus qo bwAd SrIkW ny mYnUM pMjwb ilAWdw sI[ s~cI mu~cI ^uS dI koeI h~d nw rhI[ Asl c ieMglYNf ivc koeI svrg nhIN hY[ swfy lok AYNvy hI ieMglYNf nUM B`jdy hn[ iehnW pwglW nUM smJ nhIN ik ikMnw AOKw hY brqwnIAw ivc rihxw[ kyvl dOlq idsdI hY[ ie~Qy rihxw vI AOKw hY[ AMgryzI lok Bwrq Aqy pwiksqwn dy lokw nUM qW pwkI s~ddy hn[ sB is`K musilm Aqy ihMdU nUM ku`Ty vrgy smJdy hn [ keI lok kwmXwb vI hn[ pr bhuqy lokW nUM du`K qsIhy hI imldy huMdy hn[ brqwnIAW c rihx vwly BwrqIAW Aqy pwiksqwnIAW nUM qW pMjwb rihx vwilAW dIAW izMdgIAW bhuq sohxIAW lgdIAW hn[ brqwnIAW ivc qW idn rwq qk kMm kr ky m~sW swry t~br nUM imldy hn[ Dn z~rUr hY pr sB cIzW lYNx leI srkwr nUM qn^wh dw ie`k au~cw ih~sw dyxw pYNdw hY[ ies au~cy kr nwl srkwr sVkW skUl, hspqwl, bxwauNdI hY [ ies pYsy nwl sB shUlqW pYdw krdy hn, hspqwl qo gMdIAW nwlIAW dw pwxI sw& krn qk [ pr ieh jIvn rihx leI idn rwq kMm vI krnw pYNdw hn[ bhuq pwgl lokW nUM lgdw ijvyN au~Qy sVkw sony dIAW hn [ kI a~uQy svrg hY? koeI svrg nhIN hY loko[ swfy lok pMjwb qoN corI Cu~py bwhrly mulkW nUM jWdy hn [ Zlq qrIky nwl ivdyS jwx leI T~g dlwl nUM l~KW rupey dyNdy hn[ smuMdrI jhwz Aqy T~g ienHW lokwN nUM corI bwhr Byjdy hn [ ivdySW dy supny dyKx vwly A~Dy lok kwly pwxI c fu~bky mr jWdy hn[ bwkI jylHW ivc sdw leI Zulwm hoy jWdy hn[ swrI izMdgI krz vwps dyx c &`s jWdy hn[ * * * * * mYN qW cMdjwhzI ^uS sI ik mYN ieQy AwpxI mwsI nwl rihMdw sI[ mYN Aqy myrI mwsI jI, pRIq kOr, isr& Gr ivc sn[ mwsI myry vl G~t iDAwn dyNdI sI[ swfw bhuqw ipAwr nhIN sI[ myry leI pRIq mwsI jI bhuq s^q sI[ iek r`qw rMgIn rwq nUM, mYN CotI bYTk ivc bYTw sI[ pRIq mwsI jI kol kuJ ikqwbW sn[ iek gutkw, kuJ hor Dwrmk ikqwbW [ mYNnUM myry AiDAwpk ny ASokw dw nwvl id~qw sI[ mYN pVHdw sI ies auqyjk khwxI nMU[ mYNnU Xwd AwieAw, swfy ieMglYNf vwly Gr c, AsIN Swh ruK Kwn dI ASokw i&lm jdoN dyKI sI[ auhI sIn hux ikqwb ivc sI[ ies sIn ivc bhuq ^UMn-^rwbw ASokw dy h~QoN hoieAw sI[ mYN audws hoky ASokw nMU r~K qw[ kmry ivc iek dm TMFI ho geI[ mYN kot pwky bwhr tur ipAw[ cMdjhwzI ipMf iv~c kyvl do sO lok rihMdy sn[ Coty Gr, CotIAW sVkW[ sB lok ieQy kwSqkwr sn[ keI lok hor pySy dy sn[ A~j k~l dy jhwzI ikSqIAW dy nwl hvweI jhwz nMU vI clwauNdy hn[ kI mYN vI bwhr jwx leI kdy kwhlw pvWgw ? mYN qW ies pMf iv~c rihky A~k igAw hW myrw ie~Qy hux dm Gu~tdw hY [ hW brqwnIAw qo qW cMgw hY, pr borMg vI hY[ sVk qoN ie`k hQOVy dI Avwz myry v~l AwauNdI sI[ ieh KVwk kyvl lwl jI dy drvwzy v~lo AwaNdw sI [ mYN lwl jI dy Gr v~l tur ipAw[ hr rwq mYN lwl jI dy Gr QoVHw icr leI Tihrdw sI[ auhdy Gr nwl ausdI tOhr hY [ lwl jI kol kMpUtr Aqy ieMtrnY~t hY[ mYN ieMtrnY~t qo dunIAW dIAW ^brW pVHdw hW[ ^Yr AsIN sB g~lW bwqW krdy hW [ iek rwq pMjwbI BwSw dI g~l tur peI[ lwl jI boilAw pu~qr, swfy lok qW pwgl ho gey hn[ hr koeI ihMdI c il~Kx nUM iqAwr hY[ AMgryzI ivc vI il~Kx bolx nUM iqAwr hY[ pr AwpxI BwSw Bu~l jWdy lgdy hn[ kOx smJwvy ienHW lokW nMU nvyN l&j bxwauxy cwhIdy hn[ bwhrly pMjwbI lok nvyN qoN nvyN ivSy pyS krdy hn[ ieMtrnY~t qy vI aunW lokw dy lyK pRkwSq huMdy hn[ mYN ikhw quhwfI g~l qw shI hY cwcw jI[ pr A~DIAW glqIAW qW pMjwbI XUnIvrstI dIAW hn[ bwhrly mulkW ivc ijhVy pMjwbI bYTy hn, ies XUnIvrstI nMU nvyN l&z eImyl c Byjdy hn ,pr ieh mwx m~qy pRo&Ysr cu~p cwp rihMdy hn[ SYkspIAr ny qW A~Dy AMgryjI l&z Awp bxwey sn! ieh qw lyKk dw &rz hY[ lwl jI ny mYnUM jvwb idqw &rz hovy jW nw, p~Cm c rihx vwly pMjwbI leI bhuq kuJ kr rhy hn[ pr ieQy dy lokW nMU pqw hI nhIN ikauN ik ieh g~l isr& kMpUtr vwly jwxdy hn[ cwcw jI g~l qw quhwfI isAwxI hY[ pr ieh vI soco, swry j`g vwly l&z vrqdy hn[ iPr hI rIqI nwl BwSw bdldI hY nw?[ pu~qr qMU qW TIk hY[ rihx dy hux ieh gl nMU[ AsIN mKOl dIAW glW bwqW krIey[ cwcw jI iek bwlk ny Awpxy bwp nMU ikhw fYfI jI, kI koeI hvweI jhwzc bYT ky r`b kol vI jw sddw hY? qy bwpU ny jvwb idqw hW p`uq, jy hvweI jhwz aufdw aufdw if~g pey qW rb kol jwieAw jw skdw hY[ swfw tYm ie~dW lMGdw rihMdw sI[ A~j iPr mYN lwl jI dw drvwzw KVkwieAw sI[ AMdr lwl jI dw nOkr, hQOVy CYxI nwl ku~J kr irhw sI [ iek qwbUq qy A~Kr n~kwSI kr irhw sI[ lwl jI ny mYNnU qwbUq qo dUr lY jw ky siq sRI Akwl AwKI sI[ pr myrw iDAwn qwbUq vl igAw sI[ myry nwp dw qwbUq sI[ mYN kMbx l`g ipAw sI[ mYN pu~iCAw kOx hY?[ lVkw gogI is~DU sI[ bldyv dw iek~lw bytw[ solW swlW dw sI[ golI ieMspY~ktr AjIq isMG ny mwrI[ bldyv dw duSmx[ lwl jI ny iPr mYnUM sB kih suxwieAw [ pulIs ny tr~k nMU htwieAw[ pulIs smgilMg dy mwl dI qlwS krdI sI[ iek dm golI SurU ho geI[ AjIq isMG dI v~jI qy gogI pUrw ho igAw[ bhuq glq g~l hY b~cy nMU mwrnw[ iqMn qW PV ley sI[ jdoN ieh swrw frwmw vriqAw Eh qW ik~Dry hor hI sI - qy mYN Ehdy koly c~ilAw hW[ lwl jI ny ikhw[ bldyv isMG ipMf dy Fwby dw mwlk sI[ koeI lok kihMdy smglr sI[ ies leI mYN auQy jwxw nhIN sI cwhuMdw [ iPr vI lwl jI ny mYNnU mnw qW ilAw sI[ gogI dI lwS nMU iqMn idnw leI Fwby c iek myz qy riKAw sI[ bldyv dw smglMg dy ivc Swml hox dw sbUq nhIN imldw sI[ lokIN kihMdy sn ik gogI isr& tr`k frwievr nMU jwxdw sI qy qW ivc bYTw sI[ lok Fwby qy A&sos krn gey [ bldyv isMG ie~Qy hI rihMdw sI[ qIjy idn bwAd pulIs ny s~cy Gr gogI nMU jwx idqw sI[ kyvl EhI lok dyKx gey jyhVy bldyv isMG nMU jwxdy sn[ smgilMg dw c~kr kr ky hor bhuqy lok pry hI rhy sn [ ies leI mYnMU qW A~j hI pqw ligAw sI[ cu~p cwp sMskwr krn l`gy sn[ kyvl tr`k frwievr Aqy lwl jI c~ly sn[ mYnMU qrs AwieAw sI qy mYN vI A&sos dy ihswb nwl lwl jI dy nwl hI tur ipAw sI[ ijs vyly Fwby dy gyt qk phuMcy, mYNnU i&kr ho igAw ik mwsI kI socUgI[ gyt K~ulidAW hI swfy swmHxy bldyv isMG is~DU KVHw sI[ iek dm myry vl dyKky aunHW dw ichrw audws ho igAw[ mYNnU Xwd AwieAw ik gogI vI isr& solW swlW dw sI[ drvwzw Kol ky pwsy ho igAw qw AsIN AMdr cly geyy[ bldyv dI aumr CpMjw ku swl dI sI[ auh dw srIr nroAw, ichrw sw&, n~k iq~Kw qy A~KW ib~lIAW sn[ pr hux ichrw bMjr sI[ ey muMfw ikEN AwieAw hY ?[ aus ny lwl jI nMU p~uiCAw[ myry nwl A&sos krn AwieAw hY bldyv jI[ bytw qMU auQy bYT jw[ jw pu~q[ iDAwn qyrw hor pwsy lwmW[ qusIN vI bYTo[ lwl jI Aqy bldyv ausy myj nwl bYTy sI ijQy gogI r~iKAw sI[ lok kihMdy hn ik bldyv kol isr& Fwbw hY pr pYsw bhuq hY [ ieh ikvy ho skdw? ivDvwvW nMU pYsy idMdw, bImwrW nMU qoh&y idMdw hY[ kI smglr ho vI skdw hY? kI nwA hY ieh dw? bldyv ny lwl jI nMU pu~iCAw[ ieh hYN rySm isMG, pRIq kOr dw Bwxjw[ b~cw nhIN hY[ gogI dI aumr dw hY lwl jI boilAw[ ieh g~l suxky bldyv Awpxy b~cy vwry socx l~g ipAw qy myry vl nrm hoigAw sI[ lwl jI ny jOHnI vOkr dI boql KolHI qy do g~lwsIAW myj qy r~KIAW[ g~lws PVky lwl jI boly rb gogI nUM ^us r~Ky -- auh nUM SwqI dyvy[ hW vy, gogI qy au~pr vwly nwl SwqI nwl rhygw, pr ijnWH ny myry ipAwry pu~q nUM mwirAw hY aunHW nMU kdy SwqI nhIN imlUgI [ jd mYN apr vwly kol ByjUMgw[ bhuq mihMgw paUgw bldyv ny n&rq qy gu~usy nwl ikhw[ mYnMU Xwd AwieAw lokW ny ikhw bldyv ny AjIq nMU mwrnw qy auhI lokW ny AjIq nMU ieqlwh idqI sI[ i&r vI dono AwdmI sVk qy imly Aqy Awps ivc vYrI nwl A~KW kur ky dy~Ky[ kohI h~QI pYrI nYhI hoeI sI[ nhIN jI[ ieh g~l vl iDAwn n dyh[ ieh bhuq kmInI cIz hoeI[ pr mwVy qy kmIny lokW dw vihgUr &Yslw krUgw lwl jI boilAw[ bldyv ^wmoS irhw[ au~Tky cu~p cwp AlmwrI qo iek SqrMj dI ibswq c~uk ky myj qy r~KqI sI[ i&r dono SqrMj Kyfx lgy[ jd pihlI ipAwdw ifgAw, bldyv boilAw mYN bdlw laUNgw[ * * * * * GMtw bIq igAw i&r Kyl ^qm ho igAw[ bldyv ny myry vl dyKky ikhw muMifAw qMU hx Gr jw, dyr ho geI hY[ rwq cVH geI qy lok kihxgy Amd Kwn kurYSI dw BUq sVkW dy i&rdw hY[ myrIAW A~KW ivc A~KW pw ky bldyv iPr boilAw koeI lokW nUM ieQoN qy qyry Gr dy ibcwly Kwn dw Buq imilAw hY[ mYN smJ igAw bldyv nhIN cwhuMdw sI ik mYN ie~Qy hor AtkW[ mYnUM lwl jI ny pihlw d~isAw sI ik Kwn dw Buq isr& audoN imlygw jdoN jdoN koeI rwhI A~DI rwq vyly igrjy dy kbrsqwn coN lMGygw [ Amd Kwn kurYSIAW dw iek purS bMdw sI jo sO swl pihlW pUrw ho igAw sI[ auhdI Awqmw nMU SWqI nhIN imldI sI[ keI kihMdy ^jwnw tolHdw kr ky Awqmw hwly qk qurI i&rdI hY; keI kihMdy ik ijMdgI ivc kIqy pwpW dI sjw iml rhI sI[ keI kihMdy BUq A`DIN rwq dIvw lY ky Kzwnw l~Bx leI kbrW p~tdw sI[ keI lok kihMdy ik s~q &~ut lMbw sI, lMbI dwVI qy qWby rMgw ichrw ausdw sI[ jy aus dIAW mnhUsIAW A`KW quhwfy A`KW nwl iml pYNdIAW qusI swl ivc mr jWdy sI[ BwvyN g~l JUT hY jW sc hY, lok kbrsqwn qMU dUr hI rihMdy sI, BwvyN Gr jwx leI kbrsqwn dw c~kr hI ikEN nw lwauxw pvy [ ie~k rwq gulwb isMG dI lwS kbrsqwn coN im`lI sI, qy cMdjhwzI dy invwsI frdy frky kihMdy suxy ik Amd Kwn dy BUq ny gulwb isMG dI jwn lY leI sI[ lwl jI AYsIN vYsIAW glW bwqW dw bhuq cMgI qrW jwxdw sI[ mYnMU aus disAw ik sO swl pihlW muglW dw iek vfw nvwb &rId Swh mwhwrwjy qMU lukxw cwhuMdw sI[ ikENik ies nvwb kol ie~k mShUr rqn sI[ ieh rqn dw nwp bMdy dy mu`kI jyfw sI, qy ieh hIry dw nWA sI ^uSjIvn [ Amd Kwn ^uSjIvn hIry dw mwlk bxnw cwhuMdw sI[ ies lwlcI jwgIrdwr ny nvwb dI mdd krn dw PYslw kr ilAw sI [ nvwb ny mwhwrwjy qoN bcwky Amd Kwn nMU ^uSjIvn dy id~qw[ pr Amd Kwn ny mwhwrwjy dy ispwhIAW nMU nvwb &VwA id`qw sI Aqy Pyr ikqy Eh hIrw cMdjhwzI ivc luko id~qw sI[ Amd dI hYlQ ivgVI qy ah mr igAw[ ies leI lok kihMdy ausdw Buq ^uSjIvn nMU tolHdw hY[ mYnMU koeI fr nhIN sI qy mYN qw kbrsqwn vwly rsqy qur ipAw [ mYN jwxdw, aus r`qw rMgIn rwq mYnMU kbrsqwn c iek rOSnI t`pdI idsI sI[ mYN dOVky Gr B`j igAw sI[ jy mYN ApxI rwSI dyKI huMdI qW mYnUM pihlW pqw l`g jwxw sI [ myrw, bldyv isMG dw Aqy ^uSjIvn dy rsqy ie~k QW jwx l`gy sn[ swfIAW qkdIrW juVn l`gIAW sn[ |

| Name: | Akhilesh - |
| E-mail: | HiTMaN9497@aol.com |
| My URL: | http://http://www.desiradio.org.uk/ |
| Location: | , Europe |
| Comments: | TRIBUTE
Madam Noor Jehan: The Queen of Melody By Nasreen Rehman Read it here: http://pakistantimes.net/2004/01/06/entertainment.htm |

| Name: | Saeed - |
| E-mail: | saeedfaranipk@yahoo.com |
| Location: | Pindi, Punjab Pakistan |
| Comments: | Dear Ravi Sharma Jee, Ustad Jee de barey wich ehnaaN sitaaN nooN visit karo please. EhnaaN de print kaDh ke apney parents nooN wikhaa leyaa je. apni site te vee jhaat paa leyaa je. http://www.apnaorg.com/poetry/daman/ http://www.geocities.com/punjabsociety03/ustad_daman.htm http://www.jang.com.pk/thenews/dec2002-weekly/nos-08-12-2002/lit.htm |

| Name: | rupe - |
| E-mail: | rupe@panindia.com |
| My URL: | http://www.5abi.com/gyan-vigyan/bhasha-vigyan/060104_matbhasha1_somal.htm |
| Location: | London, UK |
| Comments: | Interesting article re language |

| Name: | Rupe - |
| E-mail: | rdhillon@cmedltd.com |
| Location: | London, Uk |
| Comments: | I have much improved the story Khushjeevan ( Grammer , speelings). I would like the first version deleated off the discussion forum and dear Ramma Ji or someone else, I would like to submit story as an article for APNA. Rammah Ji's e-mail does not seem to work. Can this be publioshed as gurumukhi article on APNA? There are not many of these. Can it also be transposed into Shahmukhi? Rupe |

| Name: | rupe - |
| E-mail: | rdhillon@cmed |